日語文章閱讀(十八)
きょう、広島市の平和記念公園では、被爆から60年の平和記念式が開かれる。式場に近い図書館の庭に、英國の詩人、エドマンド?ブランデンの詩碑がある。
今天在廣島市的和平紀念公園舉行了核爆60年的和平紀念儀式。附近的圖書館的庭院中豎立著英國詩人愛德蒙德?布蘭登的詩碑。
「かの永劫の夜をしのぎ はやもいきづく まちびとの……とはに亡びし もののあと たちまち動く 力あり」。戦前、東大で英文學を教えたこともある親日家のブランデンは、被爆から3年後の広島を訪れ、焦土から立ちあがろうと力を盡くす人々の姿にうたれた。
忍受飽經浩劫的漫漫長夜,努力的生存下去,這座城市的人們。一切盡失之后,立刻又有了重建的力量。戰前,曾在東大教授過英文的親日家的布蘭題先生,在原子彈爆炸3年后來到廣島,為這些努力從廢墟中站起努力奮斗的人們的身姿所深深感動。
「ヒロシマ よりも 誇らしき 名をもつまちは 世にあらず」。末尾には「友?壽岳文章 訳」とある。
“這世上沒有城市擁有比廣島更自豪的名字”。篇尾寫著“友?壽岳文章 譯”。
この60年、「ヒロシマ」と「ナガサキ」は、反核兵器のメッセージを世界に発信し続けてきた。原爆の慘禍を展示した平和記念資料館に置かれている「対話ノート」にも、外國人の書き込みが目立つ。ノートは900冊を超え、約90萬人のメッセージから326人分を収めた「ヒロシマから問う」が出版された。
這60年來廣島和長崎不斷向世界發出反核武器的消息。展示核爆的慘狀的和平紀念資料館的“對話記錄”中,外國人的留言引起了人們的關注。記錄超過了900冊,從約90萬人的留言中收錄326條的《廣島提問》已經出版。
原爆を投下した米國人に、二通りの感想が見える。「このミュージアムは私の國の間違った行為について私にはっきりと教えてくれました」。「このミュージアムは、世界平和のための希求よりも、日本人に対する哀れみのための希求をより印象づけようとしているようだ」
投下原子彈的美國人有兩種不同的感想。“這所博物館讓我清楚的認識到我國所犯下的過錯”。“這所博物館給我的印象比起希求世界和平更像是在希求世界同情日本”
感想はどうあれ、広島、長崎に來れば、核兵器を使うことの実相の一端に觸れることができる。いつの日か、米國の大統領が広島、長崎を訪れ、その実相と向き合う時は來るだろうか。せみ時雨に包まれたブランデンの碑の前で、その日が遠くないことを願った。
無論感想怎樣,到廣島、長崎來的話就能了解到一些使用核武器的真實情況。什么時候美國總統能來廣島、長崎面對一下這真實情況呢。我在被夏雨籠罩著的布蘭登的碑前,祈求那一天不會太遙遠。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語會話教程 第九課
- 日語會話教程 第十五課
- 東外日語會話教程:金額についてたずねる
- 東外日語會話教程:注意をひく
- 日語口語:實用生活日語 18
- 日語口語:實用生活日語 15
- 日語口語:實用生活日語 14
- 東外日語會話教程:経験についてたずねる
- 日語會話教程 第二十一課
- 日語口語:實用生活日語 11
- 情景日語會話:日本の文化が習いたい
- 日語口語:實用生活日語 03
- 日語會話教程 第二十二課
- 日語會話教程 第二課
- 日語會話教程 第二十五課
- 日語口語:實用生活日語 17
- 東外日語會話教程:程度についてたずねる
- 日語口語:實用生活日語 01
- 日語口語:實用生活日語 20
- 日語會話教程 第十七課
- 日語口語:實用生活日語 10
- 日語會話教程 第六課
- 日語口語:實用生活日語 06
- 日語會話教程 第三十七課
- 日語會話教程 第二十四課
- 東外日語會話教程:謝る
- 情景日語會話:普通はお金をあげるんだけど
- 情景日語會話:急行に乗りさえすれば10分で著きます
- 日語口語:實用生活日語 16
- 日語會話教程 第四課
- 日語會話教程 第十八課
- 東外日語會話教程:時間についてたずねる
- 東外日語會話教程:數字についてたずねる
- 東外日語會話教程:人にものをあげる
- 日語會話教程 第五課
- 日語會話教程 第七課
- 日語會話教程 第二十八課
- 日語會話教程 第十課
- 東外日語會話教程:感謝する
- 日語口語:實用生活日語 02
- 情景日語會話:材料費込みで600円
- 東外日語會話教程:挨拶する
- 日語會話教程 第二十九課
- 東外日語會話教程:予定を述べる
- 日語會話教程 第三十三課
- 日語會話教程 第八課
- 日語會話教程 第十四課
- 日語口語:實用生活日語 09
- 日語會話教程 第二十三課
- 日語會話教程 第三十五課
- 日語會話教程 第十二課
- 東外日語會話教程:さよならを言う
- 日語口語:實用生活日語 08
- 日語口語:實用生活日語 12
- 日語會話教程 第三十八課
- 日語會話教程 第三十一課
- 日語會話教程 第三十二課
- 日語會話教程 第二十七課
- 日語會話教程 第二十六課
- 日語會話教程 第三十九課
- 日語會話教程 第十六課
- 日語會話教程 第三十課
- 日語口語:實用生活日語 19
- 情景日語會話:あり得ないなあ
- 情景日語會話:入っているわけがないわよ
- 日語會話教程 第三十六課
- 日語會話教程 第三十四課
- 日語會話教程 第一課
- 日語口語:實用生活日語 05
- 東外日語會話教程:手段についてたずねる
- 日語會話教程 第十一課
- 日語會話教程 第十九課
- 日語口語:實用生活日語 04
- 東外日語會話教程:自己紹介する
- 情景日語會話:電話するのは気が引けて
- 日語口語:實用生活日語 07
- 日語會話教程 第三課
- 情景日語會話:何か書くものだよ
- 日語會話教程 第二十課
- 日語會話教程 第十三課
- 日語口語:實用生活日語 13
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課