夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語閱讀:異言語の海

日語閱讀:異言語の海

  米大リーグ入りを決めた城島健司捕手の英語力を、米紙が相次いで取り上げた。「試合中に話すのは捕手の大切な仕事。英語が得意でない日本人に務(wù)まるのか」と。

  リーグ[1]〔league〕 同盟。連盟。「セントラル―」

  ほしゅ[1]「捕手」(接球手)

  〔野球で〕本塁を守り、投手の投げたボールを受ける人。キャッチャー.

  美國報(bào)紙相繼報(bào)道了進(jìn)入美大聯(lián)賽的關(guān)鍵人物城島健司接球手的英語能力。報(bào)紙?jiān)u論「在比賽中說話是接球手的重要的工作。而英語不擅長的日本人是否能勝任接球手一職呢」。

  英語に定評(píng)のある長谷川滋利投手も、渡米直後は言葉の壁に泣いたそうだ。英語に疲れるとトイレに逃げ込み、日本語の本を読みふけった。それが今や通訳ぬきで會(huì)見し、英語習(xí)得法を説く本まで出版した。

  據(jù)說英語得到公認(rèn)的長谷川滋利投球手,赴美之后不久就曾為語言的障礙問題而哭泣。疲于英語的使用他一度逃進(jìn)了廁所,在那里埋頭閱讀日語書。但就是這位谷川投球手,現(xiàn)在無需翻譯就能夠出席記者招待會(huì),甚至還出版了英語學(xué)習(xí)法的解說本。

  中國の卓球リーグに飛び込んだ福原愛さんは、みごとな中國語を操る。発音も本格的で、地元のテレビ番組に出演して人気が高まった。ゴルフの宮里藍(lán)さんも英語で堂々と応じている。

  加盟中國乒乓球連盟的福原愛,會(huì)說一口漂亮的中文。發(fā)音也很純正,她參加了當(dāng)?shù)氐氐碾娨暪?jié)目而倍受好評(píng)。高爾夫球選手宮里藍(lán)也能很好地用英語與人應(yīng)對(duì)。

  逆に日本へ來た外國人選手はどうか。たとえば角界は徹底した日本語漬けで知られる。朝青龍関も入門してすぐは言葉に苦労した。顔色の悪い兄弟子をいたわるつもりで「関取、顔悪いっすね」と聲をかけ、猛烈に叱(しか)られている。

  かっかい[0]「角界」:すもうとりと その関係者が形作る社會(huì)。かくかい。(相撲界)

  反之,那些來到日本的外國選手有如何呢?例如,相撲界完全使用日語這一點(diǎn)是眾所周知的。朝青龍關(guān)入門后馬上就而辛苦于日語的使用。對(duì)了表達(dá)對(duì)臉色不好師兄弟的關(guān)心,他主動(dòng)打招呼“關(guān)取,臉(色)不好好”,而招到強(qiáng)烈訓(xùn)斥。

  予習(xí)なしで來日し、通訳はおらず、日本語學(xué)校にも通わない。それなのにみるみる上達(dá)するのはなぜか、と早大教授の宮崎里司さんは外國人力士や親方ら約30人に面談した。わかったのは、相撲界がサブマージョン式の言語教室になっていたことだ。英語で水沒や浸水を意味する。泳ぐかおぼれるか、異言語の海に手荒く放り込む。

  おやかた[3][4]「親方」(教練、師傅、老板、頭目、顧問、工頭、領(lǐng)班)

  〔親の△所(家)の意〕 職人の頭(カシラ)?蕓事の主人?すもうの年寄など、その社會(huì)の有識(shí)経験者で、後輩を指導(dǎo)?養(yǎng)成する責(zé)任を持つ人。

  てあら?い「手荒い」(形):粗魯、粗暴扱い方が亂暴だ。「―洗禮を受けた〔=思ってもいない ひどい目にあった〕/手荒く取り扱う」

  沒有接觸過日語就來日本,沒有翻譯,也沒有上過語言學(xué)校。這種情況下,日語水平卻一天天見長,這是為什么呢。早稻田教授宮崎里司先生和外國力士及其教練約30人進(jìn)行了交談。從中可知,相撲界其實(shí)就是sabumajon式的語言教室。這在英語中表示的是沒于水中和浸水之意。到底是游泳或是溺于水中,總之是已經(jīng)置身于異語言的海洋中。

  英語の海にこぎ出せば、誰にもトイレに隠れたくなる日があるだろう。けれども大リーグは弁論大會(huì)ではない。日米の野球に通じたバレンタイン監(jiān)督も「形容詞の用法や動(dòng)詞の時(shí)制が理解できても捕手の仕事には役立たない」と米紙に語っている。心配するには及ばないようだ。

  如果能夠在英語的海洋里暢游,又有誰想躲在廁所里呢。但是大聯(lián)賽并不是辯論大會(huì)。通曉日美棒球的圣瓦倫丁導(dǎo)演也曾在美國報(bào)紙上發(fā)表評(píng)論“即便是理解了形容詞的用法及動(dòng)詞的時(shí)態(tài),對(duì)接球手的工作也沒有任何幫助”。看樣子城島接球手并沒有什么好擔(dān)心的。

網(wǎng)友關(guān)注