壓力鍋PK普通鍋
導語:這個是很實用的信息啊,喜歡做飯的一定要看哦~~不喜歡的也要知道,沒準哪天就用上了的說…… |
Q:豚の角煮を何度か、圧力鍋で挑戦しましたが、いつも肉が柔らかくとろりと、なるどころか、木のこっぱの様に、硬くボサボサになってしまいます。何んとか、料理店や、売り物のように柔らかく煮れないでしょうか。
推薦信息 |
A:たぶん、調味料と生肉を最初から一緒に入れて煮込んでしまっているのではないでしょうか?それをやると、浸透圧の関係で肉が柔らかくる前に水分が抜けすぎてしまうのと、どうしても水分量が少ないため表面が空気に觸れて硬くなってしまい、とろりとなりません。少なくとも、加熱は2回に分けること。1回目は肉を軟らかくする目的なので、塩分を入れない。お好みで、砂糖と香辛料、香味野菜だけ入れて、多めの水で茹で、冷ます。ここでしっかりとろりとするまでやること。2回目で調味料を入れて煮て、味をつけます。普通の鍋でやるときも一緒で、先に柔らかくなるまで茹でて、それから調味料を入れます。この時1回目の茹で汁は、おいしいスープになっていますので、取っておいてあとで料理に使えます。また表面に浮いている脂もラードですから、冷まして固めてからすくい取っておけば、ジャガイモや野菜を炒めるのに使うと、サラダ油でやるよりもコクがでておいしいです。
應該是最開始就將調料和生肉放在一起煮了的緣故吧。那樣的話,因為浸透壓的關系在肉變軟之前,水分就被抽干了,那么無論怎樣,都會因為水分量少而 導致表面接觸空氣變硬。最少應該分2次加熱。第一次是為了使肉變軟,所以不加鹽。可以根據喜好加一些糖和佐料、帶香味的蔬菜,多放些水煮,然后冷卻。到這 里為止要認真的煮到粘稠。第2次加入調料煮。和用一般的鍋煮一樣,先煮到軟,然后加入調料。此時,第一次煮出的汁非常鮮美,可以留著之后做菜時使用。另 外,表面浮著的油脂是豬油,可以等冷卻凝固后留著,在炒土豆或者青菜時使用要比用色拉油更香。【外語&教育網編輯整理 www.for68.com】
あとは、ある程度脂身のある肉を選ぶ事ですかね。あまり多すぎてもおいしくありませんが、脂身がない肉ではとろりとしません。圧力鍋でどうしてもうまくいかない場合、普通の煮込み用厚手鍋で時間をかけてやってみてください。正直、普通の鍋でやったほうが失敗が少ないです。圧力鍋は時間短縮にはなるものの、「とろり」は少々苦手な気がします。
最后就是選帶一定量油脂的肉啦。雖然肥肉過多也不會很好吃,但是沒有的話就不會很爛。還有如果壓力鍋怎么做都做不好的話,可以用一般的煮鍋試試。老實說,用一般的鍋很少失敗。雖說壓力鍋可以縮短時間,但是想煮爛也需要功夫。
延伸閱讀:
日本民間故事之情深姐妹和狠心繼母
日語美文之比翼連枝
《源氏物語》夕陽卷日語原文
日語美文閱讀:你叫什么名字來著
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 商務日語信函范文:唁函
- 中國成為輕型汽車最大制造國
- 日語生活交際會話92:褒め過ぎです
- 芥川龍之介:《羅生門》(1)
- 日語生活交際會話108:參加者は20人ぐらいなんですが,入れるでしょうか
- 日本人の自然観(二)
- 寫通知:送金の通知
- 商務日語信函范文:咨詢函(14)
- 日本人の自然観(一)
- 擁有信念,感謝生活!
- 商務日語信函范文:邀請函(2)
- 夏目漱石《我是貓》(1)
- 會做家務的日本男人成新寵
- 商務日語信函范文:咨詢函(13)
- 日本的周末打工族
- 商務日語信函范文:邀請函(1)
- 日語3、4級進階閱讀-128(“心が育つ”まで待つこと)
- 商務日語信函范文:禮狀(1)
- 最具富翁品相的人
- 摳門不眨眼的日本人
- 日語閱讀:麥琪的禮物(2)
- 商務日語信函范文:咨詢函(11)
- 日本人の自然観(三)
- 姓名解析等廣告將退出熒屏
- 哪些媳婦難過婆婆關?
- 寫通知:転任の通知
- 商務日語信函范文:咨詢函(12)
- 18家跨國公司地區總部落戶上海
- 日語信函范文:葬禮通知
- 一條短信引發的意外
- 商務日語信函范文:邀請函(3)
- 中日對照:人為什么肥胖
- 宮崎駿新作《借東西的阿麗埃蒂》
- 商務日語信函范文:咨詢函(19)
- 商務日語信函范文:咨詢函(15)
- 經典韓語名言警語25句
- 日本人の自然観(四)
- 商務日語信函范文:咨詢函(24)
- 中國網民數量占居世界首位
- 商務日語信函范文:咨詢函(20)
- 透過“聲音”感知世界
- 日本人の自然観(五)
- 商務日語信函范文:咨詢函(21)
- 日語閱讀:三浦家の泥棒
- 商務日語信函范文:禮狀(4)
- 商務日語信函范文:咨詢函(17)
- 亞太網購繼續升溫
- 商務日語信函范文:邀請函(4)
- 商務日語信函范文:感謝信(2)
- 日語生活交際會話101:お母さんたら、いつも博貴の味方なんだから
- 商務日語信函范文:咨詢函(18)
- 日語生活交際會話91:とても発音がよくなったよ
- “按資排輩”走向瓦解
- 不景氣下取名也講究
- 日本年夜飯菜肴
- 商務日語信函范文:咨詢函(23)
- 中日對照:獅子的氣味
- 商務日語信函范文:咨詢函(25)
- 09年日本最火的狗狗愛稱
- 商務日語信函范文:咨詢函(9)
- 夏目漱石《我是貓》(2)
- 芥川龍之介:《羅生門》(2)
- 商務日語信函范文:邀請函(6)
- 商務日語信函范文:禮狀(2)
- 中日對照:人老了還得靠自己
- 商務日語信函范文:咨詢函(8)
- 商務日語信函范文:咨詢函(10)
- 日語閱讀:麥琪的禮物(1)
- 中日對照:雨にも負けず
- 日語3、4級進階閱讀-127(親の方針を伝えること)
- 商務日語信函范文:感謝信(1)
- 日語生活交際會話94:まだまだ勉強不足です
- 寫通知:業務提攜の通知
- 商務日語信函范文:邀請函(5)
- 日本感人廣告獻給父母
- 日語笑話精選 19
- 寫通知:職務交替異動の通知
- 中日對照:睡眠
- 商務日語信函范文:咨詢函(16)
- 商務日語信函范文:咨詢函(22)
- 商務日語信函范文:禮狀(3)
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課