日語3、4級進階閱讀-81(加藤さん宅訪問)
加藤さん宅訪問
この間、私は加藤さんの家へ遊びに行きました。加藤さんの家まで東京から電車で1時間半ぐらいかかりました。加藤さんに書いてもらった地図を持っていきました。けれども、駅からの道がわかりませんでした。私は道を歩いている女の人に道を聞きました。その女の人はとても親切な人でした。私を加藤さんの家まで連れて行ってくれました。
加藤さんの奧さんは料理が上手で、私にいろいろな日本料理を作ってくれました。初めてすき焼きを食べました。とてもおいしかったです。食事が終わってから、私の國や日本についていろいろな話をしました。それからコーヒーを飲んだり、私が持って行ったお菓子を食べたりしました。
帰るとき、すこし雨が降っていました。加藤さんが車で駅まで送ってくれました。とても楽しい一日でした。
注釈:
すき焼き(すきやき) [名] “雞素燒”,日本式牛肉火鍋
問題:
|
更多日語3、4級進階閱讀>> |
1、日本料理を作る→すき焼きを食べる→話をする→コーヒーを飲む
2、すき焼きを食べる→話をする→コーヒーを飲む→お菓子を食べる
3、日本料理を作る→コーヒーを飲む→お菓子を食べる→話をする
4、すき焼きを食べる→話をする→コーヒーを飲む→お菓子をもらって帰る
日本料理を作った人はだれですか。
1、私
2、道を歩いている女の人
3、加藤さん
4、加藤さんの奧さん
次の文の中から文章の內容と合っていないものを1つ選びなさい。
1、私は女の人に加藤さんの家まで連れて行ってもらいました
2、私は女の人に地図を書いてもらいました
3、私は加藤さんに駅まで送ってもらいました
4、私は加藤さんが書いてくれた地図を持っていきました
答案:2 4 2
參考譯文:天氣商務
據(jù)說根據(jù)每天天氣的不同超市的營業(yè)額會有所不同。例如,下雨天超市的客人大大地減少。梅雨期一旦延長,傘就賣出很多。一熱起來,面包就賣不出去了。據(jù)說氣溫一達到30度,冰激凌就賣不出去,而果凍就很好賣。由于氣溫的不同,生魚片和豆腐有時賣不出去,有時卻不夠。因此,氣溫的變化對超市來說十分的重要。于是,現(xiàn)在大部分的超市和商店都支付金錢從天氣預報的公司買天氣預報的信息。這種天氣預報與電視機和收音機的天氣預報不同。而只是超市和商店的一小部分區(qū)域的(天氣預報)。所以使他們很快很細微并詳細地知道突然變化的天氣,對超市和商店來說這種天氣預報是非常必要的。
相關語法:
~ぐらい/くらい 大概,左右
かかります 用于時間和錢,相當于“花費”
甲は乙に物をもらいます 甲從乙那得到物品。 に表示贈送者,を表示物品
例:私は小野さんに辭書をもらいました。 我從小野那得到一本字典。
~「て」います 表示:動作的進行或狀態(tài)的持續(xù)
~「て」いきます/きます 表示:經過時間的推移,事態(tài)的發(fā)展。
~「て」いきます 表示將來事態(tài)發(fā)展的趨勢。
~「て」きます 表示過去到現(xiàn)在的發(fā)展趨勢。
例:寒くなってきました。(從過去到現(xiàn)在) ――冷了起來。
寒くなっていきます。(從現(xiàn)在到將來)――將要冷起來。
王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看報紙。
…てくれる 表示動作的對象,默認為“我”
例:先生がよく教えてくれる。 老師詳細地給我說明
新聞を持ってきてくれ。 給我拿報紙來。
~たり、~たり 表示列舉若干種有代表性的動作
例:小野さんは休みの日、散歩したり買い物に行ったりします。休息日時,小野有時去散步,有時去買東西。
~てから~ 表示兩個動作相繼發(fā)生
例:家へ帰ってから、もう一度日本語の勉強をします。 回家后,再學一遍日語。
について 相當于“關于,對于”
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:有寒不嚴,方為理想
