日語閱讀:三浦家の泥棒
小人、閑居して不善をなす。
仕事をするのも億劫なので、しかし機に向っていないど家人に 叱られるから、機に向かいながら鼻毛を抜いていると石坂洋次郎先生から電話を頂戴した。
『君、晝のリュースを聞きましたか。』
『いいえ』
『三浦朱門君の家に昨夜、強盜が入ったのです。三浦君は手を縛られたが、曽野綾子君が泥棒と叫んだので逃げたというんのです。君、戸じまりはちゃんとしたまえよ。』
私はびっくりしてテレビのスイッチを押したが、即にリュースは終っていた。びっくりしたのは他でもない。この二年ほどの間、三浦家には二度も泥棒が入っている。その泥棒は美術(shù)のほうは目利きらしく、他のものは盜んだが、床の間にかけてある偽の鉄斎の絵に手をつけなかったと、三浦は後で口惜しいがっていた。
與太者などに因縁をつけられやすい顔の持主がいるように泥棒に入られやすい家があるのかもしれない。三浦の家では前に泥棒よけに茶色い雑種の犬を飼っていたが、この犬は綱を切って逃げていってしまった。
三浦の家に電話をして詳細を聞こうとしたが、夫婦はどこかに出かけて話にならない。折角、退屈がまぎれるというのに、よく働く夫婦だ。私なら同じ経験をすれば、二三日、隣近所を走り回って體験談を吹聴して回るだろう。
夕刊がやってきた。三浦は泥棒を蹴飛ばしたと書いてある。
『えらいわ。やっぱり三浦さん』
と家人が言った。
『あんたなら、皆をそのままにして飛び出して逃げるでしょうがねエ。』
面白くなかった。しかし一年ほど前、家人たちと壽司屋で壽司をたべていると、突然、地震が來た。私はワッと叫び、箸を放り出して一人、店の外に走り出した。ノコノコ戻ってくると店中の客の失笑をうけ、家人からはイヤな顔をされた記憶がある。以來、家人から嫌味を言われても、反撥することができない。
泥棒は三浦家に入る前に犬養(yǎng)智子さんの家に入った男と同一人物かもしれない。ジャーナリズマ(journalism)と関係のある女性の家ばかり狙うのは一體、どういう心理か。しかも犬養(yǎng)さんといい、曽野さんといい、まあ美人である。この泥棒は美人の物書きの家ばかり狙うとすると-----今後、彼か侵入しない女性の物書きは美人でないという評判がたつ。これは大変だ。
翌日、やっと三浦夫婦と電話で話ができた。
『お前。見舞い品どんどん來とるで。お前、何もくれへんのか。はよ、持ってこいや』*
と三浦はあせましいことを言った。焼けぶとりという言葉があるが、泥棒ぶとりというのはこういうことをいうのだろう。ひょっとすると三浦はその泥棒をつかまえて、泥棒の持金を泥棒したのではあるまいか、などとひそかに考えた。
この事件にもう一人、被害者がいた。それは畫家の秋野卓美さんである。事件後、卓美さんは毎日、警察から電話で、
『戸じまりに気をつけてください』
と注意を受けた。なぜ自分の家だけに警察が注意してくるのか卓美さんには分からない。
三日目にまた警察から電話があった。
『なぜ、僕ばかり注意されるのですか』
『あれ』
と警察の人はびっくりして叫んだ。
『あなた、男の人ですか。女性ではないですか』
警察では秋野卓美を女性の名と間違えていたのである。
『僕、女の畫家と考えられていたらしいです』
と秋野氏は情けなさそうにそう私に言った。
注釋:
小人、閑居して不善をなす。小人閑居則為不善
億劫 おっくう形動 3 覺得麻煩,不起勁
鼻毛を抜く はなげをぬく
拔鼻毛;搶先;欺騙
戸じまり とじまり名 2 關(guān)門,鎖門
他でもない ほかでもない
不是別的
目利き めきき名 3 有眼力的人
口惜しい くやしい形 3 令人悔恨,遺憾
與太者 よたもの名 0 流氓,惡棍
因縁をつける いんねんをつける
(為訛詐等)找碴兒,找借口
泥棒よけ防盜
退屈がまぎれる
解悶,消遣
吹聴 ふいちょう名 0 吹噓
のこのこ副 1 滿不在乎的,不知羞恥的
失笑 しっしょう名 0 不由得發(fā)笑
嫌味 いやみ名 3 挖苦話,譏諷話
物書き ものかき
作家
焼けぶとり名 0 (生意、家業(yè))失火后反而更興旺
『お前。見舞い品どんどん來とるで。お前、何もくれへんのか。はよ、持ってこいや』*
這是帶有方言的句子,相當于
おい、見舞い品がどんどん來ているぞ。お前何もくれないおか、はやく持って來なさいよ。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 工作和做菜共通的進步秘訣
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(什么事?)
