天高く馬肥ゆ
むかし中國(中原)は、しばしば匈奴(ツンヌ)という北方民族に辺境を侵され、あるいは本土に侵入して荒らされ、歴代の王朝は、その防戦に悩まされ通しだった。
この匈奴は、蒙古民族あるいはトルコ族の一派といわれ、殷の初めごろに興り晉の初めごろ亡びたそうだが、ともかく周から秦?漢?六朝と、約二千年にわたって中國の悩みの種となった剽悍な民族。秦の始皇帝のように、遠くこれを討ち払い、その侵入を防ぐため、萬里の長城を築いた帝もあれば、漢のように美人をその首領(単于という)に贈って、懐柔しなければならなかった弱腰王朝などさまざまである
匈奴は乗馬と騎射が大得意、いつも集団を作って風のように襲いかかり、矢の雨を降らせて人馬を殺傷し、財物をかすめては、再び風のように去って行くのが常だった。
彼らの住居は、中國本土の北に広がる広大な草原。放牧と狩猟が主な日常だった。こんな大草原の唯一の交通機関は馬だ。女でも子供でも、自分の足の一部のような気持で馬に乗るし、それができなければ、あらゆる用が足せない生活でもあった。
春から夏にかけ、一面の草原で、腹一ぱい草を食べた馬は、秋になるころは丸々と肥えている。やがて草は枯れ、草原には厳しい冬がやって來る。十月に入れば、日中でも零度を越すことはまれで、もう放牧はできない。匈奴は、えさを求めてうろつく狼や狐などを追って蕭條たる草原を走り廻る。家畜がねらわれることもたびたびである。零下何十度の酷寒と、厳しい風雪に堪える幾月がある。肥えていた馬も、この冬の間は、自分の身體を食って、生き延びねばならない。春になるころは、馬もゲッソリとやせ衰える。春から夏にかけての蓄積がなければ、馬は飢えと寒さで、參ってしまうほかはない。
草は枯れ、馬は肥えた。草原はカチンカチンに凍った。秋の空はあくまで高い。冬の來る前、草原には、しばらく晴天が続く。冬のカテを求め、匈奴たちは朔北の風に乗って、暖かい南の本土に押し寄せる。肥えた馬にまたがり、よく整備された弓矢を攜え、匈奴は走り來り、走り去る。だから、秋になると北方に住む中國人は恐れた。
「また、あの匈奴が攻めて來る。
防戦の準備はよいか……。」
辺境を警戒する兵士たちは、城塞に入って弓のツルを張り替え、ヤジリや剣を磨き、見張りを一層厳重にする。カッカッという馬蹄の音が、つなみのように押し寄せる日ももう近い。
『漢書』の?匈奴伝?にいう、
「匈奴秋に至る。馬肥え弓勁し。即ち塞に入る。」と。
杜甫の祖父、唐の杜審言は、匈奴に備えた辺塞に出で立って征友人の蘇味道に一篇の五言排律を贈り、
「雲浄くして妖星落ち、秋高うして塞馬肥えたり」
とうたった。この《塞馬》は、漢軍側の塞の馬を指している。
一般には、「天高く馬肥ゆ」とか「肥馬秋天にいななく」とかいわれている。これはむしろ、秋になって食欲が進み、肥えるという意味の方が強いようだが、もともとは、いまのべたような事情からだ。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 每天學日語漢字:雨
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:半田先生改造計劃
- 每天學會兩個日語漢字:快戒
- 日語詞匯大聯盟活動:請說出含有“水”字的詞
- 每天學會兩個日語漢字:海界
- 日語超常識!說錯你就悲催了(1)
- 日語詞匯“もしもし”的用法詳解
- 日語詞匯:日本租房用詞解釋
- 日語和中文對應的成語
- 財務專業詞匯日語用語
- 日語詞匯:化妝品日語
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:熊貓的煩惱聊天室(下)
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合09
- 日中パソコン辭典(1)
- 日語年度詞匯:四字成語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合07
- 日語一級詞匯:沖刺講解與練習05
- 每天學日語漢字:穏
- 日語學習者疑問:「いえ」和「うち」的區別是啥
- 每天學會兩個日語漢字:改怪
- 每天學會兩個日語漢字:拐悔
- 日語語法學習:2012年12月日語考試N2語法詳解(5)
- 每天學會兩個日語漢字:華貨
- 你有沒有弄錯敬稱?“様”、“殿”該怎么用?
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合08
- 每天學日語漢字:雲
- 和汽車涂裝相關日語詞匯
- 一日教你一俗語:ヤバイ(やばい)(含圖例)
- 跟小D學新鮮熱詞:泰迪熊篇
- 一日教你一俗語:マザコン(まざこん)
- 日語の擬聲語和擬態語
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:七夕節裝飾(上)
- 日語連體詞、接續詞、接續助詞匯總
- 跟我學新鮮熱詞:奧運會閉幕篇
- 日語語法學習:2012年12月日語考試N2語法詳解(1)
- 每天學會兩個日語漢字:個稼
- 日語一級詞匯沖刺講練01
- 每天學日語漢字:化
- 每天學日語漢字:我
- 大討論:中國網絡流行語用日語怎么說
- 每天學會兩個日語漢字:該概
- 優美詞匯:在那綿綿細雨時
- 趣味日語小謎題匯總(48)
- 日語語法學習:2012年12月日語考試N2語法詳解(2)
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:熊貓君為無所事事而煩惱(下)
- 學新鮮熱詞:臺風篇
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:熊貓的煩惱聊天室(上)
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:雜志來采訪了
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合01
- 每天學日語漢字:宇
- 讓人笑不出來的錯誤詞匯轉換(一)
- 日語詞匯辨析:「とても」「あまり」「大変」的區別
- 一日教你一俗語:カモ?鴨
- 日語單詞輔導:表達感情的
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:甜蜜兜風大作戰
- 「一人」和「一名」的區別是什么?
- 日語中的一些外來語
- 稅務方面日語詞匯
- 關于2012年12月日本語能力測試(JLPT)報名的通知
- 跟小D學新鮮熱詞:日本留學篇
- 日語一級考試詞匯講解與練習(19)
- 每天學日語漢字:卸
- 看《白熊咖啡廳》學常用單詞:七夕節裝飾(下)
- “早安少女”前成員李純:機會永遠給有準備的人
- 擬聲詞在日語中的特殊作用
- 趣味日語小謎題匯總(47)
- 日語語法學習:2012年12月日語考試N2語法詳解(6)
- 本期語法:~に際し(まして)/に際にして/に際しての
- 每天學會兩個日語漢字:渦過
- 一日教你一俗語:ヤバイキモい(きもい)(含圖例)
- 漢方、薬草中的日用語
- 讓人笑不出來的錯誤詞匯轉換(二)
- 每天學日語:日語一級詞匯沖刺講解與練習06
- 日語語法學習:2012年12月日語考試N2語法詳解(7)
- 日語詞匯:背水一戰,決一勝負
- 2012年12月日語能力考試N2語法系列詳解(04)
- 日語一級詞匯沖刺講練02
- 日語中“君”的意思
- 不可用錯的日語單詞
- 日本流行詞匯精解
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課