新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第3課(會(huì)話)
【本課講解步驟】
本課內(nèi)容:?jiǎn)卧~、表達(dá)、語(yǔ)法。
課程講解:主要語(yǔ)法和句型。
【本課內(nèi)容】
單詞:
ししゃ(支社)【名】 分公司、分社
ふくめる(含める)【動(dòng)2】 包括、含有、包含
のだ(野田)【專】 野田
りえ(理恵)【專】 理惠
おも(主)【形2】 主要、重要
ふう(風(fēng))【專】 風(fēng)
おうさま(王様)【名】 國(guó)王、大王
ホームページ 【名】 網(wǎng)頁(yè)、主頁(yè)
なかい(中井)【專】 中井
くわわる(加わる)【動(dòng)1】 參加、加、添加、增添
せっこうしょう(浙江省)【專】 浙江省
しょうこう(紹興)【專】 紹興
しょうこうしゅ(紹興酒)【名】 紹興酒
いまでも(今でも)至今、現(xiàn)在還~
…めい(…名)…人
…ねんめ(…年目)第…年
…しょう(…省)…省
スモモ 【名】 李、李子
しゅにん(主任)【名】 主任
ヨット 【名】 游艇、帆船
ていいん(定員)【名】 定員、規(guī)定人數(shù)
バター 【名】 黃油
しょきゅう(初級(jí))【名】 初級(jí)
じんせい(人生)【名】 人生
やくわり(役割)【名】 任務(wù)、職責(zé);角色;作用
こせい(個(gè)性)【名】 個(gè)性
そんちょうする(尊重…)【動(dòng)3】 尊重
ふにんする(赴任…)【動(dòng)3】 赴任、上任
つらい(辛い)【形1】 難受,痛苦,難過(guò);艱苦;為難
けってい(決定)【名】 決定
ふまん(不満)【名】 不滿
はくぶつかん(博物館)【名】 博物館
げんざい(現(xiàn)在)【名】 現(xiàn)在
いままで(今まで)【副】 現(xiàn)在為止、以前、此前
これからおせわになります(これからお世話になります)往后(今后)請(qǐng)多費(fèi)心
よろしくおねがいもうしあげます(よろしくお願(yuàn)い申し上げます)請(qǐng)多關(guān)照
…ねんせい(…年生)…年級(jí)學(xué)生
【會(huì)話】
顔合わせ
李:JC企畫上海支社の李秀麗です。今回「金星」プロジェクトは、私を含めて四名のサタッフが擔(dān)當(dāng)いたします。
野田:始めまして、野田理恵です。上海支社に來(lái)て、2年目です。主に営業(yè)を擔(dān)當(dāng)させていただきます。どうぞよろしくお願(yuàn)いします。
王:始めまして、王風(fēng)と申します。王は王様の王、風(fēng)は風(fēng)と書きます。広告やホームページのデザインを擔(dān)當(dāng)しております。どうぞよろしくお願(yuàn)いします。
李:この方かに中井という男性が加わります。
佐藤:よろしくお願(yuàn)いします。李さんも日本語(yǔ)が上手ですけど、王さんも上手ですね。
王:有難うございます、出身は「せっこうしょう」の紹興ですが、大學(xué)時(shí)代、日本に留學(xué)していたんです。ですから、今回のプロジェクトに大変興味があります。
佐藤:紹興ですか。10年前に、1度だけ行ったことがあります。
王:そうですか。
佐藤:ええ。私にとっては、初めての海外旅行でしたが、紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。
1.寒暄
はじめまして。(初次見面)
對(duì)初次見面的人做自我介紹時(shí)一開始說(shuō)的話。
2.介紹工作單位和姓名
JC企畫上海支社の李秀麗です。(我是JC策劃公司上海分公司的李秀麗)
王風(fēng)と申します。(我叫王風(fēng))
補(bǔ)充說(shuō)明:
主に営業(yè)を擔(dān)當(dāng)させていただきます。(我主要負(fù)責(zé)營(yíng)銷方面的工作)
上海支社にきて、2年目です。(我來(lái)到上海分公司,這是第2年了)
王は王様の王、風(fēng)は風(fēng)と書きます。(“王”是國(guó)王的王,“風(fēng)”是風(fēng)雨的風(fēng))
広告やホームベージのデザインを擔(dān)當(dāng)しております。(我負(fù)責(zé)廣告和網(wǎng)頁(yè)設(shè)計(jì))
東京大學(xué)の2年生です。(我是東京大學(xué)2年級(jí)學(xué)生)
中國(guó)の上海からきました。(我是從中國(guó)上海來(lái)的)
寒暄:よろしくお願(yuàn)いします。(請(qǐng)多關(guān)照)
これからお世話になります。(往后請(qǐng)多費(fèi)心)
【課程講解】
1.~を含めて
“~を含めて+數(shù)量詞”表示“包括在~在內(nèi)+數(shù)量詞”。需要特別主要的是,如果說(shuō)“わたしを含めて4名”,則全部人數(shù)為4名;如果說(shuō)“わたしほか4名”,則合計(jì)人數(shù)為5名。
