日語童話故事:賣火柴的小女孩(5)
本文是由外語教育網整理的日語童話故事資料,供大家參考學習:
マッチをもう一本、壁でこすりました。すると再び明るくなり、その光輝の中におばあさんが立っていました。とても明るく光を放ち、とても柔和で、愛にあふれた表情をしていました。
她在墻上又擦著了一根火柴。這一回,火柴把周圍全照亮了。奶奶出現在亮光里,是那么溫和,那么慈愛。
「おばあちゃん!」と小さな子は大きな聲をあげました。「お願い、わたしを連れてって!マッチが燃えつきたら、おばあちゃんも行ってしまう。あったかいストーブみたいに、おいしそうな鵞鳥みたいに、それから、あの大きなクリスマスツリーみたいに、おばあちゃんも消えてしまう!」
“奶奶!”小女孩叫起來,“啊!請把我帶走吧!我知道,火柴一滅,您就會不見的,像那暖和的火爐,噴香的烤鵝,美麗的圣誕樹一個樣,就會不見的!”
少女は急いで、一たばのマッチをありったけ壁にこすりつけました。おばあさんに、しっかりそばにいてほしかったからです。マッチのたばはとてもまばゆい光を放ち、晝の光よりも明るいほどです。このときほどおばあさんが美しく、大きく見えたことはありません。おばあさんは、少女をその腕の中に抱きました。二人は、輝く光と喜びに包まれて、高く、とても高く飛び、やがて、もはや寒くもなく、空腹もなく、心配もないところへ――神さまのみもとにいたのです。
她趕緊擦著了一大把火柴,要把奶奶留住。一大把火柴發出強烈的光,照得跟白天一樣明亮!奶奶從來沒有像現在這樣高大,這樣美麗。她把小女孩抱起來,摟在懷里。她們倆在光明和快樂中飛走了,越飛越高,飛到那沒有寒冷,沒有饑餓,也沒有痛苦的地方去了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 精選中日文對照閱讀:感受真正的幸福 本當の幸せ
- 精選中日文對照閱讀:タータンチェックと家紋
- 精選中日文對照閱讀:國寶の劣化
- 精選中日文對照閱讀:自由な放浪生活
- 精選中日文對照閱讀:流行界的革命家-可可夏奈爾
- 精選中日文對照閱讀:ヴィンテージ(古典)
- 精選中日文對照閱讀:新しいカジュアル
- 精選中日文對照閱讀:宗左近
- 精選中日文對照閱讀:コーディネート
- 精選中日文對照閱讀:スカートと経済
- 精選中日文對照閱讀:街にお金が眠っている(商人于市)
- 精選中日文對照閱讀:貓がいた
- 精選中日文對照閱讀:人間らしさへの回帰
- 精選中日文對照閱讀:ヴァケーション
- 精選中日文對照閱讀:期待しすぎるから(過于期待)
- 精選中日文對照閱讀:無理なく、継続しやすいスタイル
- 日語雙語學習-日本敬老日:九月十五日
- 精選中日文對照閱讀:奇天烈なことは興味をそそる
- 精選中日文對照閱讀:巖城宏之
- 精選中日文對照閱讀:冬は編み物
- 中日對照:日本人怎么過年
- 中日對照:睡前玩手機易變胖
- 精選中日文對照閱讀:純愛ブームというけど
- 精選中日文對照閱讀:ダイエットの基本(減肥的根本)
- 精選中日文對照閱讀:陽気さ、活発さ、元気さ
- 精選中日文對照閱讀:未知な世界
- 精選中日文對照閱讀:ユニークなマーケット
- 精選中日文對照閱讀:ライフイズコメディ
- 精選中日文對照閱讀:音楽を通してアジアが一つに
- 精選中日文對照閱讀:クサマトリックス
- 精選中日文對照閱讀:レトロというけれど(懷舊)
- 精選中日文對照閱讀:カジュアル化、でも
- 精選中日文對照閱讀:友情の積み重ねが大切
- 精選中日文對照閱讀:花粉対策あれこれ
- 精選中日文對照閱讀:レッグファッション(美腿時尚)
- 精選中日文對照閱讀:立っているの、しんどいもん
- 精選中日文對照閱讀:ミラネーゼの奇跡
- 精選中日文對照閱讀:モデル出身タレントが急増
- 精選中日文對照閱讀:元気で溌剌(はつらつ)としたレトロな健康美
- 精選中日文對照閱讀:香港迪斯尼開業
- 精選中日文對照閱讀:ウェイストダウンスカートのすべて
- 精選中日文對照閱讀:風險使公司擴展
- 精選中日文對照閱讀:春になると(春天到了)
- 精選中日文對照閱讀:グラマラス&セクシー
- 精選中日文對照閱讀:ロボットにコスチュームを
- 精選中日文對照閱讀:主婦たちの逆襲
- 精選中日文對照閱讀:セルラー時代の到來
- 精選中日文對照閱讀:素材のコーディネート
- 日語閱讀:日本天皇只有名沒有姓
- 精選中日文對照閱讀:像鮮果一樣絢麗的服飾風暴
- 精選中日文對照閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- 精選中日文對照閱讀:こだわり
- 精選中日文對照閱讀:マティス
- 精選中日文對照閱讀:巻き髪ブーム
- 精選中日文對照閱讀:無國籍風エスニック
- 精選中日文對照閱讀:鮮濃的地方色彩
- 精選中日文對照閱讀:師走の風物詩
- 精選中日文對照閱讀:よちよち歩きの幼児を意味するトドラー
- 精選中日文對照閱讀:昭和エレジー
- 精選中日文對照閱讀:足を洗う
- 精選中日文對照閱讀:角を変えて
- 中日對照:這些昵稱可以拉近距離
- 精選中日文對照閱讀:60年代がはるか遠くに思えた瞬間
- 日本文化淺讀:日本人的姓氏
- 精選中日文對照閱讀:パーティー
- 精選中日文對照閱讀:新しい親子の絆を作るモノ
- 精選中日文對照閱讀:マーケットの原點
- 精選中日文對照閱讀:毛皮
- 精選中日文對照閱讀:海千山千樓
- 中日對照:日本的70后80后90后們
- 零基礎日語入門利用網絡提高學習效率
- 日本文化淺讀:日本夫婦怎么稱呼對方
- 精選中日文對照閱讀:お灑落でいたい
- 精選中日文對照閱讀:から家庭がみえる
- 精選中日文對照閱讀:未知の文化への心の旅
- 精選中日文對照閱讀:世界の頂點を目指す少女達
- 精選中日文對照閱讀:透けて見えるような
- 精選中日文對照閱讀:セントバレンタインデー(情人節)
- 精選中日文對照閱讀:欠かせない旅行鞄
- 精選中日文對照閱讀:マフラーの巻き方にも
- 中日閱讀:為什么在工作時間玩手機
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課