『民間信仰』
中國のある畫家は、その作畫の秘訣をつぎのように語った(そしてその秘訣は同様にしばしば日本の畫家の手法であった)?!钢瘠蛎瑜长Δ趣工毪趣?、十年間、竹を描け、そして自身が一本の竹となって竹を描け、このようにして描くとき、竹に関連する一切を忘卻せよ。間違いない技術はすでに手にはいっているのでいまはただ天來の興に身を任せるのだ?!棺陨恧瘠趣胜毪长取⒅瘠蛎瑜趣瘠韧换筏郡长趣丹ㄍ欷毪长?、これは竹の禪ではなかろうか。これは畫家自身のなかにもあれば竹のなかにもあるところの、「精神の律動(りつみつく)的な動き」とともに動くことである。彼に必要とするところは、この精神をしっかり把握して、しかもこの事実を意識しないことである。これこそ長い精神鍛練をへて始めてえられるはなはだ困難な仕事である。
東洋人は、その文明の初期から、蕓術と宗教の世界でなにか成しとげようと欲するばあいいには、まずこの種の修業に専心するように教えられてきた。それを禪の言葉にあらわせば、すなわち「一即多、多即一」である。
「一即多、多即一」は、禪における、世界を直観して把握した表現であって、認識論ではない。その句は、まず「一」と「多」という二概念に分析して、両者の中に「即」をおくのではない。ここで分別を働かしてはならない。「一即多、多即一」というのは、それだけで絶対の事実を完全に敘述したものと理解すべきである。
禪の最もふつうの言葉に「柳は緑、花は紅」というのがある。ここではひとつの特殊の世界を、そのまま説いている。この世界を、また、「竹は直く、松は曲がっている」と表現しても、同じである。體験の諸事実がそのままに受け取られる。その體験は絶対である。これを分析して認識論を打ち樹てようとするひとは、そのとき禪を離れる。
日本の蕓術、のみならず文化の最もいちじるしい特性となる、非均衡性、非対稱性、大膽な省略、単純性、わび、さび、その他の観念は、みなすべて「一即多、多即一」という禪の真理ときわめて深いかかわりがある。
たとえばここに枯枝の上に止った鳥の図がある。そこでは一本の線、一抹の影、一個のます塊も無駄にされず、自然が豪華に繰りひろげたゆたかな夏の繁茂を、ふたたび巻きおさめんとする秋の日の寂しさをわれわれに示してあまりある。それは人の気分を多少物思わしげにさせるが、內的生活に注意をむける機會を與える。もし、內省の眼が十分に聞けるときは、畫面はそのなかに蓄えられてある豊富な寶を、惜しみなくわれらの眼前にひろげる。このとき日本人は、わびと呼ばれるものを鑑賞していることになる。はびとは、日常の言葉でいえば、ソローの丸太小屋にも似た小屋に起臥して、裏の畠から摘んだ蔬菜の一皿で満足することであり、靜かな春の雨の蕭々(しょくりかえし)たる音に耳を傾けることである。わびは、日本人が、生命を外からではなく內から把握する方法のひとつをあらわしている。
日本人の心の長所の一つは事物を論理的や哲學的に推理せず、最深の真理を直接的につかみ、これをまざまざと現実的に表現することにある。
この蕓術的感性は、慣例(こんべんしょなる)的な法則から孤絶するという効果を生む。ふつうなら一本の線一つの塊(ます)、平衡(ばらんしんぐ)翼(ウィンク)を予期するところに、それがない。しかもその事実が予期しない快感を心中に喚び起す。それらはあきらかに短所や欠陥であるにかかわらず、そうは感じられない。事実、この不完全そのものが完全の形になる。いうまでもなく、美とはかならずしも形の完全を指していうのではない。この不完全どころか醜というべき形のなかに、美を體現することが日本の美術家が得意の妙技(とりうく)の一つである。そして、この不完全の美に、古色や古拙味(原始的無骨さ)が伴えば、日本の鑑賞家が賞美するところのさびがあらわれる。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語學習:隨你的便
