一日一記(中日對照)(十九)
ロンドンで、哲學者バートランド?ラッセルが核戦爭回避を訴えるために記者會見を開いた。ちょうど50年前の7月9日のことである。アインシュタインや湯川秀樹らも署名したアピールは、米、英、ソ連などの首脳に送られ、「ラッセル?アインシュタイン宣言」として世界に広まった。
在倫敦,哲學家バートランド?ラッセル為了發表對于避免核戰爭的看法召開了記者招待會。正好是50年前的7月9日。アインシュタイン和湯川秀樹等人簽名的請愿書被送到美、英、蘇聯等國的首腦手中。“ラッセル?アインシュタイン宣言”在世界公布。
厳しい冷戦下での宣言らしく、「核戦爭による人類絶滅の危険」を警告している。民族や信條を超えた「人類のひとり」として訴えかける姿勢には、今もなお十分に説得力がある。
如同嚴酷的冷戰下的宣言一樣,它警告人類“核戰爭有導致人類滅絕的危險”。 超越民族和信仰只是作為“人類的一員”訴說著的姿態,即使在現在也十分有說服力。
「私たちがいまこの機會に発言しているのは、あれこれの國民や大陸や信條の一員としてではなく、その存続が疑問視されている人類、人という種の一員としてである」。ビキニ環礁での米國の水爆実験による第五福竜丸の被曝(ひばく)にも觸れながら、將來の世界戦爭では必ず核兵器が使われると危機感を述べる。
第五福竜丸事件:1954年(昭和29)ビキニ環礁で行われたアメリカの水爆実験によって日本のマグロ延縄(ハエナワ)漁船第五福竜丸の乗組員が致死量に近い放射能を受けた事件。帰國後,乗組員の一人が死亡。原水爆禁止運動の発端となった。
“我們現在不是作為各自國家、州、信仰的一員,而是作為能否延續受到懷疑的人類的一員在此發言的。”闡述了涉及第五福竜丸事件的未來世界戰爭中核武器必定被使用的危機感。
「私たちは世界の諸政府に、彼らの目的が世界戦爭によっては促進されないことを自覚し……彼らのあいだのあらゆる紛爭問題の解決のための平和的な手段をみいだすよう勧告する」(「反核?軍縮宣言集」新時代社)。
“我們勸告世界各國政府察覺戰爭并不能促進他們的目的達成……尋求和平解決各國紛爭的手段。”
それから半世紀、今でも絶滅の危険は殘っているが、核兵器は使われていない。しかし、紛爭問題解決のための平和的な手段を見いだすことは難しく、戦爭やテロは絶えなかった。
那之后半世紀以來,雖然現在也殘留著人類滅絕的危險,但核武器并未被使用。可是,尋求和平解決紛爭問題的手段很難,戰爭和恐怖事件也未曾中斷過。
卑劣な同時多発テロに襲われたロンドンから、市民たちの表情が伝わってくる。突然の兇行の恐怖に耐えながら、冷靜さを保つようにつとめている印象を受ける。その姿に、「種の一員」としての共感を覚えた。
由于卑鄙的同時多發恐怖事件的襲擊,倫敦市民的表情給人以被迫忍受突如其來的暴行的現實,努力保持冷靜的印象。那神態,喚起了作為“人類的一員”的我們的共鳴。
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語一、二級語法逐個練-167
- 日語一、二級語法逐個練-166
- 日語一、二級語法逐個練-210
- 日語一、二級語法逐個練-181
- 日語一級詞講解與練習-143
- 日語一、二級語法逐個練-215
- 日語一、二級語法逐個練-164
- 日語一、二級語法逐個練-204
- 日語品詞
- 日語一、二級語法逐個練-216
- 日語一、二級語法逐個練-202
- 日語一、二級語法逐個練-187
- 日語一、二級語法逐個練-196
- 日語一、二級語法逐個練-172
- 日語一、二級語法逐個練-192
- 日語一、二級語法逐個練-165
- 日語一、二級語法逐個練-219
- 日語一、二級語法逐個練-197
- 日語一、二級語法逐個練-213
- 日語一、二級語法逐個練-162
- 日語一、二級語法逐個練-206
- 日語一、二級語法逐個練-221
- 日語二級文法解析09——時間1-8
- 日語二級文法解析05——時間1-5
- 動詞活用變化規律口訣
- 日語二級文法解析07——時間1-7-1
- 日語一、二級語法逐個練-205
- 日語二級文法解析02——時間1-2
- 日語一級詞講解與練習-83
- 日語一、二級語法逐個練-160
- 日語一級詞講解與練習-23
- 幾個形容詞的く型
- 日語一、二級語法逐個練-171
- 日語一、二級語法逐個練-174
- 日語一、二級語法逐個練-173
- 日語一、二級語法逐個練-211
- 日語一、二級語法逐個練-161
- 日語一、二級語法逐個練-184
- 日語一、二級語法逐個練-183
- 日語二級文法解析03——時間1-3
- 日語一、二級語法逐個練-218
- 日語一、二級語法逐個練-182
- 日語一、二級語法逐個練-169
- 日語一、二級語法逐個練-217
- 日語一、二級語法逐個練-191
- 日語一、二級語法逐個練-200
- 日語一、二級語法逐個練-207
- 日語一、二級語法逐個練-220
- 日語一、二級語法逐個練-170
- 日語一、二級語法逐個練-193
- 日語一、二級語法逐個練-185
- 日語一、二級語法逐個練-189
- 日語一級詞講解與練習-12
- 日語一、二級語法逐個練-188
- 日語一、二級語法逐個練-208
- 日語一、二級語法逐個練-177
- 日語一、二級語法逐個練-198
- 日語二級文法解析06——時間1-6
- 日語一、二級語法逐個練-163
- 日語一、二級語法逐個練-179
- 日語一、二級語法逐個練-195
- 日語一、二級語法逐個練-201
- 日語一、二級語法逐個練-186
- 日語一、二級語法逐個練-176
- 日語二級文法解析01——時間1-1
- 日語一、二級語法逐個練-209
- 日語一、二級語法逐個練-175
- 日語一、二級語法逐個練-203
- 日語二級文法解析04——時間1-4
- 日語一、二級語法逐個練-168
- 日語一級詞講解與練習-142
- 日語二級文法解析08——時間1-7-2
- 日語一、二級語法逐個練-199
- 日語一、二級語法逐個練-222
- 日語一、二級語法逐個練-180
- 日語一、二級語法逐個練-214
- 日語一、二級語法逐個練-194
- 日語一、二級語法逐個練-178
- 《日語二級文法解析》
- 日語一、二級語法逐個練-212
- 日語一、二級語法逐個練-190
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課