充滿情調的燈光
幼い頃、積み木やブロックで遊んだ経験は誰しもあるはずです。今回、紹介する「Twist Together Lamp(ツイストトゥギャザー?ランプ」は、おもちゃの楽しさに、実用性をプラスしたアメリカ生まれの照明器具。本國では、2008年より話題となっていましたが、このたび日本でもようやく販売ができるようになりました。一言ではとても説明しきれない、その斬新な発想と仕組みをじっくりとご説明しましょう。
大家小時候應該都玩過積木。這次給大家介紹的「Twist Together Lamp(變形燈)」是一款在玩的樂趣之上添加了實用性、誕生于美國的照明器具。2008年起在本國成為話題,現在也終于實現了在日本的銷售。
「照明とはただ部屋を照らすだけのもの」?そんな常識を覆して、つかい手に「作る楽しみ」を與えてくれるのが、この「Twist Together Lamp」です。
“燈具不過是把房間照亮的物品”…「Twist Together Lamp」顛覆這個常識,給用戶帶來了“創作的快樂”。
正方形のブロックを両手に持ち、お互いをツイスト(ひねる)するようにつなげると、ブロックの中にほのかな火が燈る??いたって単純な仕組みですが、ブロックの組み合わせを考えているうちに、つい夢中になってしまいます。実際、當店のバイヤーも本品を初めて手にしたとき、時間が経つのを忘れ、「光るブロック遊び」にしばし熱中してしまったほど。
兩手拿著正方形的積木使其相互錯位地連接,積木中就會亮起朦朧的燈光…結構就這么簡單,卻讓人沉迷于思考積木的搭配。實際上,本店的買主在剛拿到本產品時,甚至會暫時沉迷在“發光的積木游戲”中而忘記時間。
この獨創的なランプを作り出したのは、ニューヨークのブルックリンに拠點を構えるグライド社のデイビッド?リアッティさんとスティーブ?フィアボーンさん。気鋭デザイナー2人が生み出した「Twist Together Lamp」は、アメリカで瞬く間に話題となり、MTVの人気番組「The Real World」では、番組のセットとして本器が採用されているそうです。
這款獨創燈具的設計者,是位于紐約布魯克林的グライド公司的員工デイビッド?リアッティ(音譯:里比特。里奧特)和スティーブ?フィアボーン(音譯:史提芬。費爾本)。富有朝氣的兩名設計師設計的「Twist Together Lamp」在美國瞬間成為話題,MTV人氣節目「The Real World」的節目布景就采用了此產品。
コードも使わず、いくつものランプを同時に點燈できるのはなぜか。その不思議な仕組みは後述するとして、まずは、遊び方(使い方)から順を追って解説しましょう。
不用電線卻能讓幾盞燈同時亮起的奧秘是什么呢?后面會講到這個不可思議的結構,首先從它的玩法(使用方法)按順序解說吧。
「Twist Together Lamp」は、色違いの4個のブロックからなります。ブロックの他に付屬するのは、電源コードとブロック同士をつなげる2種類のキー(計6個)。これらが手元にあるのを確認したら、以下の順番でブロックを組み合わせていきます。
「Twist Together Lamp」由4個不同顏色的積木組成。積木之外的附屬品有電線和連接積木的2種銷子(共6個)。確認這些之后,按下面的順利組合積木。
(1)ブロックのひとつに電源コードを差し込み、コンセントへつなぎます(ひとつめのライトが點燈します)。(2)本體の側面にあるソケット部にキーを差し込み、時計回りに90度回転させます。ブロックを平行につなげるには「フラットキー」を、直角につなげるには「ツイストキー」を使います(下寫真)。(3)キーを差し込んだブロックに、別のブロックを差し込み、時計回りに90度回転させると接続は完了(2つめのライトが點燈します)。
(1)將電線插進其中的一個積木,接上插座(第一盞燈亮起)。(2)把銷子插入積木側面的插口處,順時針旋轉90度。想讓積木平行時使用平直的銷子,想讓積木成直角時使用扭轉的銷子(以下照片)。(3)在插入了銷子的積木上插進另外的積木,順時針旋轉90度完成連接(第二盞燈亮起)。
気になる消費電力は、LEDを採用することで、ブロック1個當たり5Wに抑えられています。これなら、寢室の常夜燈にしたり、ホームパーティのテーブルキャンドル代わりにしたり、電気代を気にせずに使えます。
