夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>【日本民間故事】吃了蠶的白狗

【日本民間故事】吃了蠶的白狗

  導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編整理了【日本民間故事】吃了蠶的白狗,讓我們了解日本文化,輕松學(xué)習(xí)日語吧!更多日語學(xué)習(xí)資料盡在外語教育網(wǎng)。

  むかしむかし、あるところに、一人の娘が、カイコから絹糸を取って暮らしを立てていました。

  很久很久以前,在某個(gè)地方,有一個(gè)姑娘靠賣蠶絲為生。

  ある年の事、娘が飼っているカイコが病気にかかり、次々と死んで、ついに一匹だけになってしまったのです。

  有一年,姑娘養(yǎng)的蠶生了病,一個(gè)接一個(gè)的死了,最后只剩下一只了。

  一匹だけでは仕事にならないので、娘は絹糸を取る仕事をやめようかとも思いましたが、殘った一匹がとても可愛いくなって、娘はその一匹を大切に大切に育てたのです。

  只有一只蠶的話是無法為生的,所以姑娘想放棄原本的取蠶絲的工作,不過那剩下的一只蠶卻越來越可愛,姑娘對(duì)它照顧得越加細(xì)心了。

  するとその一匹のカイコは、毎日毎日、桑の葉をたくさん食べて、どんどん大きくなっていきました。

  那一只蠶每天每天吃很多桑葉,慢慢地變得越來越大。

  そして、今まで見た事もないほど大きなカイコになったのです。

  于是那只蠶變得前所未見過的大。

  ある日の事、娘がそのカイコに新しい桑の葉をやろうと、ちょっと目を離したすきに、この家で飼っている白犬が、カイコをパクリと呑み込んでしまったのです。

  有一天,姑娘打算喂那只蠶吃新的桑葉,可是剛走了個(gè)神,家里養(yǎng)的那只白狗就一口把蠶吞進(jìn)肚子里去了。

  「ああ、たった一匹のカイコが……」娘は、その日から仕事を失って、とてもがっかりしました。

  “啊,連唯一的一只蠶也……”姑娘從那天開始失去工作了,很是失落。

  そんなある日、白犬がしきりにくしゃみをしているので、娘が見てみると、不思議な事に白犬の鼻の穴から、二筋の繭の糸が伸びていたのです。

  然后有一天,白狗一直打噴嚏,姑娘看了一下,不可思議的是從白狗的鼻子里抽出了兩根蠶絲。

  「もしかして、カイコを食べたせいかしら」娘が糸を引っ張ると、糸はどこまでも伸びていきます。

  “莫非是因?yàn)槌粤诵Q。”姑娘把蠶絲抽了出來,那蠶絲無限延伸著。

  そこでその糸で糸巻きを始めると、娘が一年間に取る事が出來る絹糸と同じ量の絹糸を作る事が出來たのです。

  于是就將那蠶絲卷了起來,姑娘卷出來的蠶絲量是以往一年才能取出來的量。

  でも、糸が出なくなると同時(shí)に、今度は白犬がバタンと倒れて死んでしまいました。

  但是,在蠶絲被抽完的同時(shí),白犬也啪嗒一下倒地死了。

  カイコにも飼い犬にも死なれてしまった娘は、泣いて泣いて泣き疲れて、その場(chǎng)で寢てしまいました。

  蠶和養(yǎng)的狗都死了,姑娘哭著哭著哭累了,就那樣睡著了。

  すると夢(mèng)の中に飼い犬が現(xiàn)れて、こう言うのです。「ご主人さま、悲しまなくても大丈夫。わたしとカイコは、天國へ行ったのですから。それよりも、わたしを裏の桑の木の下へ埋めて下さい。そうすれば、來年は、きっと良い事がありますよ」

  在夢(mèng)里,養(yǎng)的那只白狗出現(xiàn)了,它這樣說道:“主人,您不用悲傷了。因?yàn)槲液托Q都去天國了。請(qǐng)您把我埋在屋后桑樹下吧。這樣的話,明年就會(huì)有好事發(fā)生。”

  目を覚ました娘は、さっそく夢(mèng)で告げられた通りに、犬を家の裏の桑の木の下に埋めてやりました。

  姑娘醒了之后,就立刻按照夢(mèng)中說的那樣把狗埋在了屋子后面的桑樹下。

  そして次の年、桑の木は一年でとても大きく成長(zhǎng)し、桑の木の下からは、元?dú)荬圣ぅ长郡丹蟪訾皮郡韦扦埂?/p>

  到了第二年,桑樹在這一年間飛快成長(zhǎng),在桑樹下出現(xiàn)了很多健康的蠶。

  このカイコはやがて質(zhì)の良い繭をたくさん作り、よい絹糸がたくさん作れた娘は、それを売って幸せに暮らしたという事です。

  這些蠶不久就做成了很多好的繭,姑娘用它們做了很多好絲,然后賣絲為生過上了幸福的生活。

網(wǎng)友關(guān)注