讀新聞學日語(中日對照)
「耳マーク」をご覧になったことがあるだろうか。役場や病院で窓口に掲げているところがある。「耳の不自由な方は筆談します」というような文言が添えられている。一方で、耳マークのカードやシールを持ち歩いている人がいる。そこには「耳が不自由です」と書かれている。
您見過“耳朵記號”嗎?這些標志出現在辦事處呀醫院等窗口處。還會附有“耳朵不方便的人可以用筆談”等文字。另一方面,也有人隨身攜帶耳朵標記的卡片或貼紙。上面寫著“耳朵不自由”。
普及活動をしているのは全日本難聴者?中途失聴者団體連合會だ。耳マーク部長を務める長田由美子さん(61)は「聴覚障害は外見ではわかりにくい。人生の途中で耳が不自由になった私たちは、普通に話せるので、なおさらです」という。耳マークを身につけることで、障害を周りの人に知ってもらう。窓口に置いてもらえば、筆談を頼みやすい。
推廣此活動的是全日本聽力障礙人士。后天失聰者團體聯合會。擔任耳朵標志部長的長田由美子(61)說到“聽力殘障人士從外表上難于分辯。對于后天造成耳朵殘障的我們而言,由于能夠和普通人一樣說話,所以更難分辯。”我們通過隨身攜帶耳朵標志的標簽,可以讓周圍的人知道我們的殘障。如果窗口可以為我們放置標志,我們也能夠簡易地請求筆談。
とはいえ、それほど知られているとはいえない。「理由の一つは、中途での失聴者や難聴者が自分の障害を隠しがちだからです。私もかつてはそうでした」
話雖如此,也還不能說此舉已得到強力推廣。“其理由之一,就是中途失聰者或者聽力殘障人士總想隱瞞自己的殘障。我以前也是如此。”
長田さんは幼い頃に中耳炎を患い、徐々に聴力が落ちた。出産後、補聴器をつけた。聞き取れなくても聞こえるふりをしていた。転機になったのは8年前、父を亡くした時だ。葬儀の後、親族の間でどんどん話し合いが進んでいく。「私はわからない」と聲を荒らげてしまった。その時、ようやく難聴という障害を受け入れることができた。
長田先生幼年時期患上中耳炎癥,聽力慢慢下降。生子之后,佩戴了助聽器。即使聽不清楚也總裝作可以聽見。情況的改變是在8年前,父親去世之時。葬禮之后,親屬間在不斷進行者交流。她終于忍不住大聲叫道“我聽不見”。那時,她終于接受了自己聽力困難這個事實。
一口に聴覚障害者といっても障害の狀況は同じではない。手話や筆談など意思疎通の手段も様々だ。足並みは必ずしもそろわない。
即使是聽覺殘障者他們的殘障情況也不能一概而論。通過手語筆談等進行意思溝通的手段也是多種多樣的。沒有必要要求步調一致(都佩戴耳朵標志)。
それでも、長田さんは外出にはいつも耳マークのバッジをつける。一人でも多くの人に聴覚障害者の実情を知ってもらいたいからだ。
盡管如此,長田外出時總是攜帶耳朵標志的徽章。這是因為她希望哪怕是多一個人也好,希望有更多人可以了解聽力殘障者的實際情況。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(7)
- 雙語閱讀《海疆行》五
- 日語閱讀:盂蘭盆(うらぼん)
- 中日對照歇后語
- 日語閱讀:若為自由故
- 日本劍道(3)
- 日語閱讀:暖冬騷亂
- 日語閱讀:火警鐘世論調査
- 日語閱讀:“舟上”與“水中”
- 日語閱讀:舞臺即戰場
- 日語閱讀:友情について(二)
- 日語閱讀:警察習氣
- 日本劍道(2)
- 日語閱讀:友情について(一)
- 日語閱讀:銀行的起點
- 日語閱讀:合弁企業(合資企業)
- 日語閱讀:東京馬拉松
- 日語閱讀:潮汐
- [雙語閱讀] 海疆行(四)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(3)
- 日語閱讀:勞動問題
- 雙語閱讀 《海疆行》一
- 日語簡歷模版 1
- 哈尓浜東北虎[中日雙語]
- 日語閱讀:感知春天
- 日語閱讀:煤氣中毒
- 日語閱讀:踏切
- 日語閱讀:有難う
- 日語閱讀:中華人民共和國外資企業法
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(2)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(9)
- 日語閱讀:中國國家主席胡錦濤2006年新年致辭
- 日本劍道(4)
- 日語閱讀:永遠的受害者
- 日語閱讀:美味
- 日語閱讀:“‘No!購物袋’胸罩”
- 日語閱讀:春天的祝福
- 日語閱讀:狐群狗黨的義氣
- 日語閱讀:大丸•松坂聯手經營
- 日語閱讀:火警鐘
- 日語閱讀:西雙版納緬甸大金塔
- 日語閱讀:永田飛撒柳澤豆
- 日語閱讀:竹田亮一郎
- 便條
- [雙語閱讀] 海疆行(五)
- 日語閱讀:二月盡
- 日語閱讀:巴別和泡沫
- 日語閱讀:滑雪旅行團遇難
- [雙語閱讀] 海疆行(一)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(5)
- 日語閱讀:盼春到
- 日語閱讀:火星探測
- 日本劍道(1)
- 日語閱讀:神圣舞臺
- 難學而有趣的日語
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(6)
- 日語簡歷模版 2
- 日語閱讀:中國四大古典文學《西遊記》
- [雙語閱讀] 海疆行(二)
- 日本劍道(5)
- 日語閱讀:嬰兒郵箱
- 日語閱讀:雨傘
- 日語九九乘法口訣表
- 日語閱讀:だれでもお嬢様?
- 日語閱讀:一封寫給最愛的人的情書
- 日語閱讀:踏切幸吉丸
- [雙語閱讀] 海疆行(三)
- 日語閱讀:負け犬
- 日語閱讀:中外合資経営企業法
- 日語閱讀:梅雨の季節
- 日語閱讀:《安妮日記》
- 雙語閱讀《海疆行》四
- 雙語閱讀 《海疆行》三
- 雙語閱讀 《海疆行》二
- 日語閱讀:冥想で緊張をほぐし、趣味生活を通じ落ち著きを
- 日語閱讀:乞者也有欺詐切勿大意
- "迷惑"な日本人
- 日語閱讀:この漢字なんと読みますか
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(4)
- 日語閱讀:艱辛清酒路
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(8)
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課