夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>【日本民間故事】力大如牛,那飯量呢

【日本民間故事】力大如牛,那飯量呢

  導語:外語教育網小編整理了【日本民間故事】力大如牛,那飯量呢,讓我們了解日本文化,輕松學習日語吧!更多日語學習資料盡在外語教育網。

  むかしむかし、お殿さまがかごにゆられて家來たちと散歩を楽しんでいると、一人で田んぼを耕している百姓がいました。

  很久很久以前,有個老爺坐著輕輕搖晃的轎子,和家丁們一起很享受地在散步時,看到有個農民一個人在耕田。

  百姓の名前は、『いち朗』といいます。

  那農民的名字叫做『一朗』。

  そのいち朗に、家來の一人が尋ねました。「これこれ、このあたりに金剛院(こんごういん)というお寺があるそうだが、どちらの方に行けばよいのだ?」

  有一個家丁問一朗「喂喂,聽說這附近有個叫金剛院的寺廟,請問要往哪邊去呢?」

  すると男は、使っていたスキを片手で持ちあげて、「それなら、あちらへ行きなされ」と、スキで示しながら言ったのです。

  那男子用一只手拿著犁,「如果是去那里的話,就走那邊吧」一邊用犁指著,一邊說道。

  スキはとても重たい農機具なので、それをひょいと片手で持ち上げた百姓を見て、殿さまはびっくりです。

  犁是很重的農具,看到能用一只手輕松拿起犁的農民,老爺大吃一驚。

  そこで、家來に言いました。「あの者に、名前を聞いてみよ。そして、どれほどの力があるか問うてみい」

  于是就對家丁說道「問問那個人的名字。再問問他力氣有多大」。

  そこで家來が聞くと、「へい。いち郎と申します。そして力なら、そのお二人でかついでいるカゴを、一人で楽々かつげます」。

  于是家丁就問道「恩,我叫一朗。要說力氣的話,那兩個人扛著的轎子我一個人就能很輕松地扛起來」。

  そう言っていち郎は両手で大きな石を持ってきて、かごの一方にくくりつけると、肩にひょいと擔いでそのまま歩き出したのです。

  一朗這樣說著,一邊雙手拿著大石頭,綁在轎子一邊,然后很輕松地抗在肩上走。

  これには、殿さまも大喜びです。「まことにすごい力じゃ。お前のような力持ちは、今まで見たことがないぞ。して、いち朗、お前はどれほど飯を食うのだ?」

  看到如此,老爺大喜。「真是力大無窮啊。我第一次看到你這么大力氣的人。那么,一朗,你吃多少飯?」

  「そうですね。軽く三升は食べますが。」「ほう。一日に三升とはすごいのう。」「いいえ、朝、晝、晩毎に、三升食います。」

  「這樣啊。至少吃三升吧。」「哦,一天三升可真厲害啊。」「不是的,是早飯,午飯,晚飯各三升。」

  「……」これには、殿さまも言葉がありません。「さてさて、力は強いが、その分、名前通りの大飯ぐらいだの。」

  「……」老爺無語了。「力氣是大,可也真是名副其實的大飯量啊。」

  殿さまは、この男を家來に召し抱えようと思ったのですが、毎回それだけ食べられては、城の財政が破綻してしまいます。

  老爺原本打算招這男子做家丁,可是一想到每次要吃那么多飯,會讓家里破產的呢。

  「殘念、殘念じゃ」殿さまはそう言うと、城に帰って行きました。

  「可惜,可惜」老爺這樣說著,就回府了。

  そして、この話を聞いた村人たちは、「大飯食らいは損をする」と、子どもたちに語り継いだそうです。

  之后,聽說了這件事的村民們就講述給孩子們聽「飯量大會虧本」

網友關注