夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>【日本民間故事】哪個(gè)才是真的呢?

【日本民間故事】哪個(gè)才是真的呢?

  導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編整理了【日本民間故事】哪個(gè)才是真的呢?輕松學(xué)習(xí)日語吧!更多日語學(xué)習(xí)資料盡在外語教育網(wǎng)。

  むかしむかし、山奧の一軒家に、木こりとおかみさんと、生まれたばかりの赤ちゃんがいました。

  很久很久之前,在山里住著由賣柴為生的夫婦以及一個(gè)剛出生的小孩組成的一家人。

  ある日の事、木こりが仕事から戻って來ると、いろりのそばに二人のおかみさんが座っているのです。

  有一天,柴夫賣柴回來,看到炕邊坐著兩位夫人。

  「これは?」顔も著ている著物もそっくりで、どっちが本當(dāng)のおかみさんか見分けがつきません。

  「這是?」長相和穿著一模一樣,哪個(gè)看上去都像是真的,完全分不出來。

  おまけに二人とも赤ちゃんを抱いていて、赤ちゃんの顔と著物もそっくりです。(ははーん。さては、タヌキのしわざだな)

  而且兩人還都抱著孩子,就連孩子的臉和穿著都是一模一樣的。(哈,這是貍子干的好事啊!)

  木こりはわざと平気な顔でおかみさんたちの橫に座ると、いろりの中に火ばし(ひばし→炭火などをつかむ金屬製のはし)を入れました。

  柴夫故意裝出一副很冷靜的樣子,坐在夫人們旁邊,在地炕里放入火鉗(火鉗→夾炭火用的金屬制的棍子)。

  いろりの火で、火ばしはまっ赤になりました。

  因?yàn)榭换穑疸Q變得通紅。

  それをつかんで、木こりが言いました。「はて、どっちが本物かな?わしの嫁なら、耳を動(dòng)かすはずだが。」

  柴夫拿著火鉗說道「那么,哪個(gè)才是真的呢?我的夫人,有能動(dòng)耳朵的絕活呢。」

  そのとたん、一人のおかみさんの耳が、ピクピクと動(dòng)きました。

  就在這時(shí)候,其中一個(gè)夫人的耳朵抽動(dòng)起來。

  「お前が偽者だ!」 木こりはいきなり、その動(dòng)いた耳に火ばしをつきさしました。

  「你是假冒的!」柴夫突然將火鉗刺向那抽動(dòng)的耳朵。

  「フギャーーー!」火ばしで耳に突き刺されたおかみさんは、たちまちタヌキの姿に戻って、転げる様に逃げて行きました。

  「呀—」被火鉗刺到的夫人立刻恢復(fù)了貍子的原型,連滾帶爬的逃走了。

  「まったく、しようのないタヌキだ。」木こりはホッとして、本物のおかみさんと赤ちゃんを優(yōu)しく抱きしめました。

  「哎,對(duì)這貍子真是沒辦法啊。」柴夫松了口氣,和真的夫人和孩子緊緊得抱在一起。

網(wǎng)友關(guān)注