日語閱讀:蝴蝶效應(yīng)
バタフライ効果。蝶々(ちょうちょう)の羽ばたきのように、ほんの小さな動(dòng)きが時(shí)間とともにどんどん広がって、大きな現(xiàn)象を生み出すことがある
蝴蝶效應(yīng)。象蝴蝶展翅那樣,極小的動(dòng)作會隨時(shí)間的過去逐漸地?cái)U(kuò)大,最后產(chǎn)生“大現(xiàn)象”。
前三重県知事の北川正恭早大マニフェスト研究所長がよく使う、カオス理論の言葉だ。例えば選挙の開票作業(yè)のスピードアップはそれ自體、小さな羽ばたきでしかない。だが、マンネリ化した「お役所仕事」を見直す大きな動(dòng)きにつながると
這是前三重県知事、早稻田大學(xué)“政權(quán)宣言”研究所所長北川正恭常用的關(guān)于混沌理論的一個(gè)詞匯。比如,他說,選舉點(diǎn)票操作中的“提高速度”本身就只是“小動(dòng)作”而已,但卻與改變公式化的“政府辦事作風(fēng)”之“大動(dòng)作”密切相關(guān)。
人口約24萬人の東京都府中市には市長選で開票時(shí)間わずか33分の記録がある。隣の多摩市もこれにならい、昨年4月の市長選は46分で開票を終えた。こんな動(dòng)きを全國に広めたいと北川氏は言う
東京都府中市人口約24萬人,市長選舉的點(diǎn)票時(shí)間曾有過僅用33分鐘的紀(jì)錄。毗鄰的多摩市也效仿之,在去年4月的市長選舉中,用44分鐘就完成了點(diǎn)票。北川希望這種做法在全國廣為推行。
何も特別なことではない。スリッパではなく運(yùn)動(dòng)靴で、立って軽快に作業(yè)する。開票臺を増やし、腰が痛くならないよう高さを調(diào)節(jié)する。票の仕分け方を工夫する。職員一人一人が迅速化を心がける。何よりも數(shù)値目標(biāo)をはっきり設(shè)定するのが重要だ
這種做法并不是什么特別復(fù)雜的做法。只不過是,把穿拖鞋改為穿運(yùn)動(dòng)鞋,使站立輕松,動(dòng)作利索;增加點(diǎn)票臺的數(shù)量,并調(diào)整其高度,使職員的腰部不易勞累;在票的分類方法上下工夫;每個(gè)職員把“提高速度”銘記于心;最重要的是設(shè)定明確的數(shù)值目標(biāo)。
開票作業(yè)は速さより正確さだとよく言われるが、北川氏は反論する。「集中して作業(yè)に取り組めば、ミスもしない。疑問票の処理に時(shí)間がかかったというのは事前に徹底した対策を考えず、住民サービスを怠ったことにほかならない」
人們常說,點(diǎn)票操作中準(zhǔn)確重于速度,但北川對此持反對意見:“如果集中精力進(jìn)行操作,就不會產(chǎn)生錯(cuò)誤。以前處理疑問票很花時(shí)間,這只能是一個(gè)原因,那就是,事先沒有考慮周全的對應(yīng)措施,居民服務(wù)做得不到家。”
全國の自治體で統(tǒng)一地方選の準(zhǔn)備がピークを迎えている。この春、役所の意識改革という蝶々がどこかで見られるかも知れない。
眼下迎來了全國自治體統(tǒng)一地方選舉準(zhǔn)備的高峰期。今春,也許能夠在某處看見“政府觀念改革”這只蝴蝶翩翩飛起。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 經(jīng)典日本文學(xué)有聲故事集-有島武郎-一房の葡萄
- 日語閱讀:酒づくりの町、伏見(假名標(biāo)注)2
- 日語閱讀:酒づくりの町、伏見(假名標(biāo)注)1
- 代理店契約書
- 古くて新しい木造住宅
- 經(jīng)典日本文學(xué)有聲故事集:新美南吉- 去年的樹
- 日語閱讀:日語唐詩三則, 登岳陽樓(岳陽樓に登る)
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:山魁夷「ひとすじの道」
- 日語:著荷のお知らせ
- 日語閱讀:日本文學(xué)史レポート
- 私小說
- 日語閱讀:緑茶の苦さ
- 日語閱讀:日語唐詩三則,滕王閣
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 經(jīng)典日本文學(xué)有聲故事集:楠山正雄-浦島太郎
- 日語閱讀:舌切りすずめ
- 日語閱讀:鴨長明「方丈記」
- 日語閱讀:赤いチャイナドレス
- 日語閱讀:現(xiàn)代化とその代価
- 日語閱讀:日本現(xiàn)代詩欣賞—①
- 日語閱讀:故郷へ
- 日語:著荷のご通知
- 日語閱讀:キーワードで探る日本人の心
- 資格でステップアップ
- 日語閱讀:夢十夜 (下)
- 日語閱讀:小さな出來事
- 有關(guān)醫(yī)藥的日文小故事(英文)
- 日語閱讀:ももたろう
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語小說連載:地獄変1
- 日語小說連載:地獄変4
- 日本的和服(漢語)
- 經(jīng)典日本文學(xué)有聲故事集:楠山正雄-ねずみの嫁入り
- デビットカード
- 日語閱讀:小笑話——留守
- 經(jīng)典日本文學(xué)有聲故事集:夢野久作-雨ふり坊主
- 有關(guān)醫(yī)藥的日文小故事(日語)
- 日語閱讀:死者からの手紙4+1の告発(日語小說)
- 經(jīng)典日本文學(xué)有聲故事集:新美南吉- 螃蟹的買賣
- 日語閱讀:薬
- 日語:著荷についてのご通知
- 日語閱讀:赤い蝋燭
- 日語閱讀:掃除と成長
- 日語閱讀:瀬戸內(nèi)晴美「月夜」
- 日語閱讀:桜の種類
- 數(shù)量不足のご連絡(luò)
- 日本語アクセントとイントネーションの特徴について
- 日語閱讀:人生の青春
- 日語閱讀:かちかちやま
- 日語小說連載:地獄変
- 經(jīng)典日本文學(xué)有聲故事集:楠山正雄-白い鳥
- 經(jīng)典日本文學(xué)有聲故事集:楠山正雄-猿かに合戦
- 日語小說連載:地獄変3
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:京都の和菓子(假名標(biāo)注)
- 日語:デパート業(yè)界やスーパー業(yè)界など流通業(yè)界の現(xiàn)狀分析
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:うらしまたろう
- 日語小說連載:地獄変2
- 酒の害物語(日語)
- 日語閱讀:日語唐詩三則,黃鶴樓送孟浩然之廣陵
- 日語閱讀:ビジネス基礎(chǔ)知識
- 日語閱讀:對酒當(dāng)歌,人生幾何?曹操《短歌行》日文版
- タイタニック號現(xiàn)象
- 日語閱讀:つるのおんがえし
- 富士山
- 日語閱讀:商品先物取引とは
- 和服(わふく)とは(日語)
- 日語:受領(lǐng)書の返送
- 日語閱讀:かぐやひめ
- 弱くなった子供
- 日語:申込書/申請書
- 日語閱讀:夢十夜 (上)
- 交通違反はつらいよ
- 日語閱讀:『おはよう』は何時(shí)まで?
- 酒の害物語(英文)
- 日語閱讀:あんみつ姫
- 經(jīng)典日本文學(xué)有聲故事集-夢野久作-白椿
- つまらないもの
- 日語閱讀:瀬戸內(nèi)晴美「月夜」
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課