江戶漫步:長屋中的生活
導語:外語教育網小編整理了江戶漫步:長屋中的生活,希望對你的學習有所幫助,大家快來學習吧!更多日語精彩內容,敬請關注!
江戸の町へタイムスリップしてみよう。だいたい150年くらい昔の長屋へ。場所は下町の深川だ。
試想,你進行一場時光旅行,目的地是江戶的街巷,前往的是大約150年前的長屋。位置就在下町的深川。
長屋外景
ここに住んでるのは、木場で木挽職人(こびきしょくにん)の大吉さん(40歳)と、女房のお高さん(35歳)だ。木場は、字の通り江戸に向けて全國から材木が海や川を経て集まってくる場所で、木挽職人も數多くいた。大吉さんは、木場で15のときから真面目に働いてきた人物で、長屋でもみんなから慕われている。長男(20歳)と次男(18歳)も大吉さんの後を継いで木場で働いて獨立していると聞く。
住在這里的居民,是在貯木場干活的伐木工大吉(40歲)和她的夫人阿高(35歲)。貯木場,如其名字所示,也就是面向江戶,通過陸路或海路,從全國集中木材的地方,許多伐木工都在這里工作。大吉從15歲開始就在貯木場勤懇工作,在長屋很受大伙兒的尊敬。聽說,長子(20歲)和次子(18歲)也繼承了父業在貯木場干活,開始獨當一面了。
部屋には、商売柄大きなノコギリもあるし、その下には道具箱があった。奧さんは、きっときれい好きなんだろう。ふとんもちゃんとたたんで風呂敷に包んで部屋の隅に置いてある。臺所もきれいだ。押し入れや天袋がないので、天井近くの梁に板を渡して物を置く、これも収納の工夫だろう。畳があって、家財道具も一通り揃っている。普通の長屋暮らしの世帯と思われる。家賃は月500文くらいだろうから、一人前の職人の収入の、16分の1といったところか。
房間里有主人賴以謀生的鋸子,下方放置了一個工具箱。夫人一定是位愛整潔的人吧。被褥疊得整整齊齊,用包袱裹好后擱在房間一角。廚房也收拾得很干凈。由于沒有壁櫥或小柜櫥,他們在天花板附近的橫梁上架上了木板,用來放東西,如此也不失為一種收納物品的好辦法。房間里鋪墊了草席,什物家具大致還齊全。這是一家普通的長屋住戶。租金每月大約500文,差不多相當于一個熟手師傅收入的16分之1吧。
現代人にとって珍しいものとしては、中ほどの行燈、長火鉢、入口には蓑が吊り下がっている。神棚は、どこの長屋にもあった。みな信心深く、長屋の敷地內にあるお稲荷さんへのお參りは生活の一部でもある。
房屋中間有方形座燈、長火盆,入口掛著蓑衣,在現代人看來算是稀罕東西。哪一間長屋都會安置神龕,大家都有深厚的信仰,前往長屋附近的稻荷神社參拜是生活的一部分。
ここで長屋の概略を簡単にまとめておこう。長屋は大きく分けて、武家屋敷の長屋と一般庶民の長屋がある。前者は、參勤交代のため江戸に住む大名の家臣や、中下級の武士が住んだ。今テーマにしているのは、後者の町民地の長屋である。一般に長屋は[九尺二間]といわれているサイズだ。各戸の間口が九尺(約2.7メートル)奧行き二間(約3.2メートル)の広さのアパートと思えばいい。長屋によってサイズは多少違うが、ここに単身者も家族も暮らしていた。
這里對長屋做一個簡單的概括。長屋大致分為武家公館的長屋與普通庶民的長屋。前者的住戶是因參覲交代留住江戶的大名家臣或中下級武士。本文所談的主題是后者,也就是町人住區的長屋。一般來說,長屋的大小為“九尺二間”,也就相當于各戶門面橫寬九尺(約2.7米),縱深二間長(約3.2米)的公寓吧。不同的長屋面積也有相應的差異,在這里生活的人,既有單身漢也有一家幾口。
ところで、長屋の暮らしを不便で、貧乏くさいと考えている人がいたら、それは大きな間違い。それは、現代人の感覚での比較に過ぎないからだ。テレビやパソコンがなくても、不便ではないはずだし、コンビニも必要ない。
有人覺得,長屋的生活既不方便也很窮酸,這樣想可就錯了,只不過是用現代人的眼光來比較。即便沒有電視機和電腦,他們也不會感到不便,便利店也不是必要的。
長屋は一種の共同體で、大家も含めてみんなが助け合って生活した。[大家といえば親も同然、店子といえば子も同然]というわけである。困ったら、誰かが助けてくれるという安心感があった。マンションの一室で、奧さんが育児ノイローゼになるなんてことはあり得ないのである。貧乏は確かに貧乏である。でも、みんな貧乏である。それでいて気楽でのんびり暮らせた。江戸には、真面目に働けばとりあえずやっていける社會があったのだ。