△今回の「金星」プロジェクトは、私を含めて4名のスタッフが擔(dān)當(dāng)いたします。
(此次“金星”項(xiàng)目由包括我在內(nèi)的4名成員承擔(dān)。)
△今回のプロジェクトの擔(dān)當(dāng)者は、主任の李秀麗ほか3名のスタッフです。
(承擔(dān)此次項(xiàng)目的除了分公司主任李秀麗以外,還有另外3名成員。)
2.~名
此前已經(jīng)學(xué)過(guò)表示人數(shù)的量詞“人”(初級(jí)第13課)。“名”和“人”一樣也是表示人數(shù)的量詞,而且二者的意思和功能完全相同,但“名”較為莊重,無(wú)論書面語(yǔ)或口語(yǔ),大都用在正式的場(chǎng)合。
△今回の「金星」プロジェクトは、私を含めて4名のスタッフが擔(dān)當(dāng)いたします。
△このヨットの定員は7名です。
(這條游艇的核定載客量為7人。)
3.主に
“主”是二類形容詞,后續(xù)動(dòng)詞時(shí)用“主に”,后續(xù)名詞時(shí)用“主な”,意思是“主要(的)”。此外,還有“主(しゅ)として”的用法。“主(しゅ)として”也是“主要”的意思,但是不能后續(xù)名詞。這時(shí)的讀法為“主(しゅ)として”,不讀作“主(おも)として”。
△主に営業(yè)を擔(dān)當(dāng)させていただきます。
△この會(huì)社の主な商品は、バターとチーズです。
(這家公司的主要產(chǎn)品是黃油和奶酪。)
△田中先生は主として初級(jí)のクラスを擔(dān)當(dāng)しています。
(田中老師主要承擔(dān)初級(jí)班的課程。)
4.よろしくお願(yuàn)いいたします
比“よろしくお願(yuàn)いします”(中級(jí)第2課會(huì)話)更禮貌的說(shuō)法是“よろしくお願(yuàn)いいたします”。“いたします”是“します”的自謙語(yǔ)。比“よろしくお願(yuàn)いいたします”更禮貌的說(shuō)法還有“よろしくお願(yuàn)い申し上げます”。
5.~にとって、~
接在表示人的名詞及表示國(guó)家或組織的名詞后,表示“從~立場(chǎng)來(lái)看,~”,的意思,如“わたしにとって、~”。
△わたしにとっては、初めての海外旅行でしたが、紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。
(對(duì)我來(lái)說(shuō)那是第一次出國(guó)旅行,在紹興喝的紹興酒的味道我至今仍然記得呢。)
△張さんにとって、仕事は人生のすべてではありません。
(對(duì)小張來(lái)說(shuō),工作不是人生的全部。)
△わたしたちの會(huì)社にとって、今回のプロジェクトはとても大切です。
(對(duì)我們公司來(lái)說(shuō),這次的項(xiàng)目很重要。)
拓展:
~として與表示觀點(diǎn)的“~にとって”不同,“~として”是站在同一角度,表示“處于~的立場(chǎng)”“屬于~的范疇”的用法,可用于人以外的事物。用于跟人有關(guān)的場(chǎng)合時(shí),主要接在表示職務(wù)、工作、性別等名詞后面。“として”后續(xù)名詞時(shí)需要加“の”,如“先生としての役割(作為老師的角色)”
△困っている人を助けるのは、人間として當(dāng)然のことです。
(幫助有困難的人是做人的本分。)
△わたしが親としていちばん気をつけていることは、子供の個(gè)性を尊重することです。
(作為父母,我最為注意的是尊重孩子的個(gè)性。)
△李さんは主任として、上海支社に赴任しました。
(李小姐作為主任,到上海分公司赴任。)
~としては前接表示人物或組織的名詞,表示“從該角度考慮”。用“わたしとしては”代替“わたしは”時(shí),強(qiáng)調(diào)自己的立場(chǎng)、態(tài)度,表示“作為我來(lái)說(shuō)”的意思。
△彼女としてはとても辛かったようです。
(對(duì)她來(lái)說(shuō),似乎挺難受的。)
△この絵は、子供としてはとても上手です。
(作為孩子來(lái)說(shuō),這幅畫已經(jīng)畫得很好了。)
△わたしとしては(=わたしは)、その案に反対です。
(作為個(gè)人意見,我反對(duì)那個(gè)方案。)
~にしたら/~にしてみれば/~にすれば前接表示人的名詞,表示“對(duì)于該人來(lái)說(shuō)”的意思。即表示從那人的角度考慮,結(jié)果有所不同。
△大人には簡(jiǎn)単でも、子供にしたら難しいでしょう。
(即使對(duì)大人而言很簡(jiǎn)單,但對(duì)孩子來(lái)說(shuō)也很難的吧。)
△彼にしてみれば、こんな朝早く出かけるのは嫌でしょう。
(在他看來(lái),這么早出門是不大情愿的吧。)
△張さんにすれば、今回の決定に不満があるだろう。
