狡兔死して良狗烹らる
導語:日語考試輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
楚の覇王、項羽がほろびて、天下は漢に帰した。漢王、劉邦が帝位について、漢の高祖となった。その翌年(漢高祖の六年)のことである。詔がおもおもしく諸侯にくだされた。
「朕は、これより云夢湖(湖北省陸県)に游幸する。
汝ら、隨行すべく楚の陳(河南省淮陽県付近)に集合せよ。」
これには理由がある。當時、韓信が楚王に封ぜられていたが、その韓信のもとに、項羽の勇將であった鍾離バツがいた。かつての戦闘で、鍾離バツのためにしばしば苦しめられた高祖は、彼を憎むことはなはだしく、その逮捕を韓信に命じたのだが、以前から鍾離バツと親しかった韓信はその命をきかず、かえって彼をかくまっていたのだ。このことを知って、「韓信には謀叛の意がある」と上書したものがあったので、高祖は陳平の策略にしたがって、游幸を口実にして諸侯の軍を招集したのである。
事態がこうなると、韓信は本気で叛旗をひるがえそうかと考えてみたが、「自分には何も罪狀がない」とまた思いかえして、進んで拝謁しようとした。しかし、ノコノコ出ていくと、捕縛されそうで、どうも不安である。そうしたある日、こざかしい家臣が韓信にささやいた。
「鍾離バツの首をもって拝謁なさいましたら、陛下もお喜びになられ、わが君におかれましても憂慮すべき事態がなくなりましょう。」
もっともだと思って、韓信はその由を鍾離バツに告げた。すると鍾離バツは、
「高祖が楚を襲撃しないのは、君のところに仆がいるからだ。
それなのに君が仆を殺して高祖に媚態を示すようなことをすれば、君もたちまちやられるぜ。
君としたことが情けないことを考えたものだ。
仆は君を見そこなったよ。
よし、仆は死んでやるさ。
君なんか、とても、人の長たる器じゃないよ。」
と罵って、みずから首を刎ねてしまった。その首をもって、韓信は陳におもむいたのだが、はたして謀反人として捕縛されてしまった。韓信は口惜しがった。
「ああ、狡兔死して良狗烹られ、高鳥盡きて良弓蔵れ、敵國敗れて謀臣ほろぶ、といわれるが、まったくその通りだ。
天下が平定されて、おそるべき敵が跡をたったいま、狡い兔が狩り盡されると忠実な猟犬が主人に烹て食われるように、さんざん漢に盡くした自分が、こんどは高祖に斃されるんだ。」
ところで、高祖は韓信を殺さなかった。しかし、楚王から淮陰侯に左遷したので、これ以降、韓信は淮陰侯とよばれるのである。
この話は、「史記」の「淮陰侯列伝」にある。「うさぎ」は「兔」が正しい。「兎」は俗字である。同一の列伝のなかに、斉のカイ通が韓信を説いた言葉として、越王?句踐にたいする忠臣の范蠡を例にあげて、「野獣すでに盡きて猟狗烹らる」とあるが、同義の異語である。
「呉越春秋」には、「狡兔」を「郊兔」と記してある。「狡兔」という語は、よく使用される語で、「戦國策」にも東郭逡を「海內の狡兔」
と記している。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語交際用語——贊成
- 日語發音心得
- 日語會話:ご心配おかけしました
- 日語商業日常用語
- 日語:吃驚
- 日語心情表達——不滿
- 日語交際用語——祝賀
- 港臺明星名字的日語讀法
- 需要注意的各種重復日語說法
- 日語會話:痔
- 日語交際用語——感謝(正式場合)
- 日語會話:眼精疲労
- 中國各省市自治區的日文讀法
- 日語心情表達——悲傷
- 日語交際用語——邀請
- 日文常用語
- 日語會話:看護婦の質問
- 日語日常話題——季節
- 日語日常話題——語言
- 日語日常話題——家屬
- 以前日本的每個月的說法
- 日語會話:麻疹
- 結婚式司會原稿(日語)
- 日語會話:見舞いの打ち合わせ
- 日語交際用語——建議
- 日語會話:詢問病情
- 日語會話:購物(買い物に使う言葉)
- 日語交際用語——請教與問詢
- 日語五十音學習
- 日語會話:ほんのお近づきの印です
- 日語日常話題——期間
- 日語交際用語——久別重逢
- 在日本怎么問路
- 日語會話:たぶん肺結核
- 常用日語 三
- 【早安日語】第3講
- 日語面試簡單參考資料
- 手紙、時候の挨拶例
- 日語日常會話2
- 日語:貿易談判用語
- 如何突破日語聽力關卡
- 日語日常話題——數量
- 日語日常話題——家居、家具
- 日常用語
- 日語交際用語——家庭問候
- 常用日語
- 日語日常話題——位置
- 日語心情表達——喜悅
- 日語交際用語——日常問候
- 日語交際用語——道歉(非正式場合)
- 日語心情表達——驚奇
- 日語日常話題——日期
- 日語日常話題——職業
- 日語日常話題——時間
- 日語口語小知識
- 日語日常話題——天氣
- 日語心情表達——憂愁
- 日語:寒暄問候
- 日語會話:護士與病人對話
- 如何提高你的日語聽力能力
- 常用日語 四
- 日語日常會話3
- 日語交際用語——反對
- 日語輸入法對照表
- 日語交際用語——分別
- 常用日語 一
- 常用日語 二
- 日語會話:病気について
- 日語交際用語——了解
- 日語會話:神経質
- 漢字で學ぶ日本語
- 最簡單貿易相關單詞(日語解釋)
- 關于怎樣提高自己的日語聽力水平
- 日語心情表達——安慰
- 日語交際用語——感謝(非正式場合)
- 日語日常會話1
- 日語交際用語——介紹
- 日語會話:待合室の會話
- 中文姓氏的日語讀法
- 日語:問候與客氣
- 日語的其他發音
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課