日語閱讀:踏切幸吉丸
ちぎれた船體が、逆さまになって波間に浮かんでいる。船尾には「幸吉丸」とあり、周りに人の姿は見あたらない。冬の外洋での、こんな様子を知らされれば、助からないと思ったとしても無理はない。
斷裂開的船體,翻了過來在海上漂浮著。船尾有寫著'幸吉丸'的字樣,在它的周圍也沒發現什么人。在冬天的外海上,若是被通知是這種狀況的話,即使認為船員已經遇難了,想必其他人也不會有什么異議。
宮崎県の日向市漁協に所屬するこのマグロはえ縄漁船には、漁を取材するカメラマンが乗り込んでいた。その父親は船體が切斷されて見つかったことに絶望し、「途中で花束を買い、海に投げよう」と都井岬に向かっている時、無事発見の知らせを聞いた。「地獄から天國に昇る気持ちです」
屬于宮崎縣日向市漁業協會的這條抓捕金槍魚的魚船上,有一為要拍攝魚類的攝影家同乘。那位攝影家的父親在知道船體有斷開的裂痕時非常絕望,說到“在途中買些花束,投向大海吧”,然后在面向都井海峽時,聽說了他兒子被平安無事的發現的消息時,說“這真是從地獄到天堂的感受呢”。
鹿児島県種子島沖で連絡が途絶えてから3日間も漂流した船長ら3人は、収容された病院で體調を取り戻しつつある。転覆した後は屋根付きの救命ボートに乗り移り、底に開いた穴から入る海水をかき出しながら救助を待ったという。
聯系中斷3天后一直在海上漂流的船長3人,在鹿兒島縣種子島海域被發現并送到醫院,一直在調養身體。據說船只翻倒后他們轉移到一艘有屋頂的救命船上,然后一邊用手將從底部的破洞中流入的海水弄出去,一邊在等待救助。
以前、幸吉丸のと似た救命ボートに、同僚の記者が乗り込んでみたことがある。漂流を疑似體験するためだ。船から救命ボートを海に下ろす時に水が入ってしまった。牛乳パックでかき出そうとしたが5、6回やっただけで船酔いで気持ちが悪くなった。幸吉丸では漂流中かき出し続け、ほとんど眠れなかったという。
以前,記者的同事也乘坐過一艘與幸吉丸相似的救命船。懷疑是為了去體驗漂流。在將救命船從船上移到海里時有水漏入其中。用裝牛奶的包裝袋將漏進來的水倒出去,這樣來回只進行了5.6次就因為暈船而感到很不舒服了。而在幸吉丸上,據說漂流中他們不斷將漏入的水倒出去,所以幾乎都沒有睡覺。
生還して本當に良かったが、3人の命が脅かされ続けたことは確かだ。悪天候などで発見が遅れれば、慘事に至ったかも知れない。
能夠生還真是太好了,但3人的生命曾不斷受到威脅卻是可以肯定的。若是因為壞天氣遲一些發現的話,也許就會釀成慘禍吧。
昨日になって、貨物フェリーが衝突した可能性があると報じられた。特定されたなら、衝突後の対応も調べてほしい。今回は鍛えられた海の男の強さと冷靜さが光ったが、それが漂流で試されてはやりきれない。
昨天報告說有可能是因為被貨船撞了才會發生這樣的事情的。若是特定狀況的話,那么還希望能調查下發生撞船事故后的處理。這次得到鍛煉的海的兒子的堅強與冷靜在閃閃發光,但這如果也是因為想去嘗試漂流的話,那么是讓人無法忍受的。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- [雙語閱讀] 海疆行(四)
- 日本劍道(2)
- 日語閱讀:美味
- 日本古代最高成就隨筆之一《徒然草》導讀
- 日語閱讀:永遠的受害者
- 日語閱讀:《安妮日記》
- 日語閱讀:踏切
- 日本劍道(1)
- 日語閱讀:盼春到
- 日語閱讀:近所に住む2匹のカエル
- 日語閱讀:嬰兒誕生的感動
- [雙語閱讀] 海疆行(五)
- 日語閱讀:滑雪旅行團遇難
- 日語閱讀:若為自由故
- 日語閱讀:愛の涙
- 日語閱讀:踏切幸吉丸
- 日語閱讀:盂蘭盆(うらぼん)
- 日本劍道(5)
- 雙語閱讀《海疆行》五
- 日語閱讀:暖冬騷亂
- 日語閱讀:旅人とカラス
- 日語閱讀:待ち時間を短くする方法
- 日語閱讀:薪金談判與員工積極性
- 日語閱讀:冬と春
- 日語閱讀:塩をはこぶロバ
- 日語閱讀:“楽隊”的味道
- 日語閱讀:銀行的起點
- 雙語閱讀 《海疆行》一
- 日語閱讀:二月盡
- 日語閱讀:煤氣中毒
- 便條
- 日語閱讀:“舟上”與“水中”
- 日語閱讀:春天的祝福
- 日語閱讀:感知春天
- 日語閱讀:鼠穴
- 日語閱讀:舞臺即戰場
- 雙語閱讀《海疆行》四
- 日語閱讀:永田飛撒柳澤豆
- 日語閱讀:艱辛清酒路
- 日語閱讀:吉村昭
- 日語閱讀:蝴蝶效應
- 日語閱讀:火星探測
- 日語閱讀:潮汐
- 日語閱讀:漁師と小さな魚
- 日語閱讀:西雙版納緬甸大金塔
- 日語閱讀:乞者也有欺詐切勿大意
- 日語閱讀:友情について(二)
- 日語閱讀:“‘No!購物袋’胸罩”
- 日語閱讀:中國國家主席胡錦濤2006年新年致辭
- 日語閱讀:大丸•松坂聯手經營
- 日語閱讀:ネズミの會議
- 日語閱讀:警察習氣
- 日語簡歷模版 2
- 日語簡歷模版 1
- [雙語閱讀] 海疆行(二)
- 日本劍道(3)
- 日語閱讀:誤爆
- 日語閱讀:巴別和泡沫
- 雙語閱讀 《海疆行》三
- 日語閱讀:神圣舞臺
- 日語閱讀:アリとハト
- 日語閱讀:正確解讀"中國殘留孤児"
- 日本劍道(4)
- 日語閱讀:冥想で緊張をほぐし、趣味生活を通じ落ち著きを
- 日語閱讀:嬰兒郵箱
- 日語閱讀:勞動問題
- 日語閱讀:竹田亮一郎
- 日語閱讀:火警鐘
- 日語閱讀:亦喜亦悲幾度秋
- [雙語閱讀] 海疆行(三)
- 日語閱讀:女主人とめしつかいの女たち
- 日語閱讀:南房總市的油菜花
- 哈尓浜東北虎[中日雙語]
- 日語閱讀:読書と人生
- 日語閱讀:東京馬拉松
- 日語閱讀:友情について(一)
- 日語閱讀:宮沢賢治
- 雙語閱讀 《海疆行》二
- 日語閱讀:火警鐘世論調査
- 日語閱讀:狐群狗黨的義氣
- 日語閱讀:第九種枕頭
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課