自家薬籠中のもの
唐朝第三代の高宗が死亡し、その子中宗が立ったが、その母の武氏は自分の子の中宗を帝位から引きずり下ろして、中宗の弟の睿宗を立てたが、間もなくさらにその位を奪って帝位につき、國號を周と改めた。これが則天武后である。
そのころ狄仁傑という名宰相がいた。能吏の譽れ高く、民に敬愛されていた。
武后は実子を廃して自ら帝位についたため、武氏の一族には、この際女帝を籠絡(luò)し、あわよくば武后から帝位を譲ってもらい、皇帝になろうという不遜な考えを持つ者が現(xiàn)われはじめた。驚いた狄仁傑は、張柬之とともに、面をおかして武后をいさめた。
「御実子の中宗がおいで遊ばすにもかかわらず、他人に位をお譲りになることは天意に反しますし、それでは宗室の萬全を期し得ません。
太宗皇帝が千軍萬馬の苦労をなされたのも、ひとえに御子孫の長久を願われたためです。
いまこれを他族に移すとは何ごとですか。
陛下は一體、自分のお子と、姑や姪と、どちらを大切におぼしめすのですか?」
これには、さすがの武后も反論のしようもなく、ついにはこの動きは封じられてしまった。
武后は女ながらも帝位につくぐらいの男まさりだっただけに、才色兼?zhèn)洹⒅芸∶簟⑺紤]も深く、その裁斷は明快で、よく名臣の言をきいたため、政治は概ね巧くいった。これには狄仁傑の力が大きくあずかっていたことはもちろんのことだ。それだけに武后も、仁傑には?國老?の稱號を與え、狄が死んだと聞くと、聲を上げて嘆き悲しんだという。
仁傑は多くの人材をひき立て武后に推薦して用いさせ、その數(shù)は姚元崇ら數(shù)十人に及んだ。みな仁傑を尊敬してその門に集った。ある人がいった。
「天下の明果珍寶がみんなあなたの家にありますね。」
仁傑はいった。
「賢臣を君にすすめるのは國のためです。
私情からではありません。」
この仁傑が重用した人の一人に、元行沖という、博學(xué)で萬事に通じている人材がいた。その行沖があるとき仁傑にいった。
「あなたの門には珍味がたくさんありますから、食べ過ぎて腹をこわさないよう、私のような薬の粉末みたいな人物も加えて下さい。」
仁傑は笑って答えた。
「とんでもない。
君は私の薬籠中の物だ。(吾が薬籠中の物なり)一日もなくてはかなわない大切な人物だよ。」
この話は?唐書?の?狄仁傑伝?にのっている。
やがて武后も八十三歳となり、よる年波には勝てず病気になった。中宗はこの機をとらえ、武后に譲位を強要、則天大聖の稱號と引きかえに位をゆずらせた。ここに周は十五年にして終り、世は再び唐となった。
だがこれは狄仁傑が死んだのちの出來事である。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語交際用語——請教與問詢
- 日語日常話題——位置
- 世界杯日語用語
- 常用日語
- 中國各省市自治區(qū)的日文讀法
- 日語面試簡單參考資料
- 日語日常話題——日期
- 日語:あいさつ(挨拶)
- 日語心情表達——憂愁
- 原來這句日語這樣說1-5
- 如何提高你的日語聽力能力
- 日語會話:ほんのお近づきの印です
- 日語會話:麻疹
- 常用日語 二
- 日語心情表達——安慰
- 日語日常會話2
- 日語會話:痔
- 日語日常話題——天氣
- 日語輸入法對照表
- 日語會話:見舞いの打ち合わせ
- 日語發(fā)音心得
- 日語會話:たぶん肺結(jié)核
- 結(jié)婚式司會原稿(日語)
- 日語會話:詢問病情
- 日語短篇聽力之一
- 日語日常話題——季節(jié)
- 日語日常話題——職業(yè)
- 日語會話:看護婦の質(zhì)問
- 日語心情表達——喜悅
- 日語日常話題——家屬
- 日語日常會話1
- 常用日語 四
- 漢字で學(xué)ぶ日本語
- 日語日常話題——期間
- 以前日本的每個月的說法
- 日常用語
- 日語:お禮の言葉
- 日語心情表達——驚奇
- 日語交際用語——建議
- 如何突破日語聽力關(guān)卡
- 常用日語 三
- 旅游實務(wù)日語——昆明石林観光
- 旅游實務(wù)日語——杭州紹介
- 日語交際用語——感謝(非正式場合)
- 旅游實務(wù)日語——動物園で
- 日語會話:病気について
- 常用日語 一
- 日語會話:護士與病人對話
- 日語心情表達——不滿
- 日語會話:神経質(zhì)
- 日語的其他發(fā)音
- 日語交際用語——介紹
- 日語日常話題——時間
- 日語交際用語——贊成
- 日語會話:眼精疲労
- 日語交際用語——邀請
- 日語日常話題——家居、家具
- 日語交際用語——道歉(非正式場合)
- 日語:おわびの言葉
- 日語日常話題——語言
- 日文常用語
- 日語日常話題——數(shù)量
- 日語交際用語——家庭問候
- 關(guān)于怎樣提高自己的日語聽力水平
- 日語交際用語——了解
- 原來這句日語這樣說(6-10)
- 日語會話:待合室の會話
- 原來這句日語這樣說11-15
- 日語交際用語——分別
- 需要注意的各種重復(fù)日語說法
- 日語五十音學(xué)習(xí)
- 日語交際用語——反對
- 日語:お別れの言葉
- 日語交際用語——日常問候
- 日語交際用語——感謝(正式場合)
- 【早安日語】第3講
- 日語交際用語——祝賀
- 日語心情表達——悲傷
- 日語交際用語——久別重逢
- 日語會話:ご心配おかけしました
- 日語日常會話3
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課