新標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)在線學(xué):中級(jí) 第21課(會(huì)話)
【本課講解步驟】
本課內(nèi)容:?jiǎn)卧~、會(huì)話。
課程講解:主要語(yǔ)法和句型。
【本課內(nèi)容】
単語(yǔ):
日系(にっけい)日資、日系
獨(dú)學(xué)(どくがく)自學(xué)
雲(yún)南?。àΔ螭胜螭筏绀Γ┰颇鲜?/p>
プーアル茶(プーアルちゃ)普洱茶
熟成する(じゅくせいする)發(fā)酵、陳年、成熟
深み(ふかみ)味道醇厚、深厚、深度
獨(dú)特(どくとく)獨(dú)特、特有
味わい(あじわい)味道;趣味、妙處
特級(jí)(とっきゅう)特級(jí)
合わせる(あわせる)總共、合計(jì)、合并;配合
おまけ(おまけ)免費(fèi)贈(zèng)送贈(zèng)品、另外奉送、附帶
ティーバッグ(ティーバッグ)袋泡茶
サービスする(サービスする)附帶奉送、廉價(jià)出售
いい値段(いいねだん)好價(jià)錢、昂貴的價(jià)錢
系(…けい)…方面、…部門
グラム(…ぐらむ)…克
元(…げん)…元
年物(…ねんもの)…年的物品
級(jí)(…きゅう)…級(jí)
合計(jì)(ごうけい)總共、合計(jì)
稅込み(ぜいこみ)含稅(的價(jià)格)
自宅(じたく)自己家、自己的住宅
余る(あまる)剩余、剩下;過分
板(いた)板、木板
窓辺(まどべ)窗邊、窗戶附近
めくれる(めくれる)打卷兒、卷縮
中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)(ちゅうにちこうりゅうひょうじゅんにほんご)《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》
金庫(kù)(きんこ)保險(xiǎn)柜、金庫(kù)
扉(とびら)門、門扇;扉頁(yè)
おめでたい(おめでたい)可喜可賀、值得慶賀
繁殖する(はんしょくする)繁殖
輝く(かがやく)閃亮、放光、輝耀
濃厚(のうこう)味厚、濃厚、醇厚
こってり(こってり)味濃、油膩
薄味(うすあじ)味淡、清淡
淡泊(たんぱく)清淡、淡;坦率;淡然
あっさり(あっさり)清淡;樸素;淡泊
さっぱり(さっぱり)清爽;整潔、利落
甘み(あまみ)甜味
辛み(からみ)辣味
苦み(にがみ)苦味
味わう(あじわう)品味、品嘗
風(fēng)味(ふうみ)風(fēng)味、味道
成立する(せいりつする)成立、完成
仕上がり(しあがり)完成情況
ライブ(ライブ)演唱會(huì)
入手(にゅうしゅ)得手、到手、得到
電流(でんりゅう)電流
精神(せいしん)精神
口(…くち)…味、…口味
試乗(しじょう)試乘
ひき肉(ひきにく)肉末、肉餡
赤ワイン(あかワイン)紅葡萄酒
シャンパン(シャンパン)香檳酒
トランプ(トランプ)撲克牌
茶さじ(ちゃさじ)茶匙
キーホルダー(キーホルダー)圈
発酵する(はっこうする)發(fā)酵
干しブドウ(ほしブドウ)葡萄干
乾燥する(かんそうする)晾干、曬干、干燥
會(huì)話:
広州で
店員:お客様、どんなお茶をお探しですか。よかったら、試飲なさいませんか。
大山:わあ、驚いた。日本語(yǔ)がぺらぺらなんですね。
店員:広州には日系企業(yè)も多いですし、日本人の観光客も大勢(shì)いらっしゃいます。ですから、わたしも獨(dú)學(xué)で日本語(yǔ)を勉強(qiáng)しました。
大山:なるほど。本當(dāng)に中國(guó)の人は勉強(qiáng)熱心だなあ。
店員:ありがとうございます。それで、どんなお茶をお探しですか。
大山:じゃあ、おすすめの御茶をいくつか飲ませてくれますか。
店員:かしこまりました。少々お待ちください。
?。ǖ陠T在店內(nèi)的桌子上為大山沏茶,大山品嘗)
店員:雲(yún)南省のプーアル茶をお試しください。15年熟成させたものですから、味に深みもありますし、獨(dú)特の香りがあります。おすすめですよ。