- 日語閱讀:電腦時代,手書減少
- 日語閱讀:國聯(lián)掃盲 世界希望
- 日語閱讀:統(tǒng)一號碼 利乎弊乎
- 日語閱讀:年金基金 安全不保
- “卡哇伊”成為世界通用語受熱捧
- 日語閱讀:寒冬過后,大地回春
- 日語閱讀:臨危不懼,烈女永生
- 日語閱讀:如此政治,實難忍受
- 日語閱讀:決議方案,遭到否決
- 日語閱讀:現(xiàn)代學生,百人一首
- 日語閱讀:現(xiàn)代八策 政治熱潮
- 日語閱讀:國會減肥,勢在必行
- 日語閱讀:說明真相,需要勇氣
- 日語閱讀:造物之妙 人智不及
- 中日雙語閱讀:二月語絮 翹首盼春
- 日語閱讀:日本急需,有威信力的領袖
- 中日雙語閱讀:警官瀆職 治安動搖
- 中日雙語閱讀:春寒料峭 何時回暖
- NHK:體脂肪率低或維D不足易導致不孕
- NHK:政府全力攻克污染水處理難關
- 日語閱讀:宮廷文化,女手傳播
- 中日雙語閱讀:平安才女 如何感想
- 日語閱讀:發(fā)揚個性 增添活力
- 中日雙語閱讀:艱難賽程 猶如人生
- 日語閱讀:二月語絮 翹首盼春
- 中日雙語閱讀:賞花時節(jié) 慎重飲酒
- 揭秘日語漢字的讀音
- 中日雙語閱讀:明媚春光 何時降臨
- 中日雙語閱讀:面對污染 保持冷靜
- 日語閱讀:齊心協(xié)力,共度難關
- 中日雙語閱讀:內心痛楚 需要發(fā)散
- 日語閱讀:持續(xù)干燥,有望緩解
- 日語閱讀:放射物質,殃及魚類
- 中日雙語閱讀:年金基金 安全不保
- 中日雙語閱讀:日本核電 面臨抉擇
- 中日雙語閱讀:唐納德金 卒壽轉身
- 中日雙語閱讀:手術成功 需要減壓
- 中日雙語閱讀:今日驚蟄 百蟲復蘇
- 中日雙語閱讀:孤獨死亡 如何救助
- 日語閱讀:任命責任,誰人承擔
- 日語閱讀:核電重起,反響強烈
- 中日雙語閱讀:倫敦奧運 日益臨近
- 日語閱讀:醫(yī)生缺少 負擔過重
- 日語閱讀:春寒料峭 何時回暖
- 日語閱讀:艱難賽程 猶如人生
- 日語閱讀:駐日美軍,又有調整
- 手越祐也擔任足球世界杯節(jié)目主播
- 中日雙語閱讀:停戰(zhàn)撤軍 當務之急
- 中日雙語閱讀:交通公社 百年華誕
- 日語閱讀:火星隕石,價值不菲
- 中日雙語閱讀:政治中毒 日本現(xiàn)狀
- 日語閱讀:參天巨樹 即將落成
- NHK:文部科學省欲推進耐震化建設
- 喵星人的歷史
- 中日雙語閱讀:新型能源 可燃冰塊
- 中日雙語閱讀:善相兇相 孰是孰非
- 日語閱讀:女性當政,鳳毛麟角
- 中日雙語閱讀:現(xiàn)代八策 政治熱潮
- 日語閱讀:和平大獎 女性獲得
- 日語閱讀:老齡少子,日趨嚴重
- 中日雙語閱讀:提高稅率 道路艱險
- 日語閱讀:企業(yè)經營,適者生存
- 中日雙語閱讀:災后復興 完善距離
- 日語閱讀:東北賑災,急需支援
- 中日雙語閱讀:世態(tài)不安 算命求簽
- 歷史雜學:“軍師”是哪一類人
- 日語閱讀:一月語絮,勵志復興
- “清明時節(jié)雨紛紛”日語怎么說
- 日語閱讀:隆冬嚴厲,個中含春
- 中日雙語閱讀:震災周年 同悲共痛
- 中日雙語閱讀:遺屬怨恨 得以伸張
- 中日雙語閱讀:春寒漫漫 黃花正艷
- 漢字文化趣談:“先生”的多個面孔
- 中日雙語閱讀:普京當選 有所感悟
- 網絡用語課堂:“l(fā)ol”為何物
- 日語閱讀:火星探測 有所發(fā)現(xiàn)
- 中日雙語閱讀:造物之妙 人智不及
- 語言藝術:日語中的N種“死”法
- 日語閱讀:貿易赤字,雪上加霜
- 中日雙語閱讀:厭倦當前 向往當年
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區(qū)05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課