日語閱讀:虎の威を借る狐
「虎の威を借る狐」
<とらのいをかるきつね>
有力者の権力をかさにきて威張ること。
楚の宣王は、戦國七雄として勢力を伸ばしていました。
だが、実質(zhì)的な権力を握っていたのは宣王の群臣のひとりである昭奚恤(しょうけいじゅ)でした。
ある日、宣王が
「他國では私よりも昭奚恤を恐れているというが、実際はどうなのか」
と尋ねました。
誰もが気をつかい、正直な実情を答えることができませんでした。
そのとき魏の國から來ていた江乙(こういつ)がとっさに答えました。
「虎は、ご存じのように百獣を求めて食べてしまいます。
あるとき、捕まえたキツネを食べようとしたところ捕まったキツネが
「俺を食べてはいけない。
神様が私を百獣の長だとお決めになったのだ。
うそだと思うなら私の後ろをついてきなさい。」
と言いました。
言われたとおり、虎がキツネの後ろから歩いていくと、確かに獣たちはみんな逃げてしまいます。
虎は、獣たちが自分を怖がって逃げているということがわからず、キツネの話を信用しました。
王の領(lǐng)土の広さといい、軍隊の力といい、他の國の誰も及びません。
宣王が後ろにいて、それらを昭奚恤に託(たく)しているので、他の國々は昭奚恤を恐れているのでしょう。」
それを聞いた宣王は、納得したのでした。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀1
- 日語閱讀——中秋傳說嫦娥奔月
- 雙語新聞:中國決定試行社會保險基金預(yù)算
- 日語學(xué)習(xí)閱讀范文:天聲人語 來自日食的警告
- 日語閱讀:一寸法師
- 日本Twitter超微獲獎小說——優(yōu)秀作品篇之三
- 2012年日語閱讀:チリ 水不足や放火で混亂続く
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀8
- 【日語流行語】——“あげぽよ”是神馬?
- 日語閱讀:報刊雜志精品選讀第10期
- 日語故事:大灰狼與七只小羊
- 雙語新聞:日本宇航員成功升空!
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(軍爭篇1)
- 日語學(xué)習(xí)閱讀范文:美國宇航局的重大發(fā)現(xiàn)
- 日語新聞:中日著作權(quán)第一案中方勝訴
- 日語學(xué)習(xí)閱讀范文:人機對弈 電腦獲勝
- 2012年日語閱讀:喜歡制作草鞋的貧窮神
- 2012年日語閱讀:ミャンマー、爆弾事件 緬甸爆炸事件
- 中日雙語新聞:炒河粉獲09最佳食譜
- 開導(dǎo)
- 雙語新聞:赴日度假已成大熱門
- 日語閱讀范文:遲到的郵件有驚喜
- 《源氏物語》日語介紹
- 日語閱讀范文:本國的觀光巴士
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之五
- 日語閱讀:洗手不干與洗凈腳
- 日語笑話精選 05
- 日語笑話精選 06
- 松下創(chuàng)始人 講述其成功之道(日漢對照)
- 雙語新聞:中國國力世界排名第七
- 日語閱讀:桃太郎
- 雙語新聞:我國中小企業(yè)處于亞健康狀態(tài)
- “花要是開了就好啦”(日漢對照)
- 日語閱讀范文:日常生活之旅
- 日語閱讀:電話
- 雙語新聞:中國聯(lián)通3G商用再增50個城市
- 日語閱讀 :人生の態(tài)度はその人生を決定
- 日語閱讀范文:祈禱和平之歌
- 日語閱讀:我國中藥企業(yè)走向國際市場
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之七
- 楚人弓を遺れて楚人これを得
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之六
- 日本Twitter超微獲獎小說——優(yōu)秀作品篇之一
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀6
- 日本民間故事:情深姐妹和狠心繼母
- 雙語閱讀:忍冬,迎寒怒放的花
- 雙語新聞:小栗旬山田優(yōu)7月份結(jié)婚
- 雙語新聞:海地地震遇難者在10至20萬之間
- 商務(wù)部發(fā)布奶粉進口預(yù)警通報
- 2012年日語閱讀:挑戰(zhàn)你的日語之伊勢物語
- 《源氏物語》夕陽卷日語原文
- 日語商務(wù)通知函范例
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀9
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀10
- 創(chuàng)業(yè)は易し守成は難し
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀7
- 雙語新聞:70大中城市房價漲7.8%
- 流浪漢
- 日語閱讀之松下電器召回
- 雙語新聞:上海世博中心竣工
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀5
- 日語雙語閱讀:最高法院院長談陪審員制度
- 日本Twitter超微獲獎小說——優(yōu)秀作品篇之二
- 2012年日語閱讀:デフレ克服、日銀と協(xié)調(diào)
- 日本閱讀素材:山神送來的新娘
- 住了一次后就不會離開
- 雙語新聞:中國出口躍居全球第一
- 中日白話文對照閱讀:孫子の兵法(九変篇4)
- 日語雙語閱讀:訪墓客
- 走進日本 :百人一首(日漢對照)
- 日語雙語閱讀:鳩山首相辭職前一天的堅持
- 日本閱讀素材:河童~人を水中に引きこむカッパ
- 日語笑話精選 21
- 日語笑話精選 04
- PS與VS
- 2012年日語閱讀:兔子和太郎
- 中日歴史共同研究、一定の共通認識に
- 日語閱讀范文:成長的代價
- 日語閱讀之秋的問候
- 耳朵遠
- 10日元的硬幣
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課