關于我們注重的用電量,因為使用了LED,1個積木控制在5W內。這樣以來,可以用作臥室的常明燈,或者開家庭派對時代替臺燭,可以不必擔心電費放心使用。
ブロックの色は、赤、青、黃色、緑の鮮やかなカラーを組み合わせた「キャンディカラーセット」と、シックな色合いの「チョコレートカラーセット」の2種類をご用意。インテリアにあわせて選べます。
積木的顏色有由鮮艷的紅、藍、黃、綠組成的“糖果色組合”,以及雅致的“巧克力色組合”。可以結合室內陳設選擇。
「Twist Together Lamp」がユニークなのは、別売の金屬板と組み合わせることで、「棚」としても機能するところにあります。
「Twist Together Lamp」獨特之處在于,搭配分開出售的金屬板,可以發揮“棚架”的功能。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語文章閱讀:休養
- 日語文章閱讀:旅行の希望
- 日語文章閱讀:畳の部屋の作法
- 日語文章閱讀:キヨスク
- 日語文章閱讀:島國日本
- 日語文章閱讀:日本語の勉強
- 日語文章閱讀:天城之雪
- 日語文章閱讀:日本の病院
- 日語文章閱讀:日常生活之旅
- 日語文章閱讀:日本の製品
- 日語作文:「私の國の教育」
- 日語文章閱讀:玄関(玄關)
- 日語文章閱讀:東京
- 日語文章閱讀:お見舞い
- 中日雙語閱讀:浪花
- 日語文章閱讀:家庭で食べるラーメン(家庭食用的面條)
- 日語文章閱讀:先月田中さんと伊勢へ旅行に行きま
- 日語文章閱讀:サービスの理由
- 日語文章閱讀:古墳
- 日語文章閱讀:ビデオ育児
- 日語文章閱讀:人生
- 日語文章閱讀:私の部屋
- 日語文章閱讀:日本の古い町(日本的古城)
- 日語文章閱讀:チラシ
- 日語文章閱讀:春天的祝福
- 日語文章閱讀:難しい聴解
- 日語文章閱讀:你叫什么名字來著
- 日語文章閱讀:子どものとき(孩兒的時候)
- 日語文章閱讀:寫真
- 日語文章閱讀:成人の日
- 日語文章閱讀:讓我的司機回答你吧
- 日語文章閱讀:來週の研修旅行
- 日語文章閱讀:淺草
- 日語文章閱讀:図書館の利用(圖書館的使用)
- 日語文章閱讀:私の家族
- 日語文章閱讀:味噌(みそ)(大醬)
- 日語文章閱讀:日本の生活水準
- 日語文章閱讀:研修生
- 日語文章閱讀:撒豆子
- 日語文章閱讀:発達した畜産業
- 日語文章閱讀:窓の外の風景
- 日語文章閱讀:電話
- 日語文章閱讀:カタカナ名の會社
- 日語文章閱讀:油菜花
- 日語文章閱讀:SOS的起源
- 日語文章閱讀:成田離婚
- 日語文章閱讀:ホテルの案內
- 日語文章閱讀:100円ショップ
- 日語文章閱讀:楽しい一日
- 日語文章閱讀:富士登山(登富士山)
- 日語文章閱讀:日本の発電事情
- 日語文章閱讀:訪墓客
- 日語作文:「増える突然【とつぜん】死」
- 日語文章閱讀:私の仕事
- 日語文章閱讀:比ゆ
- 日語文章閱讀:おふろの入り方
- 日語文章閱讀:花見
- 日語文章閱讀:わりかん
- 日語文章閱讀:日本の一年(日本的一年)
- 日語文章閱讀:我是個窮光蛋嘛
- 日語文章閱讀:春天的感覺
- 日語文章閱讀:回転ずし(回轉壽司)
- 日語文章閱讀:鉛筆(鉛筆)
- 日語文章閱讀:京都
- 日語文章閱讀:雪
- 日語文章閱讀:テレビはお父さん 電気冷蔵庫はお母さん
- 日語文章閱讀:今日の天気
- 日語文章閱讀:休日の買い物
- 日語文章閱讀:赤飯
- 日語文章閱讀:レモンの香り(檸檬的香味)
- 日語文章閱讀:休み方
- 日語文章閱讀:私の家の場所
- 日語文章閱讀:休み時間
- 日語文章閱讀:日本の交通
- 日語文章閱讀:友達の迎え
- 日語文章閱讀:討債人與啄木鳥
- 日語文章閱讀:ゴミの出し方(倒垃圾的方法)
- 日語文章閱讀:私の趣味
- 日語文章閱讀:実力テストのお知らせ
- 日語文章閱讀:梅雨
- 日語文章閱讀:日本人如何解壓
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課