如何向日本人介紹中國的春節?
本文是由外語教育網編輯整理的日語閱讀輔導資料,供大家參考學習:
馬上就到春節啦,和日本的正月在門前擺放門松、系注連繩等習慣比起來,中國在過年的時候都有哪些裝飾風俗呢?
赤い燈籠やちょうちん
毎年、春節から舊暦正月十五日の元宵節にかけて「一家団欒」を象徴する赤い燈籠を燈しお祝いの雰囲気を盛り上げます。
大紅燈籠高高掛
每年春節到正月十五元宵節,家家戶戶都要掛起象征“全家團圓”的大紅燈籠烘托氣氛。
切り絵切り紙細工
北の地方では春節や結婚式などのお祝いの日に様々な切り絵の飾りを窓に貼ります。これは中國の伝統的な民俗風習の1つです。一方、南では一般的に結婚の時に貼ります。切り絵は本來、部屋を綺麗に掃除した後に貼られます。窓に貼る切り絵の內容はさまざまで題材も多く、中でも大部分は農村の生活や神話?伝説、戯曲物語を表すもので、また花や鳥、蟲や魚、十二支などもよく描かれます。
貼剪紙
北方在春節或者婚禮的時候會在窗子上貼剪紙。南方一般指在結婚的時候貼。在掃除過后,把形式多樣的剪紙貼在窗子上,人物多變、內容豐富有趣。
年畫
大晦日の前にどの家でも年畫や神さまの絵、対聯を貼る風習があります。年畫は年に一度張替られ、1年間飾ってあるので「年畫」と呼ばれています。庶民の年畫や神さまの絵は俗に「喜畫」と呼ばれ、一般的には年畫は室內に、神さまの絵は門に飾られ、新しい年の吉祥を祈願し邪気を追い払うとされています。
『ネズミが妻を娶る』と呼ばれる年畫は庶民の間でよく知られているものです。大晦日はネズミが結婚するのに良い日とされています。人間は食べ物をベッドの下や臺所に置き、ネズミの新郎に贈り、來年の五穀豊穣をお祈りします。
掛年畫
大年三十之前家家戶戶都會掛年畫或者神明的畫像。一般來說,年畫掛在屋里,神明畫像掛在大門口。寓意辟邪迎接吉祥之氣。
《老鼠娶親》的年畫是被廣為流傳的民間故事 。傳說中除夕是老鼠的良辰吉日,所以人們會把食物放在外面作為老鼠新郎的贈禮,祈求來年五谷豐登。
対聯(ついれん)春聯
毎年、春節には都市でも農村でも、各家庭では念入りに選んだ赤い春節の対聯を門の両脇に貼り、祝いの雰囲気を出しています。対聯は「門符」、「春貼」、「立春の掲示」とも呼ばれていて、春節の伝統的な飾り物です。年の初めに縁起が良い言葉を綺麗な字で書き、壁や門に貼ります。きちんと整い、対になっていて簡潔で、精巧な文字で春節を表現し、願いを懸けます。これは中國特有の文學形式でもあります。
掛春聯(對聯)
每到年底,大家都有掛春聯的習慣。在大門的兩側對稱的貼出寫有對來年美好祝福對仗工整的紅色對聯,是中國特有的一種傳統文字形式。
「福」の文字を逆さまに貼る
対聯を貼るとき一緒に部屋のドアや壁に大小様々な「福」の文字を貼る家庭もあります。これは昔からの風習です。「福」は「幸せ」や「幸運」という意味があり、「福」の字を逆さまに貼ることで「幸福がすでに來た」、「幸せがすでに來た」ということを表しています。
“福”到了
家家戶戶在春節必貼的是福字。把福字反過來貼,取福”倒(到)“了的諧音,寓意幸福趕快降臨。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語中關于就業的詞匯(10)
- 日語成語 4
- 每天學會兩個日語漢字素材:課
- 日語成語 5
- 日語中關于就業的詞匯(9)
- 日語成語 13
- 日語詞匯:補格助詞“に”的用法(2)
- 日語中關于就業的詞匯(11)
- 人體各部位的中日英表達(2)
- 每天學會兩個日語漢字素材:介
- 國家名的日語說法
- 日語中關于公司的詞匯 2
- 每天學會兩個日語漢字素材:該
- 標準日本語中級單詞 Lesson30
- 日語中關于公司的詞匯
- 容易被誤認的日語漢字 1
- 日語成語 7
- 每天學會兩個日語漢字素材:雅
- 日語手機詞匯相關集錦 2
- 標準日本語中級單詞 Lesson27
- 日語成語 10
- 每天學會兩個日語漢字素材:快
- 標準日本語中級單詞 Lesson29
- 日語成語 11
- 日語成語 8
- 日語中關于學生的詞匯(1)
- 每天學會兩個日語漢字素材:渦
- 日語中關于學生的詞匯(4)
- 日語中關于學生的詞匯(5)
- 日語成語 2
- 容易被誤認的日語漢字 4
- 容易被誤認的日語漢字 5
- 日語中關于學生和老師的詞匯
- 日語成語 14
- 日語中關于公司職位的詞匯
- 日語中關于學生的詞匯(2)
- 日語中關于學校的詞匯
- 每天學會兩個日語漢字素材:箇
- 每天學會兩個日語漢字素材:域
- 日語成語 3
- 中國省市的日語讀法(2)
- 標準日本語中級單詞 Lesson19
- 每天學會兩個日語漢字素材:我
- 日語手機詞匯相關集錦 1
- 日語中關于就業的詞匯(7)
- 日語成語 1
- 每天學會兩個日語漢字素材:華
- 日語成語 15
- 人體各部位的中日英表達(3)
- 日語成語 9
- 標準日本語中級單詞 Lesson17
- 標準日本語中級單詞 Lesson28
- 日語成語 16
- 容易被誤認的日語漢字 2
- 日語化妝詞匯(1)
- 容易被誤認的日語漢字 3
- 不可亂用的日語詞匯(2)
- 疾病類日語詞匯
- 每天學會兩個日語漢字素材:芽
- 日語成語 19
- 廚房用具日語詞匯
- 日語海關用語
- 日語成語 6
- 容易被誤認的日語漢字 7
- 日語表示程度有所發展的副詞
- 日語成語 17
- 日語中關于就業的詞匯(8)
- 中國省市的日語讀法(1)
- 容易被誤認的日語漢字 8
- 56個民族的日語說法(2)
- 日語成語 18
- 容易被誤認的日語漢字 9
- 56個民族的日語說法(1)
- 標準日本語中級單詞 Lesson20
- 不可亂用的日語詞匯(1)
- 日語中關于就業的詞匯(12)
- 人體各部位的中日英表達(4)
- 標準日本語中級單詞 Lesson18
- 日語中關于學生的詞匯(3)
- 容易被誤認的日語漢字 6
- 日語成語 12
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課