夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語(yǔ)閱讀:15の春

日語(yǔ)閱讀:15の春

  0歳から100余歳まで、1年ごとの年齢のもつ意味合いを、各界の著名人がその年でしたことと並べてつづる。英國(guó)の動(dòng)物行動(dòng)學(xué)者デズモンド?モリスの「年齢の本」(平凡社)は、ユニークな視點(diǎn)で描かれた一冊(cè)だ。

  意味合い:意義、含義、情況、詳情、理由、來(lái)龍去脈動(dòng)機(jī)?理由として背後にある事情。わけ?!袱胜毪郅嗓饯ΔいΘDがあったのか」

  英國(guó)動(dòng)物行動(dòng)學(xué)者德斯蒙德。莫里斯所著的「年齡讀本」(平凡社),是一書(shū)以獨(dú)特視點(diǎn)撰寫(xiě)的書(shū)籍。書(shū)中羅列了從0歲到100多歲,各界名人在那一年所做之事,以說(shuō)明每個(gè)年齡所包含的意義。

  「15歳は門(mén)出の年だ。青年期の若者が成人期にまさに入ろうとする時(shí)期であり、刺激的な世界に胸をときめかす」。ビリー?ホリデイがニューヨークで歌い始めた年とある。日本なら、プロ棋士?羽生善治の誕生を挙げるところか。

  門(mén)出(かどで):1 旅などのために、自分の家を出発すること。出立(しゆつたつ)?!辅Dを見(jiàn)送る」

 ?。?新しい生活を始めること?!感律瞍唯Dを祝う」「社會(huì)に―する」

  ときめかす:期待や喜びで胸をどきどきさせる。心を躍らせる?!感丐颞D?して入學(xué)する」

  “15歲是開(kāi)始新生活的年紀(jì)。是青年期的年輕人即將邁入成人期的時(shí)候,他們?yōu)槌錆M刺激的世界而怦然心動(dòng)”。(15歲)是比莉。霍莉蒂在紐約開(kāi)始其歌唱生涯的年齡。若說(shuō)日本,可以舉出的則是羽生善治也是在15歲進(jìn)入職業(yè)棋手生涯的例子吧。

  モリスは、日本を含む多くの國(guó)々が、この年齢を義務(wù)教育の修了年限にしていることにも觸れている。日本の場(chǎng)合は、進(jìn)學(xué)や就職といった試練に直面するこの年を「15の春」と形容してきた。

  モリス:[(一八三四~一八九六)]英國(guó)の工蕓家?詩(shī)人?社會(huì)思想家。裝飾美術(shù)の発展に貢獻(xiàn)。社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)に參加する一方、印刷?造本の分野でも活躍.敘事詩(shī)「地上楽園」、小説「ユートピアだより」。

  觸れる:あることを話題にする。言及する。「食料問(wèn)題に―?れる」「核心に―?れる」

  莫里斯也提到,包括日本在內(nèi)的眾多國(guó)家,是把這個(gè)年齡作為義務(wù)教育結(jié)束的年齡。在日本,把面對(duì)升學(xué)或就職考驗(yàn)的這個(gè)年紀(jì)形容為“15歲的春天”。

  この人の「15の春」はどうなるのか。フィギュアスケートのグランプリファイナルで優(yōu)勝した淺田真央さんの見(jiàn)事な演技の映像を見(jiàn)ていて、そんなことを思った。

  グランプリ:コンクール?展覧會(huì)?競(jìng)技會(huì)などで、最優(yōu)秀の作品や個(gè)人に與えられる賞.大賞.最高賞.「―レース」

  ファイナル:1 スポーツで、決勝戦?!弗互擗D」

  2 最後の、決勝の、の意。多く外來(lái)語(yǔ)の上に付けて用いられる?!辅Dラウンド」「―セット」

  筆者在觀看花樣滑冰總決賽,最后獲得冠軍的淺田真央精彩的表演節(jié)目時(shí),不由得想到,此人「15歲的春天」將是怎樣的呢?。

  今年の7月1日の前日までに15歳に達(dá)しているのが、トリノ五輪の出場(chǎng)資格の規(guī)定だった。淺田さんが15歳になったのは9月だった。この年齢制限の規(guī)定は一貫しておらず、その時(shí)々で変わってきた。

  特里諾奧運(yùn)會(huì)規(guī)定選手的參賽資格必須在今年的7月1日前年滿15歲,而淺田年滿15歲要到今年的9月份。但這個(gè)年齡限制的規(guī)定也并非一貫如此,有時(shí)也因情況而定。

  年端も行かない小學(xué)生のような幼子に、才能があるからといって練習(xí)や演技を強(qiáng)要しているのなら、より強(qiáng)い規(guī)制も必要だろう。しかし今回は「門(mén)出の年」に達(dá)した人の出場(chǎng)資格だ。伸び盛りの若い人には、獨(dú)特の胸のすくような勢(shì)いがある。重力のくびきを離れる瞬間の姿が五輪で見(jiàn)られないのは殘念だ。今の線引きの仕方がくびきになっていないかどうか、再考する価値はある。

  としは「年端?年歯」:年齢のほど。年齢.としのは?!辅Dのいかない子」

  胸がすく:(胸襟開(kāi)闊、感覺(jué)痛快)

  心が晴れやかになる。すっとする?!辅D?く逆転ホームラン」

  くびき(桎梏):自由を束縛するもの?!辅Dを逃れる」

  像年紀(jì)尚小的小學(xué)生這樣的兒童,雖說(shuō)有才能卻被強(qiáng)迫進(jìn)行練習(xí)或者演出的話,或許是有必要采取更為嚴(yán)格的限制。但此次卻是已達(dá)“新生之年”人們的出場(chǎng)資格。對(duì)于長(zhǎng)勢(shì)旺盛的年輕人來(lái)說(shuō),此時(shí)正有著意氣風(fēng)發(fā)之勢(shì)。如果奧運(yùn)會(huì)上無(wú)法看見(jiàn)(淺田)其擺脫重力桎梏那瞬間的身姿,你將會(huì)是件遺憾的事。覺(jué)得現(xiàn)在有必要再考慮一下現(xiàn)如今年齡的區(qū)分方法是否已成了桎梏。

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