日語閱讀短文-悲慘な食事
外語教育網(wǎng)小編整理了日語閱讀短文輔導(dǎo)資料,希望對您日語學(xué)習(xí)有所幫助。
悲慘な食事(6)
知り合いの下宿している大學(xué)生に、どういうものを食べているのかを?qū)い亭皮撙毪取ⅳ饯问成瞍呜殼筏丹梭@くことがある。
「そんなものばかり食べて、よく今まで生きてこられたね」
といいたくなってしまうような內(nèi)容なのである。朝はコンビニエンス?ストアで買ったパンと牛乳。晝はラーメン。夜は友達とおつまみもろくに食べないで酒を飲む。そして酔いがさめてお腹がすいたら、スナック菓子をひと袋食べてすませるひどさなのだ。これは男の子に限ったことではない。女の子だから大丈夫だろうと思っても、実態(tài)はなかなかすさまじいのだ。
彼女に言わせると、
「忙しいので自炊はしない」
そうである。
「朝、何を食べてきたの」
と聞いたときに、彼女の口からチーズ?ケーキとチェリー?タルトと炭酸飲料の名前が返ってきたときには、本當(dāng)に驚いてしまった。
「えっ、それが朝ご飯?」
と思わず聞き返すと、
「いつもこんなもんです」
という。朝は授業(yè)が始まるギリギリまで寢ているから、朝ご飯をつくる時間なんかないというのが彼女の言い分なのだが、そういうわりにはきれいにお化粧しているのがとても不思議であった。
私が學(xué)生のときに、授業(yè)中によく倒れる男の子がいた。彼はとにかく貧乏で、著ている服は一年中、高校時代の詰め襟のみ。食べることにも事欠き。空腹ですぐへなへなとなってしまい、そのたびに私たちはお米や野菜を持ち寄って、彼に寄付したものだった。今の學(xué)生はお金も持っているし、一見體格もいい。しかし、栄養(yǎng)がなくて手軽に空腹が満たされる食べ物がありすぎて、食生活の內(nèi)容は悲慘なのではないだろうか。
長生きするために食べるわけではないし、無理やり私が食べさせられるわけではないから関係ないけど、人に獻立を話して気持ち悪いがられるようなものはやめていただきたい。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(一)
- 日語閱讀:事故の歴史展示館
- 每天一篇(中日對照)(十六)
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語閱讀:アンドリッチ
- 日語閱讀:誠意あればこそ
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(三)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 每天一篇(中日對照)(二)
- 日語閱讀:外國語
- 每天一篇(中日對照)(十三)
- 每天一篇(中日對照)(三)
- 日語閱讀:インフレとデフレ
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十二)
- 日語閱讀:原発
- 天天讀日語(中日對照)(一)
- 日語閱讀:伝統(tǒng)工蕓士
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(九)
- 日語閱讀:格差
- 每天一篇(中日對照)(九)
- 日語閱讀:読書
- 每天一篇(中日對照)(八)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 日語閱讀:不作為の詐欺
- 日語閱讀:「剽竊」
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(五)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 每天一篇(中日對照)(六)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(八)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十六)
- 日語閱讀:オウム真理教
- 日語閱讀:小満
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十七)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(二十)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(四)
- 日語閱讀:公共心
- 日語閱讀:エレベーター
- 日語閱讀:「奇跡」
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語閱讀:利益拡大
- 日語閱讀:國寶の劣化
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 每天一篇(中日對照)(十四)
- 每天一篇(中日對照)(十一)
- 每天一篇(中日對照)(十)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十八)
- 日語閱讀:ベースボール
- 日語閱讀:漁師
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(七)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(二)
- 日語閱讀:クローディアの秘密
- 日語閱讀:異例の「付言」
- 日語閱讀:ワールドカップ
- 日語閱讀:口から家庭がみえる
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十五)
- 每天一篇(中日對照)(十二)
- 日語閱讀:延命治療
- 每天一篇(中日對照)(五)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(六)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十一)
- 日語閱讀:審判
- 日語閱讀:巖城宏之
- 每天一篇(中日對照)(七)
- 日語閱讀:巡回診療車
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 日語閱讀:災(zāi)害中の親
- 日語閱讀:戒名
- 每天一篇(中日對照)(四)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十三)
- 日語閱讀:海千山千樓
- 每天一篇(中日對照)(十五)
- 日語閱讀:中古品
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十四)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十九)
- 日語閱讀:科學(xué)
- 天天讀日語(中日對照)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/14℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:23/4℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:14/7℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/13℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課