日語閱讀:「將軍」への批判
一日が無事に終わると、カレンダーの日付に丸をつけた。ただし、その日の夜にではなく、翌朝にだった。なぜなら、攻撃は決まって夜だから。イラクのサマワでの任務を終えて帰國した自衛隊員が、本紙の取材に語っていた。宿営地での緊迫感がうかがえる。
當一天平安結束之后,(士兵們)便在日歷上給當天的日期畫上圓圈。但,并不是在當天的夜晚圈畫的,而是在第二天的早上。究其原因,是因為進攻一定是在夜晚進行的。結束了在伊拉克薩瑪沃的任務后,回國的自衛隊隊員,在本報的采訪中如是說到。從中人們可窺見在戰地的那種緊迫感。
國內で待つ人たちも、一日一日を祈るような思いですごしてきたに違いない。幸い、今のところ犠牲者は出ていない。しかし、これは隊員の細心の備えや日々の努力と幸運とによってもたらされた薄氷の無事だった。
薄氷を履(ふ)む:非常に危険な狀態に臨むことのたとえ。
さい‐しん「細心」
1、細かいところまで心を配ること。また、そのさま?!辅Dな(の)注意を払う」「―に事を運ぶ」
2、気が小さいこと。また、そのさま。小心。
在國內期盼他們歸來的人們,一定是每日都生活在企盼之中。所幸,至今并沒有任何人員死亡。但,這不過是隊員們小心謹慎地準備、日常的努力以及幸運,才能在如此危險情況下的平安無事。
小泉內閣は昨日、自衛隊のイラクへの派遣期間をもう1年延ばすことを決めた。イラク戦爭そのものの正當性が強く疑われ、米國內でも撤退を求める聲が高まっているが、さほどの議論もないまま延長が決まった。
さほど:(多くは、あとに打消しの語を伴って用いる)それほど。たいして?!辅D(に)ひどい病気ではない」「―の出來でもない」
小泉內閣昨天,決定了自衛隊派駐伊拉克的期限將再延長1年。伊拉克戰爭其正當性原本就倍受質疑,即便是在美國國內,要求撤軍的呼聲也很高。但(小泉內閣)在未經周詳討論的情況下便(擅自)決定延期。
藤原帰一?東大教授の言葉を借りれば、國際政治は米國による徳川幕藩體制のように動いている(「不安の正體!」筑摩書房)?!笇④姢悉猡沥恧螗芝氓伐宕蠼y領、そのブッシュにどれだけ近いか忠誠を競い合うわけです」。各國が「大名」とすれば、英國が親藩、日本は譜代だろうか。
しん‐ぱん「親藩」
江戸時代の大名の家格の一。徳川家一門および分家で大名になったもの。尾張?紀伊?水戸の御三家や越前松平家など。
ふだい‐だいみょう「譜代大名」
江戸時代、関ヶ原の戦いの前から徳川氏の家臣であった大名。全國の要所に配置され、幕府の要職を獨占した。譜代。
如果借用藤原歸一。東大教授的一句話,那么國際政治的運轉可謂是被美國牽著鼻子走的德川幕藩體制 (「不安的真相!」筑摩書房)。「不用說將軍自然是美國的布什總統,而大家又該如何爭相表示自己的忠誠以接近這樣的布什呢」。如果把各國比作「諸侯」,那么英國就是親藩,日本則是譜代大名吧。
イラク戦爭に反対した、いわば外様のドイツのメルケル首相が、ライス米國務長官を橫にして記者會見で米側を批判した?!该裰髦髁xの原則や法律、國際的ルールを守らなければならない」。米中央情報局(CIA)が東歐などに秘密収容所を設け、獨國內の空港を無斷利用した疑惑についての発言だ。
と‐ざま「外様?外方」
?。?鎌倉幕府以後、將軍の一門または譜代の家臣でないこと。また、そのような武家?大名。2組織の中などで、主流でなく、傍流の立場にあること。また、その人?!辅Dでは出世は 難しい」
反對伊拉克戰爭,說起來算是旁系的德國首相施羅德,不顧美國的國務長官賴斯,而在記者招待會上批評了美方?!肝覀儽仨氉袷孛裰髦髁x的原則和法律,以及國際準則」。這是施羅德首相就美國中央情報局(CIA)在東歐等地設立秘密收容所,擅自使用德國境內的機場這類事件的疑惑所作的發言。