(站在小張的立場(chǎng),對(duì)這次的決定會(huì)有所不滿吧。)
6.使用“~が、~”“~けど、~”的說(shuō)法[鋪墊①]
“~が”(初級(jí)第16課)“~けど”(初級(jí)第22課)不僅用于表示轉(zhuǎn)折,有時(shí)還用于不具有任何轉(zhuǎn)折意義的單純鋪墊。需要注意的是,“~けど”只用于口語(yǔ),不用于書面語(yǔ)。
△わたしにとっては、初めての海外旅行でしたが、紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。
△すみませんが、今お話してもいいでしょうか。
(對(duì)不起,現(xiàn)在和您談話方便嗎?)
△李さんも日本語(yǔ)が上手ですけど、王さんも上手ですね。
(李小姐的日語(yǔ)很好,王先生也很棒呀!)
△ちょっと伺いますけど、この近くに博物館はありませんか。
(向您打聽一下,這附近有博物館嗎?)
7.今でも
“今でも”表示過(guò)去發(fā)生的事情現(xiàn)在仍然存在,一般使用“今でも~ます”的形式。“今でも”不表示某個(gè)期間,可以用于即時(shí)性的情形,如“今でも時(shí)々思いだします”(現(xiàn)在還時(shí)不時(shí)想起)。另外,還有“今も”的形式,不過(guò)“今も”比“今でも”要稍顯正式一些。△紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。
△父はわたしのことを今でも小さな子供のように思っています。
(爸爸直到現(xiàn)在還把我當(dāng)小孩子。)
△京都には1000年以上前の建物が今でもたくさん殘っています。
(在京都,上千年以前的建筑物至今還大量保留著。)
此外,“現(xiàn)在でも”“現(xiàn)在も”與“今でも”“今も”意思雖然相同,但前者是書面語(yǔ)。另外,還使用“今まで~”的形式表示從過(guò)去到“現(xiàn)在”為止的期間,通常使用“今まで~ました”的形式提及過(guò)去的事情。例如,與“今も待っています”對(duì)應(yīng),如果說(shuō)成“今まで待っていました”,則包含有“今はもう待っていません(現(xiàn)在已經(jīng)不再等了)”的意思。
△今まで故郷を離れて暮らしていました。
(在此之前一直離開故鄉(xiāng)生活。)
△今まで優(yōu)しくしてくれてどうもありがとうございました。
(非常感謝你一直以來(lái)對(duì)我這么好。)
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 大家的日語(yǔ)(上):第三課
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十五課
- 大家的日語(yǔ)(上):第四課
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十八課
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十一課
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十六課
- 大家的日語(yǔ)(上):第二課
- 大家的日語(yǔ)(下):第五十課
- 大家的日語(yǔ)(下):第二十九課
- 大家的日語(yǔ)(上):第八課
- 大家的日語(yǔ)(下):第二十八課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十二課
- 元宵節(jié)と由來(lái)
- 母親(雙語(yǔ))
- ライオンのにおい
- 福田康夫北京大學(xué)演講稿(2)
- 道徳経(日本語(yǔ)版)(二)
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十三課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十九課
- 日本中古車の余生
- 道徳経(日本語(yǔ)版)(四)
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十三課
- 胡錦濤主席早稻田大學(xué)演講稿中日對(duì)照
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十三課
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十九課
- 福田康夫北京大學(xué)演講稿(1)
- 大家的日語(yǔ)(下):第二十七課
- 道徳経(日本語(yǔ)版)(六)
- 大家的日語(yǔ)(上):第一課
- 胡錦濤主席早稻田大學(xué)演講稿中日對(duì)照(2)
