夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>新標準日本語再放送:22、森每晚都要看電視

新標準日本語再放送:22、森每晚都要看電視

  首先,先讓我們跟著視頻開始學習

  基本課文

  1、森さんは 毎晩 テレビを 見る。

  2、昨日は とても 忙しかった。

  3、コンピュータは 簡単では ない。

  4、今日は 曇りだ。

  A

  甲:明日 ボーリングに 行かない?

  乙:ごめん。明日は 仕事が あるから…。

  B

  甲:昨日の 試験、どうだった?

  乙:ちょっと 難しかったけど、まあまあ できたよ。

  C

  甲:この ネクタイ 派手?

  乙:ううん、全然 派手じゃないわ。

  D

  甲:森さんの 電話番號、知ってる?

  乙:うん、知ってる。3493-3945だよ。

  語法解釋:

  1、敬體形和簡體形

  在口語里,日語的謂語形式根據說話人和聽話人之間的上下關系、親疏關系的不同而不同。迄今為止學習的“~ます”“~です”是對長輩或關系不太親密的人使用的形式。這種形式我們稱做“敬體形”。與此相反,如對方是自己的同輩或是晚輩,或者關系較密切時則使用“簡體形”。“簡體形”是不使用“ます”“です”的形式。

  動詞本身即具有“敬體形”和“簡體形”,如以前學過的“~ます”“~ません”“~ました”“~ませんでした”等四種禮貌的表達形式即是“敬體形”,而以前所學的動詞的“基本形”“ない形”“た形”都屬于“簡體形”。但一類形容詞、二類形容詞和名詞本身沒有“敬體形”和“簡體形”之分,只有在做謂語時,其謂語形式才具有“敬體形”和“簡體形”。以下“語法解釋2~5”里我們將分別予以說明。

  2、動詞的簡體形

  新標準日本語

  森さんは 毎晩 テレビを 見る。(森先生每天晚上看電視。)

  コーヒー、飲む?(喝咖啡嗎?)

  ――ううん、飲まない。(不,不喝。)

  昨日 テレビ、見た?(昨天看電視了嗎?)

  ――ううん、見なかった。(不,沒看。)

  注意:

  簡體的會話中常常省略助詞。另外,“ありません”的簡體形是“ない”。

  3、一類形容詞謂語形式的簡體形

  新標準日本語

  そのカレー、おいしい?(那個咖喱飯好吃嗎?)

  ――ううん、あんまり おいしく ないよ。(不怎么樣,味道不太好啊。)

  昨日の 試験 どうだった?(昨天的考試怎么樣?。浚?/p>

  ――ちょっと 難しかった。(稍微有點難。)

  注意:

  一類形容詞的簡體形與二類形容詞以及名詞不同,后面不能加“だ”。

  4、二類形容詞謂語形式的簡體形

  新標準日本語

  現在將來形式的肯定疑問句用去掉簡體形中的“だ”的形式(名詞也一樣)。

  この ネクタイ、派手?(這條領帶花哨嗎?)

  ――ううん、全然 派手じゃないわ。(不,一點都不花哨。)

  森さんの アパート、靜か?(森先生居住的公寓安靜嗎?)

  ――うん、靜かだよ。(嗯,很安靜。)

  5、名詞謂語形式的簡體形

  新標準日本語

  今日は 曇りだ。(今天是陰天。)

  明日は 水曜日だね?(明天是星期三吧。)

  ――水曜日じゃ ないよ、木曜日だよ。(不是星期三,是星期四。)

  昨日、スキー場は 雪だった?(昨天滑雪場下雪了嗎?)

  ――ううん、雪じゃ なかったよ。いい 天気だった。(沒有下雪啊,天天氣挺好的。)

  6、小句 けど 小句 [轉折] [鋪墊]

  “けど”連接兩個句子,表示轉折,起著把兩個句子歸納成一個句子的作用,用于口語。

  昨日の試験、どうだった?(昨天的考試怎么樣???)

  ――ちょっと 難しかったけど、まあまあ できたよ。(有點難,不過都做出來了。)

  另外,“けど”還有不表示轉折而表示鋪墊的用法。

  來週 送別會を するけど、都合は どうかな?(下星期要開個歡送會,你時間方便嗎?)

  生詞表

  新標準日本語

  應用課文 友達

 ?。ㄒ惶煜挛纾∫暗呐笥亚逅o小野打來電話。)

  小野:もしもし 小野です。

  清水:小野さん?清水だけど。

  小野:ああ、清水君、どうしたの?

  清水:最近 大田から 連絡 あった?

  小野:太田君から?ううん、ないわよ、どうして?

  清水:大田、今度 中國へ転勤だって。

  小野:本當に?いつ 行くの?

  清水:たしか 來月だよ。

  小野:急ね、中國の どこ?期間は どのぐらい?

  清水:北京だって、期間は 四年か 五年かな。

  小野:ずいぶん 長いわね。太田君 一人で 行くの?

  清水:いや、奧さんも 一緒だよ。

  來週 送別會をするけど、都合はどうかな?

  小野:ええと、火曜日は 予定が あるけど、それ以外は 大丈夫よ。

  清水:分かった。じゃあ、また 連絡するよ。

  (電話結束。)

  李:お友達からですか、小野さん?

  小野:あっ、分かりました?

  李:ええ。いつもの 話し方じゃ ありませんでしたから。

  本期作業

  一、在( )中填入適當的詞語,完成句子。

  (1)

  甲:先生の 住所 分かった?

  乙:ううん、( )

 ?。?)

  甲:太田君、何時に( )の?

  乙:7時に 來るよ。

  二、將下面的句子譯成日語。

  (1)昨天的考試怎么樣啊?

  ——有點難,不過大概都做出來了。

 ?。?)這個領帶太花哨嗎?

  ——不,一點也不花哨。

  答案

  一、在( )中填入適當的詞語,完成句子。

 ?。?)分からない

 ?。?)來る

  二、將下面的句子譯成日語。

 ?。?)昨日の 試験、どうだった?

  ——ちょっと 難しかったけど、まあまあ できたよ。

 ?。?)この ネクタイ 派手?

  ううん、全然 派手じゃ ないわ。

網友關注