風蕭蕭として易水寒し
導語:日語考試輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
春秋戦國の時代には、敵國の王侯を刺殺するために、一本の匕首(短剣)に全てをかけて敵地に入り込む刺客が、ことに多かった。その最も著名なのが荊軻である。
荊軻は衞の生まれだったが、祖國に用いられず、國々を遍歴して燕に行き、そこで巷に人望の高かった任俠の士?田光の知遇を得ていた?彼はまた筑(琴に似た竹制の楽器)の名手の高漸離と意気投合し、いつも二人で酒を飲み歩き、酔うと高漸離は筑を鳴らし、荊軻はそれに和して歌い、傍若無人に振る舞っていたが、巷に酔いしれているかと思えば獨居して書を読み、また剣を磨くことも怠らなかった。
秦が著々と天下統一の歩みを進めている頃であった。韓を滅ぼし、趙を滅ぼした秦は、趙と燕との國境を流れる易水に臨んで、將に燕に攻め入る態勢を整えていた。その時燕の太子の丹が秦王?政を刺すべき刺客として選んだのは、田光であった。だが田光は自分の老齢を考えて、荊軻を薦めると、その決意を勵ますために、自らは首をはねて死んだ。大事を命じられながら果たし得ない老骨の身の、それが太子のためになし得る唯一の道だと思ったのである。
そのころ、秦から樊於期という將軍が燕に逃れてきて太子丹の元に身を隠していた。荊軻は秦王が莫大な賞金をかけて樊於期の首を求めているのを知ると、その首と、燕の督亢の地図を持って行けば秦王は心を許して引見するに違いないと考え、そのことを太子丹に申し出た?太子丹は荊軻を一刻も早く秦へやりたいと焦慮しながらも、樊於期を斬るには忍びない様子である。荊軻はそれを知ると、自ら樊於期に會って死を求めた。それが秦王に対する樊於期の恨みを晴らし、太子丹に対する恩にも報い、かる燕の憂いを除く道であると説いたのである?―――樊於期は田光がしたのと同じように、荊軻の前で自ら首をはねて死んだ。
樊於期の首と、督亢の地図とのほかに、荊軻はともに秦へ行くべき友人を待っていた。太子丹は秦舞陽と言う若者を副使として荊軻につけたが、荊軻には秦舞陽が頼みとするに足りる男とは思えなかったのである。友は遠方に居てなかなか來なかった。太子丹は、既に出発の準備を整えながら荊軻が立たないのを見ると、いよいよ焦慮して、秦舞陽一人を先に行かせようとした。荊軻は心ならずも友を待たずに行くことに決めた。秦舞陽を一人やることは危ないと思ったからである?それに時期も切迫している。太子の焦慮も解らぬではなかった。
太子丹をはじめ、事を知っている少數の者は、服を喪服に替えて荊軻達を易水のほとりまで送っていった。いよいよ別れの時である。高漸離は筑を奏で、荊軻はそれに和して歌った。易水の風は冷たく人々の肌を刺し、高漸離の筑と荊軻の歌聲とは悲壯に人々の心をふるわせた。秦へ行けばおそらく生きては帰れないであろう。これが荊軻を見る最後かと思うと高漸離は暗然と涙ぐみ、密かに涙を拭いかつ筑をかき鳴らして友を送った。荊軻は進みながら歌った。
風蕭蕭として易水寒し、壯士ひとたび去ってまた還らず。
その聲は人々の肺腑をえぐった。人々は皆、眼を怒らして秦の方を睨み、髪逆立って冠を突くばかりであった。―――すでにして荊軻は去り、ついに振り向くこともなくその姿は遠くなっていった。
秦へ行った荊軻は、樊於期の首と督亢の地図とを伴って、秦王政に近づくことを得たが、匕首一閃、秦王は身を引いて、荊軻の手にはただ王の袖だけが殘った。後ろから王を抱きとめるはずの秦舞陽は、もろくも人々にねじ伏せられていたのである。荊軻はついに志を遂げることが出來ず、自ら自分の胸を開き、指さして秦王に刺させた。秦王政の二十年、燕王喜の二十八年、紀元前二二八年のことであった。政が天下を統一して始皇帝と號したのは、それから七年の後である。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語詞匯:保險用語
- 日語詞匯:中國茶葉大全
- 全面分析日語助詞(七)
- 星座名稱的中日英對照
- 日語詞匯:服裝縫紉專用術語
- 日語詞匯:犯罪詞匯
- 日語詞匯:建築関係用語
- 日語詞匯:機電行業用語
- 保健衛生類日語詞匯
- 全面分析日語助詞(二)
- 日語詞匯:救護照顧類詞匯
- 鳥類日語詞匯
- 常用歐文縮略語的中、日譯語對照
- 日語詞匯:與容顏有關的詞
- 日語詞匯:護膚品
- 日語詞匯:計算器網絡類詞匯
- 日語慣用搭配
- 日語詞匯:海關相關用語
- 經濟收支類日語詞匯
- 飲食用語類日語詞匯
- 日語動詞區別的重要性
- 文字語言類日語詞匯
- 海關類日語詞匯
- 服裝日語之四":機械種類
- 日語詞匯:汽車用語集
- 全面分析日語助詞(一)
- 中日英水果類詞匯
- 全面分析日語助詞(十)
- 日語常用副詞總匯(一)
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語詞匯:年齡的別稱
- 日語常用副詞總匯(二)
- 日語詞匯:結婚記念日(結婚式)
- 急救日語詞匯
- 男女老少類日語詞匯
- 社會福利類日語詞匯
- 外貿日語詞匯
- 名茶中日對照表
- 食品、蔬菜、水果類日語詞匯
- 日語詞匯:電腦類詞匯
- 日語詞匯:色彩
- 全面分析日語助詞(八)
- 日語詞匯:通信傳達類詞匯
- 有關吃的日語詞匯
- 日語詞匯:衣服衣料類詞匯
- 日語詞匯:物品類詞匯
- 日語詞匯:疾病類詞匯
- 衣類日語詞匯
- 日語詞匯:談話類詞匯
- 全面分析日語助詞(九)
- 日語詞匯:飲食用語
- 全面分析日語助詞( 三)
- 日語詞匯:酒水類詞匯
- 日語詞匯:中國歷史文化專有名詞
- 中日蔬菜名對照
- 日語詞匯:集會類詞匯
- 色彩日語詞匯
- 全面分析日語助詞(六)
- 電腦日語詞匯(4)
- 全面分析日語助詞(五)
- 藥品詞匯
- 日語常用副詞總匯(三)
- 動物類日語詞匯
- 藥劑藥品類日語詞匯
- 日語詞匯:足球比賽用語
- 日漢花草用語對譯
- 學習類日語詞匯
- 日語詞匯:機械方の単語
- 電腦日語詞匯(3)
- 醫藥類日語詞匯
- 手機相關常用日語詞匯
- 日語詞匯:學習用品說法
- 電腦日語詞匯(5)
- 全面分析日語助詞(四)
- 貨幣類日語詞匯
- 日本魚類詞匯
- 日語里笑的詞匯
- 日語詞匯:工具
- 日語詞匯:中國特色詞匯
- BBS日語詞匯
- 日語詞匯:音樂樂器相關用語
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課