日語閱讀:伝統工蕓士
木の皮を煮たり漬けたり裂いたり、長い時間をかけて糸にする。それを織って布にし、帯や帽子に加工する。山形?新潟県境の山村で、70人ほどの女性が受け継いでいる「羽越(うえつ)しな布(ふ)」づくりは、縄文、彌生を思わせる技術だ。
將樹皮煮、腌、切開,花費很長時間將其制成線。然后紡線織布,加工成帶子和帽子。山形。新瀉縣境內的山村里,70來名婦女所繼承的“羽越品布”的制作方法總讓人聯想起繩生、彌生時代。
昨年、國の207番目の「伝統的工蕓品」に指定された。まとめ役を務めている五十嵐勇喜さん(70)は「公に認められたことで、後継者を育てていく自信がわいてきた」と話す。喜びの一方で、指定に伴って行われる予定の「伝統工蕓士」の試験を受けようという人が一人もいないことが悩みだ。
去年,“羽越品布”被認定為國家第207號“傳統工藝品”,負責人五十嵐勇喜(70歲)說:“政府能夠承認我們,我也有自信培養后繼人了。”在歡喜之余也有煩惱,沒有一個人想去參加認定的同時預定舉行的“傳統工藝匠”的考試。
経済産業省の外郭団體の「伝統的工蕓品産業振興協會」が実施している試験は、実技とペーパーテストがあり、それぞれ70點以上とらなければ不合格となる。羽越しな布に攜わる人たちの平均年齢は約70歳.「40年ぶりとか50年ぶりに筆記試験と言われても、尻込みする者がほとんど」だという。
しり‐ごみ「×尻込み?▽後込み」
1 おじけて、あとじさりすること。「滝口をのぞこうとして思わず―した」
2 気後れしてためらうこと。ぐずぐずすること。「危険な仕事と聞いて―する」
經濟產業省的外圍團體 “傳統工藝品產業振興協會”所組織的“傳統工藝匠”考試包括實際操作和筆試,兩門考試都需70分以上才算合格。而從事羽織品布的人們平均年齡約為70歲。她們說“都40到50年沒參加過筆試了,現在讓我們去考,幾乎所有人都想打退堂鼓了。”
正倉院は何県にあるか、室町時代の工蕓品は何か、伝統的工蕓品を所管しているのは何省か。かなりの難問ぞろいだ。全國の伝統的工蕓品の産地でも、合格者が數人しかいないところが少なくない。
正倉院位于哪縣,室町時代有哪些工藝品,管理傳統工藝品的是哪個省。問題都頗具難度。全國不少傳統工藝品產地中,合格者都只有幾個人。
あくまで名譽的稱號で、経済的恩恵がないのに試験を受けるのは面倒だという聲が各地で聞かれた。長老が受けないと若手が受けづらいことも、受験者が増えない一因のようだ。
各地紛紛反映,“傳統工藝匠”到底只是個名譽稱號,沒有任何經濟優惠,還要參加考試太麻煩了。此外工藝界的前輩都不參加,年輕人就更不好去參加了。這也像是參加考試的人數一直無法增加的原因之一。
「落とすための試験ではない。勉強するいい機會として受けてほしい」と協會は説明するが、伝統技術を受け継ぐ人たちに筆記試験が本當に必要なのかどうか。現在のやり方はかなり疑問に思える。
協會說明道“這一考試并非為了淘汰工藝人,希望大家能當成是一個學習的好機會來考。”但繼承傳統技術的人們真的需要筆試嗎?總對現在的方法抱有很大疑問。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本旅游必備會話:觀光篇01
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 日語口語學習資料:非常……
- 日語常用慣用語(12)
- 日語常用慣用語(11)
- 賣火柴的小女孩(日版)
- 日本旅游必備會話:觀光篇02
- 日本旅游必備會話:打電話篇02
- 日本旅游必備會話:購物篇02
- 工作和做菜共通的進步秘訣
- 日語口語學習資料:不……不行,肯定要……
- 日本旅游必備會話:購物篇01
- 日語口語學習素材:しらける
- 日語常用慣用語(9)
- 日本旅游必備會話:交通篇04
- 日本旅游必備會話:購物篇04
- 日語常用慣用語(13)
- 日語常用慣用語(2)
- 日語口語學習資料:大致……,差不多
- 日語口語學習素材:たいしたものではございませんが
- 日語口語學習資料:不僅……而且……,不只……
- 日語常用慣用語(4)
- 日語常用慣用語(16)
- 日語口語學習素材:トチる
- 單身貴族如何排遣圣誕節呢
- 日語口語學習資料:~あっての
- 日語口語學習素材:著物
- 日語常用慣用語(1)
- 日本は島國だったんですね
- 日語常用慣用語(8)
- 日語常用慣用語(5)
- 日語口語學習資料:以……為開始,以……為開端
- 日語口語學習素材:ヨイショする
- 日語常用慣用語(6)
- 日語口語學習資料:……之至,極,非常,甚
- 日語口語學習素材:高齢化社會
- 日語口語學習素材:私のことなんてどうでもいいのね
- 日本旅游必備會話:購物篇03
- 天皇家には姓がありません
- 日語口語學習素材:たまごっち
- 中日對照閱讀:お祭り
- 日語常用慣用語(21)
- 日本人の祖先はどこから來たんですか
- 日語口語學習資料:再加上……更
- 日語口語學習資料:以上的
- 日本旅游必備會話:交通篇01
- 日語口語學習素材:昇進
- 日語口語學習資料:~始末だ
- 日語口語學習資料:~こととて
- 日語口語學習素材:新幹線
- 日語口語學習素材:禮物
- 日語常用慣用語(3)
- 日本旅游必備會話:交通篇03
- 中日對照閱讀:風箏
- 日語口語學習資料:汽車零件
- 日語口語學習素材:「知人宅の茶の間で」~會話を楽しむ~
- 日語常用慣用語(25)
- 日語口語學習素材:こだわる
- 東京の人口はどれくらいですか
- 日語常用慣用語(26)
- 中日對照閱讀:都會と若者
- 日語中的擬聲語和擬態語(22)
- 情人節快樂用日語怎么說?
- 日語常用慣用語(7)
- 日語口語學習資料:不是……又是什么呢,正是……
- 中日對照閱讀:夏目漱石 夢十夜
- 日本旅游必備會話:交通篇05
- 日語口語學習資料:~てやまない
- 日本旅游必備會話:交通篇02
- 日語口語學習資料:怎么用日語表達家具物品
- ラムズフェルド米國防長官
- 日本旅游必備會話:打電話篇01
- 日語口語學習素材:遅刻
- 日語口語學習素材:ケチつける
- 日語常用慣用語(24)
- 日語口語學習資料:~たるもの
- 日語常用慣用語(23)
- 日語常用慣用語(15)
- 日本旅游必備會話:購物篇05
- 日本旅游必備會話:打電話篇03
- 日本旅游必備會話:打電話篇04
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課