每天一篇(中日對照)(二)
くじで選ばれた市民が、裁判官とともに事件を審理する。そんな裁判員制度が、09年5月までに導入される。全國の市民と裁判官を対象にした最高裁のアンケートで、市民の「判決」に大きなばらつきがあることが分かった。
抽簽選出的市民和法官一起審理案件。在2009年5月前,將引入這種審判員制度。以全國市民和法官為對象的最高法院問卷調查中,反映了市民的“判決”有著很大的偏差。
「生活費のために借金を重ねた男が、取り立てに來た知人を包丁で刺殺した」という例で、相當と思われる量刑を尋ねると、裁判官の意見は懲役10年前後に集中した。市民の方は、死刑から執行猶予まで様々だった。
就以“為了攢夠生活費而負債累累的男人用菜刀刺死了催債的熟人。”為例,問他應該受怎樣的刑罰時,法官的意見都集中在十年徒刑左右。而市民間的意見從死刑到暫緩判刑,紛繁不一。
市民の常識を裁判に反映させるのが新制度の狙いだという。これだけ開きがある市民の見方をどう裁判に反映させるのか、そして適切な判決が得られるのか。なかなかの難問だ。
據說采取新制度是為了在審判中反映出市民的常識。然而審判又該如何反映市民五花八門的意見?而且這樣能得出恰當的判決嗎?這是一個難題。
難しいのはそれだけではない。実際の裁判では、罪を犯したかどうかが激しく爭われ、審理が長くなることもある。仕事やいろいろな事情を抱える中で、選ばれた人たちが本當に裁判員になってくれるのかという疑問も殘る。
然而難題不只有這一個。在實際審判中,有時會圍繞當事人是否犯罪而激烈地爭烈,導致審判時間拖得很長。每個人都有自己的工作和其它諸多事宜,被選中的人是否真的能夠能來當審判員,對于這點也留有疑問。
日本で市民が裁判の判決に加わるのは、裁判員制度が初めてではない。大正時代に陪審法が成立し、昭和の初期から15年間は陪審制があった。陪審員の條件にこうある。「男子ニシテ三十歳以上タルコト……國稅三円以上ヲ納ムルコト……読ミ書キヲ為シ得ルコト」。陪審員を辭退できる條件の一つには「六十歳以上ノ者」とある。裁判員法では「年齢七十年以上の者」となった。
在日本,首次引入讓市民參與審判判決的并非是審判員制度。大正時期便成立了陪審法,昭和初期到昭和15年間也采用了陪審制。陪審員必須具備如下條件。“限三十歲以上男性……納交國稅達三日元以上……能讀寫日語。”辭退陪審員的條件之一是“六十歲以上者”。審判員法則規定是“年滿七十歲以上者”。
二つの法律の成立には約80年の隔たりがあり、社會のありようは変わった。しかし、法廷に立つ市民の緊張感は変わるまい。それが、法廷の新鮮な目となる可能性がある。
兩部法律的成立時間約隔了80年,社會的面貌已經完全改變。但是,市民站在法庭上的緊張感不會改變。這可能將成為法庭上新的一面。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 常用日語多音字讀法:重、木、殺
- 日語單詞學習超簡單:“情人”
- 日語詞匯輔導:日語里地位特殊的擬態詞
- 日語單詞學習超簡單:“岳父”
- 日語副詞:非常に、とても、大層、大変
- 日語復合詞匯輔導
- 日語單詞學習超簡單:“生姜”
- 日語單詞學習超簡單:“夫妻”
- 日語詞匯輔導:花語-フジ
- 日語詞匯輔導:花語-サボテン
- 日語詞匯輔導:花語-タンポポ
- 日語詞匯輔導:とてもいい正確否
- 日語詞匯輔導:花語-カンナ
- 日語詞匯學習:快速記住年月日星期
- 日語詞匯輔導:花語-ディモルフォセカ
- 日語詞匯學習:格助詞
- 日語單詞學習超簡單:“兒媳婦”
- 日語單詞學習超簡單:“妻子”
- 日語詞匯輔導:花語-はなみずき
- 日語副詞:極めて、ずいぶん、かなり、だいぶ
- 七個容易讀錯的日語詞
- 日語單詞學習超簡單:“丈夫”
- 日語單詞學習超簡單:“阿姨”
- 日語詞匯輔導:花語-モモ
- 日語單詞學習超簡單:“親戚”
- 日語單詞學習超簡單:“祖父”
- 日語中關于“人”的三種讀法
- 日語里“歳”和“才”的區別?
- 日語詞匯輔導:花語-バラ
- 日語詞匯輔導:花語-かすみそう
- 日語詞匯學習:深い在什么情況下會發生連濁
- 日語詞匯輔導:花語-チューリップ
- 日語詞匯:有趣的語調區別和變化
- 日語詞匯輔導:花語-サクラ
- 日語詞匯輔導:花語-マーガレット
- 日語詞匯輔導:花語-スイセン
- 日語詞匯輔導:花語-シオン
- 這些常用日語詞竟是縮略語?
- 日語詞匯輔導:花語-キク
- 日語詞匯學習:“士?師?司”怎樣區分使用?
- 日語詞匯輔導:花語-ヒヤシンス
- 日語訓讀詞高效記憶術
- 日語詞匯輔導:花語-シダレザクラ
- 日語單詞學習超簡單:“蔥”
- 日語詞匯輔導:花語-ツバキ
- 日語詞匯輔導:各種面包說法
- 日語詞匯輔導:花語-アジサイ
- 日語單詞學習超簡單:“湯汁”
- 日語單詞學習超簡單:“家人”
- 日語詞匯辨析:効果が高い/効果が大きい
- 日語詞匯輔導:花語-ツツジ
- 日語單詞學習超簡單:“調味汁”
- 日語生活詞匯學習:日本常見姓氏
- 日語單詞學習超簡單:“醋”
- 日語單詞學習超簡單:“父母”
- 日語單詞學習超簡單:“兒子”
- 日語詞匯輔導:花語-ウメ
- 日語詞匯輔導:花語-アンズ
- 日語詞匯輔導:花語-ナノハナ
- 吃貨應該知道的美食名稱起源
- 日語單詞學習超簡單:“牙齒”
- 日語單詞學習超簡單:“大蒜”
- 日語單詞學習超簡單:“咖喱粉”
- 日語詞匯輔導:花語-アジサイ
- 日語詞匯輔導:花語-カーネーション
- 日語單詞學習超簡單:“頭部”
- 日語單詞學習超簡單:“女兒”
- 日語詞匯輔導:舌尖上的日本文化
- 日語詞匯輔導:花語-センニチコウ
- 日語單詞學習超簡單:“口”
- 日語詞匯輔導:花語-くちなし
- 日語詞匯輔導:花語-ジャスミン
- 日語單詞學習超簡單:“胡椒”
- 日語單詞學習超簡單:“嗓子”
- 日語詞匯輔導:花語-すずらん
- 日語詞匯輔導:花語-ポピー
- 日語詞匯輔導:花語-ライラック
- 日語詞匯輔導:花語-ひまわり
- 日語單詞學習超簡單:“脖子”
- 日語詞匯輔導:“愛人”中日韓意思大不同
- 日語詞匯輔導:花語-アサガオ
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課