ラムズフェルド米國防長官
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
軍人の政治介入を戒める米國では異例のことだろう。今月になって、退役して間もない將軍數(shù)人が、イラク戦爭の立案者であるラムズフェルド米國防長官を名指しして、批判を強めている。
本月,剛退役的數(shù)名將軍指名道姓地嚴厲批判了伊拉克戰(zhàn)爭的籌劃者——美國國防部長拉姆斯菲爾德。這在嚴禁軍人介入政治的美國應該算是異例了吧。
「現(xiàn)場の反論を封じ込めた結(jié)果、間違った戦爭計畫が実行された」。軍中樞で戦爭を支えてきた面々だ。不十分な人員と準備の下にイラクに派遣されたとして、かねて不満がたまっていたのだ。
“封鎖了現(xiàn)場人們的反對,結(jié)果導致實行了錯誤的戰(zhàn)爭計劃。”這些軍隊中樞曾支持戰(zhàn)爭的人們,在人員不足和準備不充分的條件下被派往伊拉克,早就十分不滿了。
軍のOBがこれほど公然と長官辭任を要求するのは、米國が敗退したベトナム戦爭中でもなかったという。だが、當のラムズフェルド氏は、「異論があるのは、悪いことではない」と、どこ吹く風だ。
退役軍人竟然如此公開要求長官辭任,這是就算在美國潰敗的越南戰(zhàn)爭中也未曾發(fā)生過的事情。然而,拉姆斯菲爾德卻視而不見地宣稱:“有異論也不是件壞事。”
ベトナム戦爭を率いたのはマクナマラ國防長官だ。米國のエリートを結(jié)集したといわれるケネディ大統(tǒng)領に請われて就任。続くジョンソン政権で戦爭が泥沼化する中、職を辭した。
越南戰(zhàn)爭中統(tǒng)率美軍的是國防部長麥克納馬拉。他接受了曾結(jié)集美國大量杰出人材的肯尼迪的請求就任國防部長,后來在下一屆約翰遜政權(quán)的戰(zhàn)爭泥沼化時期辭職。
5年前に取材する機會があった。米外交に関するインタビューだったが、話が暗殺に倒れたケネディに及ぶと、「生きていたら、その後の歴史は変わったろう」ともらした。「ベトナム戦爭も含めてですか」と問うと、表情を曇らせ、「きょうはありがとう」と話を打ち切った。時を経ても、その話には觸れたくないようだった。
5年前,筆者有機會采訪了麥克納馬拉。那是一個關(guān)于美國外交的采訪,當話題觸及到被暗殺的肯尼迪時,他流露出“如果肯尼迪活著的話,恐怕之后的歷史也會改變吧”的心聲。當筆者問到“包括越南戰(zhàn)爭在內(nèi)嗎”時,他表情黯淡,說了句“今天謝謝了”,就中止了談話。像是盡管事隔多年,還是不愿意提到那件事。
だが、ベトナム戦爭が誤りであったと認めるドキュメンタリー映畫「フォッグ?ァ≈?ウォー」に出演したのは、それからまもなくのことである。苦しみながらも自らの過去の誤りと向き合う道を選んだ。イラク戦爭を正當化し続けるラムズフェルド長官が、良心の呵責(かしゃく)に悩む日が來るのだろうか。
ドキュメンタリー
実際にあった事件などの記録を中心として、虛構(gòu)を加えずに構(gòu)成された映畫?放送番組や文學作品など
然而,不久后麥克納馬拉出演了一部名為《戰(zhàn)爭之霧》的電影記錄片,該片中承認了越南戰(zhàn)爭的不正當性。麥克納馬拉在內(nèi)疚的同時選擇了直面自己過去的錯誤。一直將伊拉克戰(zhàn)爭正當化的拉姆斯菲爾德部長也會有一天因為良心的譴責而不安嗎?
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 幼馴染只指男女生小時侯的玩伴嗎
- 奇天烈なことは興味をそそる(中日對照)
- 日語閱讀:ヴィンテージ(古典)
- 一日一記(中日對照)(十三)
- マフラーの巻き方にも(中日對照)
- セントバレンタインデー(情人節(jié))
- 元気で溌剌(はつらつ)としたレトロな健康美(中日對照)
- 人間らしさへの回帰(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(十六)
- 一日一記(中日對照)(一)
- よちよち歩きの幼児を意味するトドラー(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(三)
- 日語閱讀:中國留學生的日語speech佳文
- 日語閱讀:フルーツのような明るさのプッチ(像鮮果一樣絢麗的服飾風暴)
- 一日一記(中日對照)(四)
- 未知の文化への心の旅(中日對照)
- マティス(中日對照)
- こだわり(中日對照)
- ロボットにコスチュームを(中日對照)
- カジュアル化、でも(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(二)
- 一日一記(中日對照)(五)
- 貿(mào)易と キリスト教
- 師走の風物詩(中日對照)
- 日語閱讀:貓がいた
- 欠かせない旅行鞄(中日對照)
- パーティー(中日對照)
- ミラネーゼの奇跡
- グラマラス&セクシー(中日對照)
- 日語閱讀:ユニークなマーケット
- お灑落でいたい(中日對照)
- スカートと経済(中日對照)
- 陽気さ、活発さ、元気さ(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(十五)
- 昭和エレジー(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(十四)
- ウェイストダウンスカートのすべて(中日對照)
- 日語閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- 日語閱讀:レトロというけれど(懷舊)
- モデル出身タレントが急増(中日對照)
- クサマトリックス(中日對照)
- 日語閱讀:リスクが會社を大きくする(風險使公司擴展)
- 音楽を通してアジアが一つに(中日對照)
- コーディネート(中日對照)
- 自由な放浪生活(中日對照)
- 日語閱讀:ヴァケーション
- 一日一記(中日對照)(六)
- 一日一記(中日對照)(九)
- 日語閱讀:冬は編み物
- ゴールデンウイーク黃金周
- 透けて見えるような(中日對照)
- 毛皮(中日對照)
- 世界の頂點を目指す少女達(中日對照)
- 日語閱讀:ダイエットの基本
- 新しいカジュアル(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(七)
- 新しい親子の絆を作るモノ(中日對照)
- 60年代がはるか遠くに思えた瞬間(中日對照)
- 純愛ブームというけど(中日對照)
- 日語閱讀:宗左近
- 一日一記(中日對照)(八)
- 未知な世界(中日對照)
- タータンチェックと家紋(中日對照)
- 無國籍風エスニック(中日對照)
- ローカル色豊かなこと(鮮濃的地方色彩)
- 日語閱讀:素材のコーディネート
- 主婦たちの逆襲(中日對照)
- 日語閱讀:期待しすぎるから(過于期待)
- セルラー時代の到來(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(十一)
- 一日一記(中日對照)(十)
- 一日一記(中日對照)(十二)
- 一日一記(中日對照)(十七)
- モード界の革命家ココ?シャネル(中日對照)
- ライフ·イズ·コメディ(中日對照)
- 日語閱讀:レッグ?ファッション(美腿時尚)
- 日語閱讀:街にお金が眠っている(商人于市)
- 巻き髪ブーム(中日對照)
- マーケットの原點(中日對照)
- 花粉対策あれこれ(中日對照)
- 春になると(中日對照)
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉(zhuǎn)5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課