小語種日語材料:一級閱讀3
導語:外語教育網小編精心為大家整理了日語閱讀相關復習資料,希望對大家有所幫助。
大きな國と、それよりすこし小さな國とが、となり合っていました。當時、その二つの國の間には、何事も起こらず、平和でありました。
ここは、都から國境であります。そこには、両方の國から、ただ一人ずつの兵隊が派遣されて、國境を定めた石碑を守っていました。大きな國の兵士は、老人でありました。そうして、小さな國の兵士は青年でありました。
二人は、石碑の建っている右と左に、番をしていました。いたってさびしい山でありました。そして、まれにしか、その辺を旅する人影は、見られなかったのです。
初め、たがいに顔を知り合わない間は、二人は、敵か味方かというような感じがして、ろくろくものも言いませんでしたけれど、いつしか二人は、仲良しになってしまいました。二人は、ほかに話をする相手もなく、たいくつであったからであります。そして、春の日は長く、うららかに頭の上に照りかがやいているからでありました。
ちょうど國境の所には、だれが植えたということもなく、一株の野薔薇が茂っていました。その花には、朝早くからみつばちが飛んできて集まっていました。その速い羽音が、まだ二人のねむっているうちから、夢心地に耳に聞こえました。
「どれ、もう起きようか。あんなに蜜蜂がきている。」と、二人は、申し合わせたように起きました。そして、外へでると、果して、太陽は、木の梢の上に元気よくかがやいていました。
二人は、巖間から湧き出る清水で口をすすぎ、顔をあらいにまいりますと、顔を合わせました。
「やあ、おはよう。いい天気でございますな。」
「本當にいい天気です。天気がいいと、気持ちが清々します。」
二人は、そこで、こんな立ち話をしました。互いに頭をあげて、辺りの景色をながめました。毎日見ている景色でも、新しい感じを、見るたびに心にあたえるものです。
青年は、最初、將棋の歩み方をしりませんでした。けれど、老人についてそれを教わりましてから、このごろは、のどかな晝ごろには、二人は、毎日向かい合って、將棋を指していました。
初めのうちは、老人のほうがずっと強くて、こまを落として指していましたが、しまいには、當たり前に指して、老人が負かされることもありました。
この青年も老人も、いたっていい人々でありました。二人とも正直で、親切でありました。二人は、一生懸命で將棋盤の上で爭っても、心は打ち解けていました。
「やあ、これはおれの負けかいな。こう逃げ続けては、苦しくてかなわない。本當の戦爭だったら、どんなだかしれん。」と、老人は言って、大きな口を開けてわらいました。
青年はまた、勝ち味があるので、うれしそうな顔つきをして、一生懸命に目をかがやかしながら、相手の王様を追っていました。
小鳥は、梢の上でおもしろそうに歌っていました。白い薔薇の花からは、よいかおりを送ってきました。
冬は、やはりその國にもあったのです。寒くなると、老人は、南の方をこいしがりました。その方には、せがれや孫が住んでいました。
「早く、ひまをもらって帰りたいものだ。」と、老人は言いました。
「あなたがお帰りになれば、知らぬ人がかわりに來るでしょう。やはり親切なやさしい人ならいいが、敵、味方というような考えを持った人だとこまります。どうか、もうしばらくいてください。そのうちには、春がきます。」と、青年は言いました。
やがて、冬が去って、また春となりました。ちょうどそのころ、この二つの國は、何かの利益問題から戦爭を始めました。そうしますと、これまで、毎日なかむつまじくくらしていた二人は、敵、味方の間がらになったのです。それが、いかにも不思議なことに思われました。
「さあ、お前さんとわたしは、今日からかたきどうしになったのだ。わたしは、こんなに老いぼれていても少佐だから、わたしの首を持っていけば、あなたは出世ができる。だから、殺してください。」老人は言いました。
これを聞くと、青年はあきれた顔をして、「何を言われますか。どうして、わたしとあなたとが敵どうしでしょう。わたしの敵は、ほかになければなりません。戦爭は、ずっと北の方で開かれています。わたしは、そこへ行って戦います。」と、青年は言い殘して、去ってしまいました。
國境には、ただ一人、老人だけが殘されました。青年のいなくなった日から、老人は、呆然として日を送りました。野薔薇の花がさいて、蜜蜂は、日が上がってからくれるまで群がっています。今、戦爭はずっと遠くでしているので、たとえ耳をすましても、空をながめても、鉄砲の音も聞こえなければ、黒いけむりのかげすらみられなかったのであります。老人は、その日から、青年の身の上を案じていました。日はこうして経ちました。
ある日のこと、そこを旅人が通りました。老人は、戦爭について、どうなったかとたずねました。すると。旅人は、小さな國が負けて、その國の兵士はみな殺しになって、戦爭は終わったということを告げました。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 授受動詞について(4)
- 日語量詞表(3)
- 日語中與“笑”相關的詞匯
- 「異字同訓」の漢字の用法(4)
- BBS論壇術語中日對照
- “開く”和“開ける”區別
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(3)
- “海老”與“蝦”之區別
- 違背本意的日語單詞
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(2)
- 日語的詞類(品詞)
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(1)
- 「異字同訓」の漢字の用法(6)
- 授受動詞について
- 日語翻譯常用詞匯匯總
- 日語一、二級詞匯の連接詞
- 日語單位表示:食品篇
- 日語能力測試一、二級形容動詞
- 「異字同訓」の漢字の用法(1)
- 財務常用關聯日語
- きみ和あなた的區別
- 時尚品牌日語詞匯
- 對人尊稱用何字
- 日語書信中人物的稱呼用法
- “株式會社”
- *っと副詞全搜集
- 腹が立つ or ムカつく
- 授受動詞について(6)
- 日語輸入法的下載及安裝(3)
- 用日語表達干支(1)
- 給初學者的幾點建議—詞匯
- “好きだ”與“愛してる”
- 日語量詞表
- 日語量詞表(2)
- 日語單位表示:動植物篇
- 《新版中日交流標準日本語》初級詞匯
- 關于日語的“雑木林”
- “お土産”的由來
- 關于"茶"的單詞
- 料理熟語
- 「異字同訓」の漢字の用法(2)
- 日語輸入法的下載及安裝(1)
- 「異字同訓」の漢字の用法(9)
- 「異字同訓」の漢字の用法(3)
- 日語單詞-遊び
- 日語單位表示:文化體育篇
- “青”與“綠”之區別
- 日語顏色的說法
- 文字·詞匯應試復習技巧
- 日語月份另類叫法大全
- “預備”為什么說成せーの
- 萌え是什么意思?
- 部分機械日語
- 容易混淆的日中兩國漢字
- 3、4級外來語整理
- 肯德基日語菜單
- 「異字同訓」の漢字の用法(8)
- 幾組近義詞的區別
- 常見自動和他動詞的對照
- ~たい和~たいと思います的區別
- 「異字同訓」の漢字の用法(7)
- 日語的是はい與好いいです
- “人間”
- 授受動詞について(3)
- 授受動詞について(5)
- 日語中關于貓的慣用語
- 日語興趣記憶法
- ナルト、しゃばけ的意思
- ビジネス中國語単語帳
- 日語輸入法的下載及安裝(2)
- “雨”發音的規律性
- 授受動詞について(2)
- 用日語表達干支(2)
- 日語中各式各樣的月亮叫法
- 日語里“肉”的“別號”
- 日語單位表示:服飾篇
- はず和べき的區別
- “激安”是什么意思?
- 日語量詞表(4)
- 附和詞“なるほど”
- 「異字同訓」の漢字の用法(5)
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課