夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線(xiàn)翻譯>>【日本民間故事】邊界之爭(zhēng)

【日本民間故事】邊界之爭(zhēng)

  導(dǎo)語(yǔ):外語(yǔ)教育網(wǎng)小編整理了【日本民間故事】向龍祈雨,讓我們了解日本文化,輕松學(xué)習(xí)日語(yǔ)吧!更多日語(yǔ)學(xué)習(xí)資料盡在外語(yǔ)教育網(wǎng)。

  むかしむかし、上州(じょうしゅう→群馬県)と田口(たぐち→長(zhǎng)野県佐久市の東)との境(さかい)がはっきりしていなかったころ、田口峠のあたりでは、境をめぐる村人の爭(zhēng)いがたえませんでした。

  很久很久以前,上州(群馬県)和田口(長(zhǎng)野県佐久市東)的邊境不是很明確,在田口嶺附近,村民們時(shí)常為了邊境的事發(fā)生糾紛。

  ある日のこと、田口の若者が山へたきぎを取りに出かけました。

  有一天,田口的年輕人去山上砍柴。

  ところが気がつくと上州との境を越えてしまい、高崎側(cè)の農(nóng)民に取り囲まれてしまいました。

  可是注意到的時(shí)候才發(fā)現(xiàn)已經(jīng)超過(guò)了和上州的邊境,被高崎的農(nóng)民包圍了。

  「盜人だ。ひっとらえろ!」高崎の農(nóng)民たちは若者を捕まえると、高崎の殿さまの前に突き出しました。

  “是個(gè)小偷。捉住他!”高崎的農(nóng)民們捉了年輕人,把他送到了高崎老爺?shù)那懊妗?/p>

  若者は、まっ青になって、「許してくれ。決して盜人でねえ。知らないうちに、入ってしまったんだ」と、説明したのですが、だれも信じてくれません。

  年輕人臉色發(fā)白地說(shuō)道:“饒了我吧。我絕不是小偷。我在不知道的情況下才會(huì)進(jìn)來(lái)的。”可是沒(méi)有人相信。

  ところが、この高崎の殿さまは心の広い人で、農(nóng)民たちと若者の話(huà)をじっくり聞いた上で、こう言いました。「若者よ、お前もうかつだったが、こちらも早合點(diǎn)したようだ。これは田口との境がはっきりしないためだ。これを機(jī)に境を決めよう」

  不過(guò),這位高崎的老爺是個(gè)心胸寬廣的人,仔細(xì)地聽(tīng)了農(nóng)民和年輕人的話(huà)后這樣說(shuō)道:“年輕人,你也是不小心,我們也是貿(mào)然斷定的。這主要是因?yàn)楹吞锟诘倪吘巢幻鞔_。那就以這個(gè)機(jī)會(huì)決定一下邊境吧。”

  それから三日後、田口の殿さまと高崎の殿さまが、同じ時(shí)間に城を出て峠に向かい、出會(huì)ったところを境にしようと決めたのです。

  然后決定在三天之后,田口的老爺和高崎的老爺,在同一時(shí)間出城向著山峰走,在遇到的地方就作為邊境。

  これには、田口の殿さまも賛成です。

  關(guān)于這一點(diǎn),田口的老爺也贊成。

  気の早い田口の殿さまは、さっそく準(zhǔn)備を始めました。

  心急的田口老爺立刻準(zhǔn)備起來(lái)了。

  そしていよいよ、當(dāng)日の朝。早くに目覚めた田口の殿さまは、時(shí)間が來(lái)ると家來(lái)を従えて馬に乗って峠へと急ぎました。

  終于到了那一天的早上。醒的很早的田口老爺?shù)葧r(shí)間一到就帶著隨從騎著馬急急忙忙地向山峰趕去。

  一方、高崎の殿さまは、家來(lái)の者が急がすのもかまわず、まるで散歩のような気分で牛の背に乗って出かけたのです。

  一邊,高崎老爺不管隨從有多急,就好像散步一樣地騎在牛背上出發(fā)了。

  馬と牛とでは、速さが違います。

  馬和牛的速度相差很大。

  高崎の殿さまがやっと峠の坂道に差しかかったときには、すでに田口の殿さまの行列がやってきていました。

  高崎老爺好不容易到達(dá)山峰的坡道上時(shí),田口老爺?shù)年?duì)伍早就到了。

  「ぬかった!まさか馬で來(lái)て、こんなとこで行き逢うとは」高崎の殿さまは、自分ののんきさを悔やみましたが、いまさら仕方ありません。

  “是我大意了!萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到坐著馬來(lái)在這地方相遇。”高崎老爺為自己的悠閑悔恨不已,可是事到如今也沒(méi)有什么辦法了。

  こうして二人の殿さまが出會(huì)った場(chǎng)所は、高崎の殿さまの驚きの言葉からとって、『馬坂(まさか)の行逢坂(ゆきあいざか)』と名づけられたそうです。

  就這樣,在兩個(gè)老爺相遇的地方,取了高崎老爺驚訝之語(yǔ)『馬坂的行逢坂』作為名字。

  そしてそれ以來(lái)、境界爭(zhēng)いはなくなったそうです。

  聽(tīng)說(shuō)在那之后就再也沒(méi)有邊境糾紛了。

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