夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>小野小町的和歌一首

小野小町的和歌一首

  記得學(xué)生時(shí)代第一次聽一個(gè)日本女留學(xué)生很快背出這首和歌,并說(shuō)小野小町是日本的一個(gè)古代美女,像在日本也有知名度的楊貴妃那樣。但楊貴妃的文才絕不能與之相比。那首和歌就是:

  [花の色はうつりにけりな いたづらにわが身世にふる ながめせしまに](古今113)[百人一首]

  它的現(xiàn)代日語(yǔ)為:花は色褪せてしまったなあ。我が身を徒(いたずら)にこの世に置き、むなしく時(shí)を経るばかりの、物思いをしていた間――空からは春の長(zhǎng)雨が降り続けていた、その間に。

  ◇花の色 :[花]在《古今集》中借指櫻花,這里由花及人,作者聯(lián)想到了自己。當(dāng)時(shí),作者已經(jīng)歸老還鄉(xiāng)。

  ◇うつりにけりな:隨著時(shí)間的流逝我的容貌也變的和以前不一樣啊。

  ◇いたづらに:空虛,虛無(wú)之義。

  ◇世にふる:生活在人世。[ふる]一詞和[降る]雙關(guān),與后面的「ながめ(長(zhǎng)雨)」相關(guān)。

  點(diǎn)擊查看中文

網(wǎng)友關(guān)注