「將軍」への批判は広がっている。日本は付き従うことなく、撤退への道筋を獨自に描く時期に來ている。
對“將軍”的聲討之聲越來越廣泛。日本不該再惟命是從,現在已經到了該獨自選擇撤軍方案的時期了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語:面接での対応
- 日語口語實用系列——每日n句(請求)
- 日語中新年、節日常用表達
- 日語中要求、希望與委托常用表達
- 日語:漢字の音と訓について
- 簡單常用日語匯總18
- 經貿日語會話練習
- 簡單常用日語匯總23
- 簡單常用日語匯總22
- 日語口語:日語經貿洽談常用表達
- 日語的音節
- 日語口語:ビジネス慣用句はまるごと暗記する
- 簡單常用日語匯總28
- 日語口語:公司用口語
- 簡單常用日語匯總26
- 日語口語實用系列——每日n句(幫助)
- 日語口語:商品検査
- 日語口語:貿易政策の紹介
- 簡單常用日語匯總20
- 簡單常用日語匯總27
- 日語口語實用系列——每日n句(來訪)
- 日語中慰問、分別常用表達
- 商用日語中日對照2
- 簡單常用日語匯總29
- 商用日語中日對照5
- 簡單常用日語匯總30
- 日語口語實用系列——每日n句(寒暄)
- 日語口語實用系列——每日n句(邀請·招待·約會)
- 日語口語實用系列——每日n句(命令·表示·叮囑)
- 日語口語實用系列——每日n句(催促)
- 標準日本語初級下冊mp3
- 日語口語:業務マニュアル 言葉づかい
- 日語口語實用系列——每日n句(面試)
- 簡單常用日語匯總25
- 日語社交敬語
- 日語口語實用系列——每日n句(關心·同情)
- 日語口語實用系列——每日n句(出面·代替)
- 日語口語:慰問分別常用表達
- 日語口語:促音
- 標準日本語初級上冊mp3
- 日語口語:濁音與半濁音
- 日語口語:職場生活の基本用語 出退勤
- 日語中的行話
- 年青人常用經典用語(日語)
- 日語口語實用系列——每日n句(電話用語)
- 商用日語中日對照1
- 商用日語中日對照7
- 簡單常用日語匯總19
- 注文狀/定購單
- 日語語源
- 如何用日語鼓勵人
- 憤怒責罵中日對照
- 貿易書信開頭語/結尾語常用表達(日語)
- 日語口語:表敬訪問
- 日語中提請注意、通知對方常用表達
- 日語口語:業務マニュアル 市場調査
- 簡單常用日語匯總21
- 公司常用日語口語
- 商用日語中日對照8
- 日語口語實用系列——每日n句(安慰)
- 日語口語:業務マニュアル 接客
- 日語諺語專用
- 日語口語實用系列——每日n句(表揚與批評)
- 日語口語:面接時の注意
- 日語口語:業務マニュアル 會議進行
- 簡單常用日語匯總17
- 商用日語中日對照3
- 商用日語中日對照6
- 簡單常用日語匯總24
- 日語行事と祝日
- 日語口語實用系列——每日n句(拜訪·接待)
- 注文 / 訂貨(日語)
- 地道日語10句
- 日語:忌み言葉
- 日語的聲調(重音)
- 東京巴比倫(經典臺詞日漢對照)
- 商用日語中日對照4
- 日語口語實用系列——每日n句(抱怨·議論)
- 日語口語:新しいお客との商談
- 日語口語:業務マニュアル ファイリング
- 日語口語實用系列——每日n句(請求幫助)
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課