日語閱讀素材:永田飛撒柳澤豆
導(dǎo)語:日語學(xué)習(xí)輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
丹念に拾い集めたつもりなのに、足の裏でぐしゃりと音がした。節(jié)分の夜にまいた豆がしばらくは家のあちらこちらに殘っているのは毎年のことで、暦の春はいつも足の裏から訪れる
本想撿得仔細(xì)點,但仍聽見腳下啪嚓啪嚓地響著。每年,立春前夕撒下的豆子,有好一陣子,仍會留在家里的每個角落,日歷上的春天總是先從足下來訪。
豆まきは鬼に豆を數(shù)えさせ、視力を衰えさせる儀式であると、博物學(xué)者の南方熊楠(みなかた?くまぐす)が「十二支考」に書いていた。まいた後は攻守ところを変え、人間さまが拾うのに目を凝らし、少しばかり鬼の気分を味わうらしい
“撒豆子”是讓鬼怪計數(shù)豆粒,令其視力衰退的一種儀式。——博物學(xué)者南方熊楠在《十二支考》中寫道。但豆子撒落后,攻防便易位了,這下輪到撒豆人要聚精會神地把豆子撿起,稍稍體驗一下做鬼的感覺。
政治家、政黨にとって鬼より怖いのは有権者である。じっと見つめられては困るもの、そっと隠しておきたいものがあれば、有権者の目をくらまし、視力を消耗させるために、豆をまくこともあるだろう
對政治家和政黨而言,比鬼還可怕的是選民。若有窺視不得、想要悄悄隱瞞的東西,他們有時也會撒些豆子,以蒙蔽選民的眼睛,耗其視力吧。
柳沢伯夫厚生労働相の述べた「産む機械」、それ自體は弁護の余地のない、紛れもない暴言だが、永田町から連日飛來する大量の“柳沢豆”を身に浴びていると、「見られて困るものが、ほかにお有りですか」と尋ねたくもなる
厚生労働大臣柳沢伯夫所說的“生育機器”,其本身就是沒有辯解余地、事實確鑿的粗言狂語,但是,每當(dāng)被永田町連日來撒出的大量“柳沢豆”打在身上時,就不由得產(chǎn)生了一個疑問:“(永田町)是否另有見不得人的事情?”。
政治資金の処理で脛(すね)に傷をもつ政治家は、世間の目が柳沢氏に集中し、ほっとしているだろう。勉強不足から感情に走った対米批判を口にし、日米関係をぎくしゃくさせた安全保障擔(dān)當(dāng)閣僚なども、安堵(あんど)組に違いない
人們的注意力都集中在柳沢身上,因此,政治資金處理問題上心懷鬼胎的政治家應(yīng)是長長地吁了一口氣了吧。把由知識淺薄到偏重感情的對美批判掛在嘴上,使日美關(guān)系受阻的負(fù)責(zé)安全保障的大臣之流的,也一定屬于“放心一族”了。
まかれた豆はきちんと數(shù)える。同時に、それのみに視線を消耗させぬよう、用心は怠るまい。足の裏を払いつつ、目薬を差す春である。
撒落的豆子,要好好地計數(shù)。同時,不要麻痹大意,以免把視力全部消耗在豆子上。這是一個需要一邊趕開腳下豆子,一邊滴滴眼藥水的春天。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀:十日あまりの命
- 日語閱讀:高田さん
- 每天一篇(中日對照)(二十)
- 每天一篇(中日對照)(十六)
- 每天一篇(中日對照)(十五)
- 日語閱讀:古い本館
- 日語閱讀:モーツァルト
- 日語閱讀:競馬
- 日語閱讀:閣僚や議員のバッジ
- 日語閱讀:試験の環(huán)境
- 日語閱讀:異言語の海
- 日語閱讀:天下取りの塔
- 日語閱讀:書の至寶
- 日語閱讀:ロッキード事件
- 日語閱讀:「歩く」
- 日語閱讀:パバロッティ
- 每天一篇(中日對照)(十七)
- 日語閱讀:人口問題
- 日語閱讀:あけぼの學(xué)園
- 日語閱讀:祖國統(tǒng)一の象徴の地
- 日語閱讀:四字熟語
- 日語閱讀:赤十字運動
- 日語閱讀:豆まき
- 日語閱讀:小泉劇場
- 日語閱讀:大學(xué)入試センター試験
- 日語閱讀:大雪
- 日語閱讀:高利貸
- 日語閱讀:中村屋のボース
- 日語閱讀:15の春
- 日語閱讀:風(fēng)・雪・列車
- 每天一篇(中日對照)(十八)
- 每天一篇(中日對照)
- 日語閱讀:『坂の上の雲(yún)』
- 日語閱讀:銀塩(フィルム)とデジタル
- 日語閱讀:一張老掛歷
- 日語閱讀:守る目
- 每天一篇(中日對照)
- 日語閱讀:110、119番通報
- 日語閱讀:白バラの祈り
- 日語閱讀:今年の漢字
- 日語閱讀:錬室術(shù)
- 日語閱讀:湯たんぽ
- 日語閱讀:建築士ら
- 日語閱讀:橫並び
- 每天一篇(中日對照)(十九)
- 每天一篇(中日對照)(一)
- 日語閱讀:「將軍」への批判
- 日語閱讀:戦さかえ
- 日語閱讀:障害者山本さん
- 日語閱讀:沈黙とは
- 日語閱讀:線を越え
- 日語閱讀:日本橋の空
- 日語閱讀:心の路地
- 日語閱讀:『飛ぶ教室』
- 日語閱讀:戌の年
- 日語閱讀:質(zhì)屋
- 日語閱讀:句読點
- 每天一篇(中日對照)
- 日語閱讀:報警器
- 日語閱讀:現(xiàn)代學(xué)生百人一首
- 日語閱讀:文藝復(fù)興
- 日語閱讀:大使の入れたコーヒー
- 日語閱讀:ふたりの科學(xué)巨人
- 日語閱讀:偽裝の論理
- 日語閱讀:人と車の関係
- 每天一篇(中日對照)
- 日語閱讀:論語とそろばん
- 日語閱讀:渋滯
- 日語閱讀:秋山郷
- 日語閱讀:風(fēng)刺畫
- 日語閱讀:陸と海から來た物
- 日語閱讀:寶船絵
- 日語閱讀:容疑者、被告についての呼び方
- 日語閱讀:拍手
- 每天一篇(中日對照)(十四)
- 日語閱讀:ケヤキ
- 日語閱讀:コレッタ・スコット・キングさん
- 日語閱讀:アンデルセン
- 每天一篇(中日對照)
- 日語閱讀:責(zé)任
- 日語閱讀:數(shù)學(xué)五輪
精品推薦
- 瑣碎的日常記錄文案短句 日常記錄生活文案句子簡短
- 2022粉色控的說說大全 超級喜歡粉色的說說
- 參禪悟人生經(jīng)典句子摘抄大全 佛理禪悟人生經(jīng)典句子2022
- 矯正牙齒要花多少錢和時間 矯正牙齒價格一般多少
- 2022成為房奴了的經(jīng)典說說 正式成為房奴的短句
- 2022生活平平淡淡但快樂的句子 平淡的生活卻很幸福的文案
- 運動跑步發(fā)朋友圈的句子簡短有趣 運動跑步發(fā)朋友圈的句子簡短100句
- 2022上班很充實的開心語錄 上班很充實的心情說說
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:4-5級轉(zhuǎn)5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課