夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語詞匯學習:如何區分「図る」「計る」「測る」「量る」

日語詞匯學習:如何區分「図る」「計る」「測る」「量る」

  日語中,「はかる」一詞可對應「図る」「計る」「測る」「量る」等多個漢字。那么,你能分清這些詞的用法嗎?Don't mind,實際上對此模棱兩可的日本人也大有人在。不懂就要學,來給大家說說這4個詞的不同吧。

  「図る」的用法

  意思:為實現某個動作而謀劃并努力。

  用法例句:

  「來季から販路の拡大を図る。/下季度開始謀求擴大銷路。」

  「事を図るは人にあり。/謀事在人。」

  「計る」「測る」「量る」的用法

  意思:利用某種工具調查重量、分量、長度、時間等。各自的對象如下:

  計る——時間、數量

  測る——長度、高度、面積或溫度、血壓

  量る——重量、體積

  此外,表示「予想する/預測,預計」「見當をつける/推斷出」的意思時也會使用。

  用法詞組:

  「通勤時間を計る/計算上下班時間」

  「気溫を測る/測氣溫」

  「體重を量る/稱體重」

  「図る」「計る」「測る」「量る」的區分大致就是這樣子咯。都是些容易混淆的詞匯,寫報告寫論文時一定要想清楚再下筆哦。

網友關注