- 日語口語學習:這么晚打攪您,真對不起
- 日語口語學習:出會いサイト 網戀
- 日語口語學習:我也說不好
- 日語口語學習:マナーモード 震動
- 日語口語學習:CDを焼く 刻CD
- 日語口語學習:一個好球兩個壞球
- 日語口語學習:請吩咐
- 日語口語學習:ワールドカップ 世界杯
- 日語口語學習:ところで 對了……
- 日語口語學習:何対何 幾比幾
- 日語口語學習:野球とサッカー 棒球和足球
- 日語口語學習:起死回生的滿壘
- 日語口語學習:つけあたり 路的盡頭
- 日語口語學習:本物だ 真貨
- 日語口語學習:非通知 隱藏號碼功能
- 日語口語學習:カキコ 留言
- 日語口語學習:優勝 奪冠
- 日語口語學習:ローミングせービス 手機出租服務
- 日語口語學習:到底在想什么
- 日語口語學習:引き分け 打平手
- 日語口語學習:ホームラン 本壘
- 日語口語學習:我不是說過了嘛
- 日語口語學習:とぼける 裝傻
- 日語口語學習:攜帯が鳴る 手機響了
- 日語口語學習:不況 不景氣
- 日語口語學習:サイトを調べる 瀏覽網站
- 日語口語學習:地図で調べる 查地圖
- 日語口語學習:強制終了 強制關機
- 日語口語學習:懸賞 抽獎
- 日語口語學習:同窓會サイト 校友錄
- 日語口語學習:座り込み 一屁股坐下去
- 日語口語學習:応援 加油助威
- 日語口語學習:話が進まない 沒什么進展
- 日語口語學習:有駕照嗎
- 日語口語學習:你是哪一隊的球迷
- 日語口語學習:失禮します 告辭了
- 日語口語學習:お疲れさま 辛苦了
- 日語口語學習:スキー場 滑雪場
- 日語口語學習:顔文字 表情符號
- 日語口語學習:って便利 有……真方便
- 日語口語學習:派遣 合同工
- 日語口語學習:ゲレンデ 練習場
- 日語口語學習:デジタルムービー 數碼攝像機
- 日語口語學習:ビールもらおうか 來點兒啤酒吧
- 日語口語學習:メールチェック 查看電子信箱
- 日語口語學習:パソコン 個人電腦
- 日語口語學習:請求 申請
- 日語口語學習:二つ目の角 第二個拐角
- 日語口語學習:我能為您效勞嗎?
- 日語口語學習:オフィスラブ 辦公室戀愛
- 日語口語學習:デジカメ 數碼相機
- 日語口語學習:請順便來看看
- 日語口語學習:前売り券 預售票
- 日語口語學習:コンサート 音樂會
- 日語口語學習:百忙中抽出時間
- 日語口語學習:見に行こうか 去看球賽吧
- 日語口語學習:文字化け 亂碼
- 日語口語學習:說的不是這個問題
- 日語口語學習:請大家喝一杯
- 日語口語學習:いらっしゃいますか 在嗎
- 日語口語學習:遲到了,真對不起
- 日語口語學習:夏季的甲子園
- 日語口語學習: ばっちり 干得漂亮
- 日語口語學習:玉の輿 釣了個金龜婿
- 日語口語學習:HP見た 看主頁了嗎
- 日語口語學習:延長戦 加時賽
- 日語口語學習:メッセージ 留言
- 日語口語學習:甲子園 甲子園
- 日語口語學習:多謝關照
- 日語口語學習:ウイルスチェック 殺病毒
- 日語口語學習:給您添麻煩了
- 日語口語學習:ドライブ行く 去兜風嗎
- 日語口語學習:泊り込み 住下
- 日語口語學習:リフト 滑雪場索道
- 日語口語學習:スノボー 雪橇
- 日語口語學習:何回 第幾場
- 日語口語學習:七五三 七五三
- 日語口語學習:攜帯が古い 手機舊了
- 日語口語學習:ご都合 情況
- 日語口語學習:申し訳ありません 實在很抱歉
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課