日語閱讀:最高法院院長談陪審員制度
導讀:在日語學習中,日語閱讀是很重要的一部分,而提高日語閱讀能力的最好方法,就是多讀日語文章。現在大家就來和小編一起,看看這篇日語文章--最高法院院長談陪審員制度,以精進大家的日語學習能力,提高日語水平。 |
日語原文:
最高裁判所の竹崎博允長官は、全國の裁判所の所長などを集めた會議で、スタートから1年がたった裁判員制度について、「今後重大な事件の審理が本格化する中で、多くの課題に直面することになる」と述べ、安定的に運用するためには一層の努力が必要だと訓示しました。
最高裁判所で開かれた會議には、全國の高等 裁判所の長官や地方裁判所の所長など、およそ140人が出席しました。會議の冒頭、最高裁の竹崎長官は、これまでに600件を超える審理が行われた裁判員裁判について、「順調な第一歩を踏み出したが、今後は重大な事件や被告が否認するような複雑な事件の審理が本格化し、多くの課題に直面することになる。法律家が協力して制度の安定的な運用を確立することが必要だ」と訓示しました。また、DNA鑑定を有罪の有力な根拠としたことが誤った判決の一因となった足利事件を例にとり、「どのような制度の下でも正しい事実を見極めることが刑事裁判の要だ。科學的な証拠について、速やかに検討して運用に生かせるよう努めなければならない」と述べました。
中文翻譯:外語教&育網www.for68.com
最高法院院長竹崎博允在全國法院院長會議上針對開始至今已有一年的陪審員制度提出:今后在處理重大事件的審理中,還會面對很多課題,大家為了能更穩妥的運行陪審員制度,需要進一步的努力。
來自全國的高級法院院長及地方法院院長等約140人參加了本次在最高法院召開的會議。會議開始,最高法院院長長崎針對至今為止處理了超過600萬審理案件的陪審員們諭告:雖然我們邁出了順利地第一步,可是今后在規范重大事件或者被告矢口否認等復雜事件時,我們將面臨很多課題。我們需要法律專家的協助,來確保陪審員制度的穩定運行。另外提出,我們應引以為戒把DNA鑒定作為鐵證而誤判的足利事件。他強調:不管在什么樣的體制下,刑事審判的要點都在于查明事件的真實性。以科學的證據為根本,迅速的進行討論,為使陪審員員制度發揮更好的作用而進一步努力。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語晨讀美文:自分を大切にしよう
- 日語閱讀材料:日本日歷
- 【日本民間故事】為救村子犧牲的甚五郎
- 中日雙語閱讀:バナナ
- 日語閱讀材料:読書と人生
- 中日雙語閱讀:風、雪、列車
- 日語勵志名言警句1(中日雙語)
- 日語晨讀美文:成功を測る物差し
- 日語晨讀美文:思いつきリ息をしてみよう
- 【日本民間故事】怪石
- 日語勵志名言警句3(中日雙語)
- 中日雙語閱讀:年賀狀
- 日語閱讀指導:銀行的起點
- 日語閱讀材料:朝日戰爭
- 日語閱讀指導:踏切幸吉丸
- 日語晨讀美文:自分を頼りにしよう
- 中日雙語閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 日語晨讀美文:その場所に止まる
- 日語晨讀美文:涙なみだが乾かわくまで
- 中日雙語閱讀:蒼ざめた馬
- 日語晨讀美文:ノーと言える勇気
- 日語晨讀美文:自信をもつ
- 日語閱讀材料:誤算花期
- 日語晨讀美文:問題をすりかえない
- 日語晨讀美文:孤獨が開く愛の扉
- 日語晨讀美文:ゴールじゃなくて通過點
- 日語閱讀材料:塩をはこぶロバ
- 日語閱讀材料:所謂政治
- 日語勵志名言警句2(中日雙語)
- 中日雙語閱讀:フジモリ元大統領
- 日語晨讀美文:自分のスタイル
- 日語晨讀美文:無駄なことない
- 中日雙語閱讀:歴史は塗りつぶせるか
- 日語晨讀美文:安全な檻の中の人生
- 日語閱讀輔導材料:誤爆
- 【日本民間故事】治愈傷口的溫泉
- 日語晨讀美文:回り道が人生を豊かにする
- 日語晨讀美文:體にある力
- 日語晨讀美文:突然、訪おれる至副感
- 【日本民間故事】替身麻雀
- 日語晨讀美文:人生に眠りの時期がある
- 日語閱讀指導:東京馬拉松
- 【日本民間故事】大力士稱山
- 日語晨讀美文:価値観を捨てる
- 日語晨讀美文:起こったことはもう元に戻らない
- 日語閱讀材料:吉村昭
- 中日雙語閱讀:立冬のイチョウ
- 中日雙語閱讀: ソフトとの対戦
- 日語晨讀美文:別れ上手じょうずになる
- 日語晨讀美文:一歩ひくと見えてくる
- 日語晨讀美文:大切なのは 自分の基準
- 日語晨讀美文:傷を埋めていく
- 精選日文閱讀:懷有感激之情
- 中日雙語閱讀:移民2世
- 日語晨讀美文:気持ちよい生活は挨拶から
- 日語閱讀材料:報銷丑聞
- 中日雙語閱讀:「軍」や「融合」
- 日語閱讀指導:感知春天
- 日語晨讀美文:一人の自分
- 日語閱讀輔導材料:紙
- 日語晨讀美文:自分一人の時間を持とう
- 【日本民間故事】水無川
- 日語晨讀美文:傷心旅行の勧め
- 日語勵志名言警句4(中日雙語)
- 【日本民間故事】落入井里的雷神
- 【日本民間故事】鯛魚妻子
- 【日本民間故事】供奉大黑的蘿卜
- 【日本民間故事】想做和尚的狐貍
- 中日雙語閱讀:タバコの世界
- 日語晨讀美文:完璧主義
- 【日本民間故事】供奉佛像,化險為夷
- 日語晨讀美文: やりたいことは、焦らず、続ける
- 日語晨讀美文:失敗だって、時には必要
- 日語晨讀美文:自分じぶんに過大かだいな要求ようきゅうしない
- 日語晨讀美文:思い込こみが限界げんかいを作つくる
- 日語晨讀美文:青せい年ねんがすべきこと
- 中日雙語閱讀:世界平和への決意
- 日語晨讀美文:悩むことと考えること
- 日語晨讀美文:出會いを待とう
- 日語晨讀美文:獨立の勧め
- 日語晨讀美文:優先順位
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課