【JX童話賞】討厭黑暗的桃子
導語:外語教育網小編整理了【JX童話賞】討厭黑暗的桃子,大家快來學習日語吧!更多日語學習資料盡在外語教育網。
モモちゃんは、よるが、きらいです。まっくらが、こわいからです。
あるよる、おトイレにいこうとおもったら、だれもおきてくれません。がまんできなくなって、ゆう気を出して、ひとりでいくことにしましたキッチンのほうから、あかりが見えます。モモちゃんは、そおっと、とをあけました。そこには、白いふくをきた、小さなオバケが、れいぞうこをあけたまま、ハムをおいしそうに、かじっていました。
モモちゃんは、びっくりしたけど、こわくない、かわいいオバケなので、聲は、出しませんでした。モモちゃんは、チョコレートや、いろいろなものがなくなったことをおもい出しました。
桃子很害怕夜晚。因為她很怕黑暗。
有一天晚上桃子很想去廁所,但是大家都熟睡著。實在是忍不了了,桃子拿出勇氣,決定一個人去廁所。從廚房那邊隱約透露出光線。桃子靜悄悄地打開了門。在那里有一個身穿白色衣服的小怪物正打開冰箱,啃著火腿。桃子雖然很吃驚,但是因為它的長相不恐怖,很可愛,就沒出聲。桃子想起來,最近有很多巧克力之類的食物都很離奇的消失了的事情。
「おにいちゃんじゃなかったんだ。」モモちゃんは、そおっと、オバケに聲をかけました。
「あなたは、だれ?」
「ぼく、オバケちゃん。」
「わたしは、モモ子。オバケちゃん、わたしのチョコレートたべたの?」
「うん、そうだよ。とってもおいしかった。」
「おにいちゃんのカードがなくなったのは、あなたがやったの。」
「ああ、これ。とってもきれいな、かみだから、ひろったんだ。」と、ポケットから、キラキラひかるカードを三まい、とりだして見せました。
“原來不是哥哥啊。”桃子小心翼翼說了一句。
“你是誰?我叫小怪。”
“我叫桃子。小怪,是你吃了我的巧克力的嗎?”
“對啊,因為太好吃了。”
“我哥哥的卡片也是你拿走的?”
“啊,你說的是這個。因為這個太漂亮了我就撿回來了。”說著就拿出3張發著光芒的卡片給桃子看。
「そのおかげで、わたしとおにいちゃんは、ケンカをしちゃったのよ。」
「ごめんね。しらなかったんだ。」
モモちゃんは、きゅうにだいじなことをおもい出しました。トイレにいくことです。
「ど、どうしよう。おしっこいきたかったんだ。オバケちゃん、おトイレついてきて!」
「どうして。」
「だって、オバケが出そうだもん。」
「ぼく、オバケだよ。」
“原來都是你搞的鬼,我和哥哥吵了一架。”
“不好意思啊,我不知道。”
桃子突然記起來一件很重要的事,她要去上廁所。
“怎么辦。我要去尿尿。小怪,你陪我一起去吧。”
“為什么?”
“因為,我怕怪物啊。”
“我就是怪物啊。”
オバケちゃんは、しかたなくついていくことにしました。モモちゃんは、おトイレから出てくると、「どうもありがとう。まっくらこわくないの?」
「ぼく、まっくらなれているの。それにね、れいぞうこのたべものをたべても、おこられないしね。」と、オバケちゃんは、わらいました。
「それより、モモちゃん、あそぼうよ。」ふたりは、かくれんぼをすることにしました。
小怪沒辦法只好跟著桃子。桃子從廁所出來后跟小怪說:“謝謝你哦。你不怕黑嗎?”小怪笑著解釋道:“我早就習慣了。而且就算我偷吃冰箱里的東西別人也不會怪我哦。對了,桃子,我們一起去玩吧。”于是,兩人玩起捉迷藏。
「ジャン、ケン、ポン。」モモちゃんがおにです。「一、二、三……十。」
「もういいかい。」「もういいよ。」
聲は、リビングのほうから、聞こえてきました。
“剪刀,石頭,布。”桃子負責把小怪找出來。
“一,二,三……十。”到了時間“你藏好了嗎?”