- 大家的日語(yǔ)(上):第十七課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十四課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十三課
- 日本語(yǔ)文章能力検定
- 大家的日語(yǔ)(上):第十五課
- 道徳経(日本語(yǔ)版)(五)
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十五課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十四課
- 上梁不正下梁歪
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十四課
- 痛風(fēng)機(jī)理及其預(yù)防法
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十七課
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十四課
- 大家的日語(yǔ)(上):第九課
- 自分の顔に強(qiáng)い劣等感
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十八課
- 為什么iPod沒(méi)有厚厚的說(shuō)明書
- 乞食と福の神
- 道徳経(日本語(yǔ)版)(八)
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十六課
- 如何發(fā)現(xiàn)自己想做的工作
- 大家的日語(yǔ)(上):第五課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十一課
- 蜘蛛の糸
- 大家的日語(yǔ)(上):第十二課
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十一課
- 新幹線のホームでAEDが設(shè)置
- 蝸牛の甲羅
- 白云愁色(中日對(duì)照)
- 道徳経(日本語(yǔ)版)(七)
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十二課
- 道徳経(日本語(yǔ)版)(三)
- 大家的日語(yǔ)(上):第十一課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十課
- 春分の日
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十課
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十六課
- 一首關(guān)于四川地震的日文詩(shī)
- 乞食と福の神(中)
- 大家的日語(yǔ)(上):第二十二課
- 《皆の日本語(yǔ)》
- 大家的日語(yǔ)(上):第六課
- 大家的日語(yǔ)(下):第三十七課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十八課
- 大家的日語(yǔ)(上):第十九課
- 大家的日語(yǔ)(下):第二十六課
- 大家的日語(yǔ)(下):第四十五課
- マッチ売りの少女
- 大家的日語(yǔ)(上):第七課
精品推薦
- 山東省體育學(xué)院是一本還是二本 山東體育學(xué)院算幾本
- 浙江理工屬于幾本大學(xué) 浙江理工大學(xué)是屬于一本嗎
- 銅線回收價(jià)格表2024多少1斤 二手銅電線電纜回收價(jià)格
- 2022中元節(jié)短句干凈文案80句
- 矯正牙齒要花多少錢和時(shí)間 矯正牙齒價(jià)格一般多少
- 遼寧工程技術(shù)大學(xué)屬于一本還是二本 遼寧技術(shù)工程大學(xué)是一本嗎
- 男女吵架后的搞笑文案 吵架后和好的語(yǔ)錄2022
- 秀馬甲線的幽默句子 練馬甲線發(fā)朋友圈短句2022
- 在朋友圈曬花的文案 在朋友圈曬花的句子說(shuō)說(shuō)心情
- 最新五糧液加盟條件和費(fèi)用是多少
- 西和縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/14℃
- 陽(yáng)谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 萬(wàn)寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:23/4℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:14/7℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/13℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課