日本人の祖先はどこから來たんですか
鈴木氏:これが東京國立博物館です。先面の建物が本館で、左側が考古學館です。
ジョーンズ氏:なるほど、本館は日本式の家の形をしていますね。考古學館のほうから見てはどうですか。
鈴木氏:そうしましょう。
ジョーンズ夫人:あら、この土器は表面に面白い文様がついていますわ。なんというんでしょう。
鈴木:これは縄文土器といわれるものです。あの文様は、土器を焼く前に縄を押し付けて作ったものなのです。この土器が作られた時期は紀元前1萬年から紀元前 300年ころまでです。ですから縄文土器は現在までに発見されたもののうちでは世界最古出巣.この時代は土器の名前をとって縄文時代と呼んでいます。
ジョーンズ氏:表面は粗いつくりですが、全體の形は美しいですね。なかなか躍動的ですね。
鈴木氏:ええ、色も黒みがかってたくましいでしょう。この縄文文化は日本文化の原型なのです。
ジョーンズ夫人:この頃人は何を食べていたんでしょう。
鈴木夫人:縄文時代の人は主として狩猟、漁労、採取によって生活していましたから、動物の肉や魚、貝、野生植物などを食べていたんです。
ジョーンズ夫人:この土器はご飯を炊くためのものだと書いてありますわ。お米はいつごろから食べだしたのですか。
鈴木夫人:これ稲作を始めたわけです。この時期に稲作農耕民族としての日本人の文化の原型が形作られたといわれています。彌生土器は序門時に比べると色も明るいし、すべすべして、文様も少ないでしょ。
ジョーンズ氏:ところで、日本には何年くらい前から人が住んでいたのですか。
鈴木氏:考古學者によると、これまでに見つかった石器や人骨から、二歩には一萬年以上前に人間が住んでいたことがわかっています。
ジョーンズ氏:それで、その人々はどこから來たのでしょう。
鈴木氏:一萬年位前は、時代によって場所は遠い増すが、日本はまだ大陸とつながっていたんです。ある時期は大陸の南と、またある時期は北のほうと、という風に。ですから、最初に日本列島地域に住んでいた人々は、大陸の住人の一部であろうと思われます。日本列島が歩武今の形に成ったのは一萬年位前と考えられています。
ジョーンズ夫人:その人類が、現在の日本人の祖先なんですか。
鈴木夫
人:それがはっきり確認できないんですよ。しかし、専門家のほぼ一致した見解では、最初の日本人は、縄文土器の文化を作った人々です。その後、中國、朝鮮,東南アジアなどからたくさんの人が日本に移住してそれぞれの文化を伝えました。これらの人がしだいの混血して現在の日本人になったのではないか、というのです……
ジョーンズ氏:日本という國はいつできたのですか。
鈴木氏:それがアメリカやヨーロッパの國々のようにできたのではないんです。日本がいつ成立したが正確に決めるのは難しいんですよ。
ジョーンズ氏:それはまたどうしてですか。
鈴木氏:ひとつには、日本には4世紀までに文字による記録がなったのです。大陸から文字が入ってきたのは四世紀頃ですから。
ジョーンズ夫人:まったくわからないのですか。
鈴木氏:正確には輪かけませんが、およその年代ならわかってます。古代中國の文獻や考古學の異物の研究によると、一世紀頃には100以上の小さな國があったようです。その後これらの國々が次第に同一され、4世紀に比較的大きな國ができました。これが日本國だったとされていますが、何年に成立したと確定するのは難しいのです。
ジョーンズ氏:でも、わからないのは、日本には建國記念日がありますね。あれはなぜですか。
鈴木氏:これは參りました。ジョーンズさんは一本取られましたね。そう、2月11日は建國記念の日でお休みですね。
ジョーンズ氏:いや、失禮、そういうつもりはなかったんです。ちょっとつじつまが合わないと思ってたものですから。
鈴木氏:日本最古の歴史書である「古事記と「日本書紀」に紀元前660年に初代の天皇(神武天皇)が即位したと記されたあり、その日が今の暦で2月11日に當たるからなので巣.ただしこれらの歴史書が全部真実かどうかは學者の間でもいろいろ意見があります。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- “預備”為什么說成せーの
- 日語中各式各樣的月亮叫法
- 日語書信中人物的稱呼用法
- 授受動詞について(5)
- 用日語表達干支(1)
- 日語顏色的說法
- 日語高頻常用詞匯(四)
- 「異字同訓」の漢字の用法(3)
- 肯德基日語菜單
- 中文新名詞的日文說法
- 「商品」和「製品」有什么區別?
- 日語單詞-遊び
- 日語高頻常用詞匯(二)
- 授受動詞について(4)
- 違背本意的日語單詞
- 授受動詞について(2)
- 「異字同訓」の漢字の用法(5)
- 日語量詞表(4)
- ~たい和~たいと思います的區別
- 部分機械日語
- 關于日語的“雑木林”
- 日語建筑設施用語
- 幾組近義詞的區別
- 結婚紀念日相關日語詞匯
- ナルト、しゃばけ的意思
- 日語自然景觀詞匯
- 「異字同訓」の漢字の用法(1)
- 用日語表達干支(2)
- 「異字同訓」の漢字の用法(8)
- BBS論壇術語中日對照
- 「異字同訓」の漢字の用法(9)
- 棒球用語比較
- 3、4級外來語整理
- 貨幣類詞匯日漢對照
- 「異字同訓」の漢字の用法(6)
- “雨”發音的規律性
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(2)
- 日語高頻常用詞匯(六)
- 文字·詞匯應試復習技巧
- 中日完全相同的四字成語
- 授受動詞について(6)
- 日語高頻常用詞匯
- 日語量詞表(3)
- 日語高頻常用詞匯(五)
- 有趣的日本語
- 日語興趣記憶法
- 日語輸入法的下載及安裝(3)
- 給初學者的幾點建議—詞匯
- 日語里“肉”的“別號”
- *っと副詞全搜集
- 服裝縫紉術語中日對照
- 時尚品牌日語詞匯
- ビジネス中國語単語帳
- “お土産”的由來
- “好きだ”與“愛してる”
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(1)
- 日語的是はい與好いいです
- 日漢貿易用略語対照表
- “青”與“綠”之區別
- “人間”
- 日語中關于貓的慣用語
- 「異字同訓」の漢字の用法(2)
- “海老”與“蝦”之區別
- 萌え是什么意思?
- 對人尊稱用何字
- 「異字同訓」の漢字の用法(4)
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(3)
- 常見自動和他動詞的對照
- “激安”是什么意思?
- “株式會社”
- 日語高頻常用詞匯(三)
- 日語輸入法的下載及安裝(2)
- 日語中與“笑”相關的詞匯
- 日語量詞表(2)
- 容易混淆的日中兩國漢字
- 日語輸入法的下載及安裝(1)
- 日語量詞表
- 「異字同訓」の漢字の用法(7)
- 授受動詞について(3)
- 授受動詞について
- 關于"茶"的單詞
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課