“你過來找吧。”
(まっくらなリビングは、こわいオバケが、いっぱい出てきそう。)モモちゃんは、へやに、入ることができませんでした。
すると、テレビが、ピカッとひかって、オバケちゃんが、するするっと出てきました。
「なかなかさがしにきてくれないんだもん。まちくたびれちゃった。」
「ごめんね、こわかったの。」
「よく見てごらん。」
(全黑的臥室里,好像會跑出很多可怕的妖怪似的。)桃子怕得不想進房間。這時候,電視劇突然間發出光芒,只見小怪從里面爬了出來。
“你怎么不來找我啊。我急不可耐了。”
“對不起,因為我害怕。”
“你看看那邊。”
モモちゃんが、目をこらすと……。時けいからは、ほそいひげをはやしたオバケが、ピアノからは、がっきをもった小さいオバケが、たくさん出てきました。ソファーからは、ふわふわのマシュマロオバケ、かべにかけてあるえからは、目とはなのばしょがちがう、おかしなかおのオバケが、出てきました。どのオバケも、おかしくて、ちっともこわくありません。
桃子仔細地看了一看。發現放鐘的地方出來了個長著細長胡子的怪物,鋼琴那邊出來了拿著樂器的小身板的怪物,沙發那邊出來了個看起來軟綿綿的棉花糖妖怪,最后從掛在墻上的畫里出來個眼睛和鼻子錯位的妖怪。每個妖怪都看起來很奇怪,但是一點都不可怕。
「みんな、ぼくのともだちだよ。」オバケちゃんが、いいました。モモちゃんとオバケちゃんたちは、おにごっこをしたりして、たのしくあそびました。しばらくして、ふとったオバケが入ってきました。オバケの校ちょう先生でした。
「こらっ、オバケちゃん。」オバケちゃんたちは、學校のべんきょうがいやで、にげだしてきたそうです。みんなしょぼんとして、「ごめんなさい。」
オバケの校ちょう先生は、モモちゃんにおれいをいって、オバケちゃんたちをつれて、かえっていきました。つぎのよるからモモちゃんは、ひとりでもおトイレに、いけるようになりました。
「もう、まっくらこわくないもん。また、オバケちゃんにあいたいな。」
小怪解釋說:“大家都是我的伙伴哦。”桃子和怪物們玩著捉鬼游戲,非常享受這樣的時光。過了一會兒,來了個很胖的怪物。原來它是怪物學校的校長先生。它喊道:“你們這群小怪物們。”原來是因為小怪物們討厭學習,逃出了怪物學校。大家見校長先生來了,都無精打采地道歉說對不起。校長先生跟桃子道了謝,就帶著小怪物們回去了。到了第二天晚上,桃子就算一個人去上廁所也不害怕了。桃子之所以變得不害怕黑暗,是因為她還想再見到小怪物們。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語短句(4)
- 【現代交際日語900句】之天氣
- 【現代交際日語900句】之濁音與半濁音
- 日語:上哪兒去啊?
- 社內敬語的使用方法(1)
- 【現代交際日語900句】之長音
- 流行口語:表白
- 日語口語之如何預約酒店
- 【現代交際日語900句】之拗音
- 鬼、神、蛇の慣用語
- 噓つけ
- 【現代交際日語900句】之特殊發音
- 日語流行口語極短句(5)
- 日語新年祝福語(三)
- 日語電話用語(2)
- 人際交往中常用到的日語集(5)
- 二戰日本戰敗投降詔書mp3
- 人際交往中常用到的日語集(4)
- 【現代交際日語900句】之五十音圖
- 日語流行口語極短句(3)
- 日語口語短句(2)
- 實用日本語200句(3)
- 超級常用日語短語匯總下載
- 實用日本語200句(5)
- 人際交往中常用到的日語集
- 日語中的“甜言蜜語”
- 常用日語387句
- 日本在四月份的季節祝福用語
- 天氣用語表達
- 日語新年祝福語(二)
- 日本人不用的日語
- 日語口語短句(1)
- 【現代交際日語900句】之拗促音、拗撥音
- 輕松日語-いそがしい
- 日語語音詳解(2)
- 【現代交際日語900句】之季節
- 淺說日語的發音
- 日語流行口語極短句(4)
- 日語與食品有關的比喻
- 日語新年祝福語(一)
- 常用日語387句
- 日語口語短句(3)
- 日語流行口語極短句(1)
- 日語的發音
- 日語季節問候語:六月梅雨問候
- 日語流行口語極短句(6)
- 【現代交際日語900句】之促音
- 關于"発"與"絶"的讀法
- 日語發音入門:ら行、わ行和撥音ん
- 實用日本語200句(2)
- 如何有效提高日語口語?
- 常用日語387句
- 職場日語120句
- 電話用語
- 【現代交際日語900句】之數量
- 日本人名的讀法(1)
- 日語語音詳解(1)
- 日語電話用語(1)
- 日本人名的讀法(2)
- “學生”的讀音?
- 社內敬語的使用方法(2)
- 實用日本語200句
- 常用日語387句
- 日語聽力經驗感想
- 用日語表達新年快樂
- 人際交往中常用到的日語集(2)
- 人際交往中常用到的日語集(3)
- 實用日本語200句(4)
- 日語流行口語極短句(8)
- 日本流行語
- 常用日語387句
- 日本校園流行語
- 職場日語120句(2)
- 求職時應如何詢問條件?
- 日語發音入門:ま行、や行的發音
- 常用日語387句
- 口語:“ああ、よかった”
- 日語流行口語極短句(2)
- 日語流行口語極短句(7)
- 常用的呼應慣用語
- 日語基礎口語
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課