長屋是一種共同體,包括房東在內,大伙兒都互幫互助,生活在同一屋檐下。“房東如雙親,房客如愛子”,說的就是這個道理。俗話說“誰家有難幫誰家”,這里就讓人過得安心。在公寓的一間屋子里,夫人不會為育兒患上神經衰弱。貧窮的確是貧窮,但大伙兒都一樣地貧窮。這里的生活無憂無慮、輕松舒適。在江戶的社會,只要你勤懇做事,便能維持一人的生計。b
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 開導
- 雙語新聞:海地地震遇難者在10至20萬之間
- 日語商務通知函范例
- 日本民間故事:情深姐妹和狠心繼母
- 日語笑話:流鼻血
- 日語笑話:眼藥與偉哥
- 日語閱讀范文:日常生活之旅
- 日語雙語閱讀:鳩山首相辭職前一天的堅持
- 日語閱讀之松下電器召回
- 雙語新聞:我國中小企業處于亞健康狀態
- 雙語新聞:中國國力世界排名第七
- 雙語閱讀:忍冬,迎寒怒放的花
- 日語笑話:年糕小豆湯
- PS與VS
- 日語閱讀——中秋傳說嫦娥奔月
- 日語閱讀范文:祈禱和平之歌
- 日語笑話精選 04
- 日語笑話:吃飯禮儀
- 世界上最危險的道路之Grimsel Pass
- 雙語新聞:70大中城市房價漲7.8%
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之一
- 2012年日語閱讀:喜歡制作草鞋的貧窮神
- 日語閱讀范文:遲到的郵件有驚喜
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀6
- 耳朵遠
- 日語雙語閱讀:訪墓客
- 日語閱讀范文:成長的代價
- 日語新聞:中日著作權第一案中方勝訴
- 日語笑話:播音員
- 日語笑話精選 05
- 日語笑話:乞丐與福神
- 雙語新聞:日本宇航員成功升空!
- 楚人弓を遺れて楚人これを得
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之七
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之六
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀5
- 日語笑話:庸醫
- 雙語新聞:中國出口躍居全球第一
- 商務部發布奶粉進口預警通報
- 【日語流行語】——“あげぽよ”是神馬?
- 雙語新聞:小栗旬山田優7月份結婚
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀1
- 日語笑話:進去出不來
- 日語雙語閱讀:最高法院院長談陪審員制度
- 日語閱讀:一寸法師
- 雙語新聞:中國決定試行社會保險基金預算
- 日語閱讀:桃太郎
- 2012年日語閱讀:兔子和太郎
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之二
- 創業は易し守成は難し
- 2012年日語閱讀:デフレ克服、日銀と協調
- 10日元的硬幣
- 《源氏物語》日語介紹
- 日語笑話精選 21
- 日語閱讀:電話
- 日語笑話:小心癡漢
- 雙語新聞:赴日度假已成大熱門
- 日本Twitter超微獲獎小說——優秀作品篇之三
- 日語笑話:預約旅館
- 日語閱讀:我國中藥企業走向國際市場
- 雙語新聞:上海世博中心竣工
- 日語閱讀之秋的問候
- 日本Twitter超微獲獎小說——佳作獎篇之五
- 2012年日語閱讀:ミャンマー、爆弾事件 緬甸爆炸事件
- 中日雙語新聞:炒河粉獲09最佳食譜
- 日語笑話精選 06
- 很像糖人吧
- 日語笑話:兒童請注意危險
- 日語故事:大灰狼與七只小羊
- 《源氏物語》夕陽卷日語原文
- 日語學習閱讀范文:人機對弈 電腦獲勝
- 住了一次后就不會離開
- 日語笑話:圣誕老人加班中
- 日語學習閱讀范文:美國宇航局的重大發現
- 流浪漢
- 日語學習閱讀范文:天聲人語 來自日食的警告
- 雙語新聞:中國聯通3G商用再增50個城市
- 日語閱讀:洗手不干與洗凈腳
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀7
- 2012年日語閱讀:日語報刊選讀8
- 日語閱讀范文:本國的觀光巴士
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課