【日本民間故事】被狐貍騙了的武士
導語:外語教育網小編整理了【日本民間故事】被狐貍騙了的武士,讓我們了解日本文化,輕松學習日語吧!更多日語學習資料盡在外語教育網。
むかしむかし、ある山にイタズラギツネが住んでいて、通る人をだましては荷物をとっていました。
很久很久以前,某個山里住著只淘氣的狐貍,欺騙路過的人拿走他們的行李。
ある日の事、イタズラギツネのうわさを聞いた一人の侍(さむらい)が、「キツネのくせに、人間の荷物を取るなんてとんでもないやつだ。ここは一つ、わしが退治(たいじ)してくれよう」と、言って、にぎり飯の弁當を背負い、キツネのいる山道へと出かけていきました。
話說有一天,這只淘氣狐貍的謠言傳到了一個武士耳朵里,他說:“明明是只狐貍,居然敢拿人的行李,太不像話了。我一定要治治他。”然后背上飯團便當,出發去狐貍所在的山里了。
侍は山道の途中で立ち止まると、刀に手をかけたままキツネが現れるのを待ちました。
武士在半山腰停了下來,手里拿著把劍,就這樣等著狐貍出現。
ところがいくら待っても、キツネは現れません。
可是再怎么等,也沒有等來狐貍。
(わしが來ると知って、出てこないんだな)侍は仕方なく近くにあった石に腰をおろし、弁當のにぎり飯を食べはじめました。
(因為知道我要來,所以才沒有出現吧)武士沒有辦法,只好坐在附近的石頭上,開始吃飯團便當。
するとその時、山道の下の方で何やら人のさけぶ聲がしました。
這時,山下傳來了幾個人的呼喊聲。
(さては、キツネが現れたか)侍はにぎり飯を置いて、立ち上がりました。
(話說,是狐貍出現了嗎)武士放下飯團,站了起來。
すると山の下の方から一頭の馬がかけ出してきて、後ろから二、三人のお百姓(ひゃくしょう)さんが追いかけてきます。
這時,山下跑出來一只馬,后面有兩,三個農民追了出來。
(なんだ、馬が逃げだしたのか。よし、わしが捕まえてやろう)侍は道の真ん中に立って、馬が來るのを待ちかまえました。
(什么呀,是馬逃走了嗎。好吧,看我把它捉住)武士站在道路中央,等著馬過來。
ところがその馬は、道の真ん中に立っている侍めがけて頭から突っ込んできます。
可是,那馬卻沖著站在道路中央的武士跑了過來。
「あぶない!」さすがの侍も、あわてて草むらへ飛び込みました。
“危險!”不愧是武士,慌忙跑進了草叢。
そのとたん、走ってきた馬がにぎり飯を口にくわえていったのです。
這在這時,飛奔而來的馬吃了飯團。
「しまった!」侍があわてて草むらから飛び出すと、馬の姿はだんだん小さくなり、いつの間にかにぎり飯をくわえたキツネの姿になって逃げていきました。
“糟了!”武士急急忙忙從草叢中飛奔出來,馬漸漸變小了,不知不覺中變成叼了飯團的狐貍逃走了。
後ろをふり返ると、馬を追っかけてきたお百姓さんもいません。
回頭一看,也沒有追馬的農民。
「やられた!キツネにやられるとは、なんたる不覚(ふかく)」
“被騙了!居然被狐貍騙了,真是太失敗了。”
この事が知られると恥ずかしいので、侍はこそこそ逃げるようにして山をおりていきました。
如果這件事傳出去的話,真是太羞恥了,所以武士就偷偷得逃下了山。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語詞匯:初級上冊單詞58
- 日語詞匯:初級上冊單詞62
- 日語詞匯:初級上冊單詞37
- 日語一級詞匯:人艱不拆細思恐極用日語怎么說?
- 日語詞匯:初級上冊單詞56
- 日語詞匯:初級上冊單詞38
- 日語詞匯:初級上冊單詞50
- 日語日常慣用句(9)
- 日語日常慣用句(1)
- 日語詞匯:初級上冊單詞60
- 商務日語詞匯表(18)
- 商務日語詞匯表(13)
- 商務日語詞匯表(14)
- 日語詞匯:初級上冊單詞32
- 日語詞匯:初級上冊單詞48
- 日語詞匯:初級上冊單詞61
- 商務日語詞匯表(16)
- 日語日常慣用句(11)
- 日語詞匯:初級上冊單詞51
- 日語詞匯:初級上冊單詞70
- 日語日常慣用句(8)
- 日語日常慣用句(2)
- 日語詞匯:初級上冊單詞49
- 日語詞匯:初級上冊單詞63
- 日語詞匯:初級上冊單詞75
- 日語詞匯:初級上冊單詞69
- 日語詞匯:初級上冊單詞71
- 每日漢字:成人
- 商務日語詞匯表(11)
- 商務日語詞匯表(15)
- 日語詞匯:初級上冊單詞57
- 日語日常慣用句(12)
- 商務日語詞匯表(10)
- 日語日常慣用句(4)
- 商務日語詞匯表(12)
- 日語詞匯:初級上冊單詞66
- 每日漢字:金
- 日語詞匯:初級上冊單詞55
- 商務日語詞匯表(4)
- 日語詞匯:初級上冊單詞65
- 日語詞匯:初級上冊單詞73
- 商務日語詞匯表(2)
- 日語詞匯:初級上冊單詞39
- 每日漢字:酒食用具
- 商務日語詞匯表(1)
- 日語日常慣用句(3)
- 每日漢字:紅葉
- 日語詞匯:初級上冊單詞41
- 日語詞匯:初級上冊單詞67
- 日語詞匯:初級上冊單詞64
- 每日漢字:読書
- 商務日語詞匯表(19)
- 日語詞匯:初級上冊單詞46
- 日語詞匯:初級上冊單詞52
- 每日漢字:後継者
- 日語日常慣用句(7)
- 日語詞匯:初級上冊單詞40
- 日語詞匯:初級上冊單詞53
- 日本詞匯:如何向日本人介紹“魔都”“帝都”?
- 日語詞匯:初級上冊單詞72
- 日語日常慣用句(5)
- 日語日常慣用句(10)
- 商務日語詞匯表(6)
- 商務日語詞匯表(7)
- 商務日語詞匯表(3)
- 商務日語詞匯表(5)
- 每日漢字:偽り
- 日語日常慣用句(13)
- 日語詞匯:初級上冊單詞47
- 日語日常慣用句(14)
- 商務日語詞匯表(20)
- 日語詞匯:初級上冊單詞74
- 商務日語詞匯表(17)
- 商務日語詞匯表(9)
- 日語詞匯:初級上冊單詞36
- 日語詞匯:初級上冊單詞68
- 商務日語詞匯表(8)
- 日語詞匯:初級上冊單詞54
- 日語詞匯:初級上冊單詞42
- 日語詞匯:初級上冊單詞59
- 日語詞匯:ORZ用日語怎么解釋
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課