日語3、4級進階閱讀-66(相撲の魅力)
相撲の魅力
相撲がどうして日本でこんなに人気があるのか、日本に來たばかりのころは理解できませんでした。それが最近やっとわかってきました。
私は以前、日本の病院に入院していたことがあります。そのときの話ですが、いつも元気のない病室が、相撲のテレビ中継が始まると急に変わりました。みんな生き生きしてきて、テレビに向かって大きな聲で応援しているのです。相撲中継のときは、みんなすっかり元気になったようでした。
相撲は単なるスポーツではなく、日本の伝統文化であり、日本人の精神の根源とも言えるでしょう。日本の相撲がもっと世界に広がるよう、応援しています。
注釈:
相撲(すもう) [名] 相撲
中継(ちゅうけい)[名・他サ]轉播
生き生き(いきいき) [副・自サ]生氣勃勃,生動,栩栩如生
応援(おうえん) [名・他サ]支援,援助,聲援
問題:
|
更多日語3、4級進階閱讀>> |
1、元気がなくなりました
2、靜かになりました
3、生き生きしてきました
4、急に暗くなりました
日本の國技と稱される相撲はどういうものですか。
1、単なるスポーツです
2、スポーツではなく、日本の伝統文化です
3、スポーツだけではなく、日本の伝統文化です
4、日本の伝統文化ではないです
不認識的單詞查查小D,讀讀看,記憶一下。
大家可以答題,也可以試著翻譯一下,只翻譯其中的一句也可以哦。
或者可以寫出文章中出現的某個語言點。
不明白的地方也提出來討論吧。
答案:3 3
參考譯文:
地下賣場
日本巨大商店的食品出售處(以下,地下賣場),大部分都是在地下的。由于商店本身的不一樣,對于地下一層,出售著被用于烹調的家常菜(與飯之類的主食一起吃的菜肴)和便當,西式點心,日式點心等等,而對于地下二層,出售蔬菜,肉,魚之類的新鮮食品的地方有很多。
所謂地下賣場,開始于日式、西式、中式的家常菜,面包、蛋糕、壽司、咸菜和酒等等,可以這樣說吧,各種各樣的食品專賣店進入后,去到那里的話,飯桌上必需的東西大部分都能被找到。為此,利用地下賣場的很多,一天里都擁擠著買東西的客人。
相關語法
~「た」ばかりです 表示:完了的意思,相當于漢語的“剛剛~”
例:ご飯を食べたばかりです。――剛剛吃完飯。
~「た」ことが あります。 表示:敘述曾有某種經歷的句型。
私は 王さんに 會った ことが あります。――我見過小王。
動詞基本型+と、~ 表示:前句敘述的事物或現象一出現,就會引起后句的事物或現象。
例:ここまで送ってもらうと、もう一人で帰れる。----送到這里我已經能一個人回去了。
~く なります(形容詞去掉末尾い), ~に なります(名詞不變,形容動詞去掉末尾だ)表示:自發的變化。
例:操作は 簡単に なります。――操作變簡單了。
~「て」いきます/きます 表示:經過時間的推移,事態的發展。
~「て」いきます表示將來事態發展的趨勢。
~「て」きます表示過去到現在的發展趨勢。
例:寒くなってきました。(從過去到現在) ――冷了起來。
寒くなっていきます。(從現在到將來)――將要冷起來。
(普通體或名詞+の)+ようです 表示:主觀的,根據不足的推測。相當于漢語的“好像~”的意思。
例:今日は雨が降るようです。――今天好像要下雨。
基本形“いる”的自謙形是:“おります”。
可能態的表達方法:甲は 乙が~(ら)れる
動詞:第一類:う段改為え段,加“る”。例如:書く――書ける
第二類:る變られる 例如:食べる――食べられる
第三類:來る――來られる する――できる
例如:日本語が話せます。――能說日語。
~「て」います 表示:動作的進行或狀態的持續
例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看報紙。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:追憶(二)
- 日語閱讀:荒涼の選択—余秋雨
- 日語簡歷的寫法(范文)
- 日語閱讀:名言
- 日語閱讀:人造美人
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(三)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(五)
- 日語閱讀:デンマーク、オルセン監督の標ぼうする攻撃的サッカーを展開
- 日語閱讀:追憶(四)
- 日語閱讀:わくわく感
- 日語閱讀:山の湖
- 日語閱讀:能と狂言
- 日語閱讀:失楽園(二)
- 日語閱讀:日本酒
- 日語閱讀:振り向けば50年(二)
- 日語閱讀:夏祭りの夜は何か起こりやすい(二)
- 日語閱讀:青春の雲海
- 日語閱讀:幸せな時間
- 日語閱讀:日本の昔話-- 安姫
- 日語閱讀:追憶(一)
- 挪威的森林(中日對照)(三)
- 日語閱讀:短めなので気軽に読んでみてね
- 日語閱讀:怪僧
- 挪威的森林(中日對照)(一)
- 日語閱讀:狂人日記(二)
- 日語閱讀:ななめっとる
- 日語閱讀:中國の攜帯電話事情
- 挪威的森林(中日對照)(五)
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(二)
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(一)
- 日語閱讀:狂人日記(一)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(四)
- 日語閱讀:被竊的文件
- 日語閱讀:畳について
- 《出師表》日語版
- 日語閱讀:洗顔はこすらすやさしく
- 日語閱讀:秋葉原という町
- 日語閱讀:農夫とへび(農夫與蛇)
- 日語閱讀:追憶(三)
- 日語閱讀:読書法さまざま
- 日語閱讀:雪女
- 日語閱讀:日本の宗教
- 日語閱讀:英雄の器
- 日語閱讀:友情と戀愛
- 日語閱讀:愛と死
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(二)
- 日語閱讀:黃山紀行
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(三)
- 日語閱讀:萬葉集
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(一)
- 日語閱讀:敬老精神と母性本能
- 日語閱讀:神道
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(二)
- 日語閱讀:七月五日(火)の日記
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(三)
- 挪威的森林(中日對照)(二)
- 日語閱讀:振り向けば50年(一)
- 挪威的森林(中日對照)(四)
- 日語閱讀:夏祭りの夜は何か起こりやすい(一)
- 日語閱讀:平家物語
- 日語閱讀:通勤ラッシュと疲労回復
- 中國のインターネット事情
- 乞食と福の神(中日對照)
- 銀行貸款請求函(中日對照)
- 十六夜咲夜(中日對照)
- 日語閱讀:枕草子
- 日語閱讀:古文の読み方
- 日語閱讀:孟姜女
- 日語閱讀:陰陽師たち
- 日語閱讀:自然への回帰の旅
- 日本版:藤野先生
- 日語閱讀:片戀
- 日語閱讀:父の手紙
- 日語閱讀:失楽園(一)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(一)
- 日語閱讀:故郷
- 日本版:將進酒(中日對照)
- 渡辺溫:戀(日語)
- 日語閱讀:幸せサラダ
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(六)
- 日語閱讀:見合い結婚
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課