- 日語口語學習素材:トチる
- 三権分立が日本の政治の基本
- 中日對照閱讀:風箏
- ラムズフェルド米國防長官
- 日本人の祖先はどこから來たんですか
- 日本旅游必備會話:購物篇01
- 日本旅游必備會話:交通篇03
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(拒絕要求 )
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(苦惱)
- 日本旅游必備會話:打電話篇04
- 日語口語學習素材:たいしたものではございませんが
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(詢問)
- 單身貴族如何排遣圣誕節(jié)呢
- 日本旅游必備會話:購物篇03
- 中日對照閱讀:電車廣播
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(致謝應(yīng)答)
- 中日對照閱讀:淺草
- 日語口語學習素材:「知人宅の茶の間で」~會話を楽しむ~
- 東京の人口はどれくらいですか
- 日本旅游必備會話:打電話篇03
- 日語閱讀:乞食と福の神
- 中日對照閱讀:都會と若者
- 日本旅游必備會話:交通篇05
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(希望請求)
- 日本旅游必備會話:觀光篇01
- 日語口語學習資料:以……為開始,以……為開端
- 日語口語學習資料:~こととて
- 日語口語學習資料:……之至,極,非常,甚
- 日本旅游必備會話:購物篇05
- 中日對照閱讀:春天的感覺
- 日本は島國だったんですね
- 日語口語學習素材:禮物
- 日語口語學習素材:著物
- 日本旅游必備會話:打電話篇02
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(他是個和氣的人)
- 日語口語學習資料:~たるもの
- 日本旅游必備會話:交通篇02
- 日語口語學習資料:不僅……而且……,不只……
- 日語口語學習資料:不……不行,肯定要……
- 日語口語學習素材:ヨイショする
- 中日對照閱讀:夏目漱石 夢十夜
- 日語口語學習資料:~あっての
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(命令建議)
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(相互介紹)
- 日本旅游必備會話:購物篇02
- 日語口語學習資料:非常……
- 日語口語學習資料:再加上……更
- 日語閱讀:結(jié)婚と仕事
- 日本旅游必備會話:交通篇04
- 日語口語學習:どう? 怎么樣?
- 日語口語學習資料:汽車零件
- 日語口語學習素材:こだわる
- 日語口語學習資料:大致……,差不多
- 日語口語學習素材:たまごっち
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(新年快樂)
- 中日對照閱讀:飽食時代的日本人
- 中日對照閱讀:天城之雪
- 日語閱讀:謙譲の美徳
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(一起去吃飯吧)
- 日語閱讀素材:勞動問題
- 中日對照閱讀:お祭り
- 天皇家には姓がありません
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 日語口語學習:洗う、みがく 洗,刷
- 日語口語學習:朝シャン 早晨洗頭
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(寫信結(jié)尾語)
- 日語口語學習資料:~始末だ
- 日語口語學習資料:不是……又是什么呢,正是……
- 日本旅游必備會話:交通篇01
- 賣火柴的小女孩(日版)
- 情人節(jié)快樂用日語怎么說?
- 日語口語學習資料:以上的
- 日語口語學習素材:しらける
- 日本旅游必備會話:打電話篇01
- 日語口語學習資料:~てやまない
- 日本旅游必備會話:購物篇04
- 日本旅游必備會話:觀光篇02
- 日語口語學習資料:怎么用日語表達家具物品
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:23/4℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學:新標日初級第22課