大山:(品嘗一口)あっ、本當(dāng)だ。確かに深い味わいですね。おいくらですか。
店員:1斤、500gで250元です。
大山:うーん、けっこういい値段ですねえ。
店員:こちらは15年物の特級(jí)品ですから、その分どうしてもお値段が高くなるんです。大山:~じゃあ、最初に飲んだウーロン茶と、このプーアルちゃを350gずつください。店員:かしこまりました。えー、合わせて300元になります。
大山:300元~。もう少し安くなりませんか。全部で250元でどうです。
店員:お客様、全部で250元っていうのはちょっと~。280元でどうでしょう。おまけとして、このティーバッグをサービスします。
大山:本當(dāng)?じゃあ、それでお願(yuàn)いします。
店員:ありがとうございます。今ご用意いたしますので、少々お待ちください。
【課程講解】
1.~なさいませんか
邀請(qǐng)或勸誘的表達(dá),在漢語(yǔ)中一般使用肯定的形式,但日語(yǔ)多采用三類動(dòng)詞“~しませんか”的形式來(lái)表達(dá)(初級(jí)第17課)。進(jìn)一步表示禮貌時(shí),使用“する”的尊他語(yǔ)“なさる”,變成“~なさいませんか”。此外,使用“いらっしゃる(來(lái)/去/在)”“召し上がる(吃/喝)”等特殊尊他動(dòng)詞時(shí),也同樣以否定疑問句的形式表示奉勸或邀請(qǐng)。有時(shí)還使用敬語(yǔ)表達(dá)形式“お/ご~なさる”“お~になる”。
△お客様、どんなお茶をお探しですか、よかったら、試飲なさいませんか。
△今度パーティーをするのですが、出席なさいませんか。
(我準(zhǔn)備開一個(gè)派對(duì),您能出席嗎?)
△チケットが一枚余っています。よかったら、いらっしゃいませんか。
?。ㄎ腋挥嗔艘粡埰保绻敢獾脑?,您也來(lái)吧?)
△この馬は乗りやすいですよ。一度お乗りになりませんか。
?。ㄟ@匹馬很好騎的。您騎一次怎么樣?)
2.驚いた
“驚いた(真令人驚訝?。?rdquo;表示吃驚。是自言自語(yǔ)脫口而出的用法。“驚く”除了表示單純的驚愕之外,還有對(duì)極其優(yōu)秀的程度表示欽佩之意,本課中就是這種用法。“びっくりする”也表示相同的含義。
△わあ、驚いた。日本語(yǔ)がぺらぺらなんですね。
(哇——,真讓人吃驚,你的日語(yǔ)真流利?。?/p>
△[打開門,發(fā)現(xiàn)有人站在門口]わっ、驚いた。(哎呀,嚇我一跳。)
△課長(zhǎng)の奧様、あんまり料理が上手なので、びっくりしました。
?。崎L(zhǎng)夫人做菜的手藝好得真是令人吃驚。)
3.ぺらぺら[擬聲詞]
“ぺらぺら”是擬聲詞,有幾個(gè)含義。會(huì)話文中用于褒義,意思是“非常流暢、流利地說(shuō)外語(yǔ)的樣子”。另一方面,也用于貶義,如“喋喋不休地輕率地說(shuō)話的樣子”。例如“彼はぺらぺらとよくしゃべる(他喋喋不休地說(shuō)個(gè)不停。)”則含有批評(píng)的含義,使用時(shí)需要注意。“ぺらぺら”還表示紙張、布匹、木板等物品又薄又廉價(jià)的感覺以及紙張、書本被風(fēng)吹得打卷兒的樣子。
△わあ、驚いた。日本語(yǔ)がぺらぺらなんですね。[流暢]
△90歳のおばあさんがぺらぺらと英語(yǔ)で話し出したので、びっくりした。[流暢]
?。?0歲的老奶奶流暢地說(shuō)起了英語(yǔ),真令人吃驚。)
△この板はぺらぺらで使えない。[太薄而不起作用]
?。ㄟ@塊板子太薄了,沒法用。)
△窓辺に置いた本のページが風(fēng)にぺらぺらめくれていた。[翻動(dòng)的樣子]
(放在窗邊的書被風(fēng)吹得嘩啦嘩啦地翻動(dòng)。)
4.助詞“で”的用法
“で”表示動(dòng)作的場(chǎng)所、手段、方法等多種語(yǔ)法意義,這里的“獨(dú)學(xué)(自學(xué))”表示一種手段(方法)(中級(jí)第15課課文)。
△ですから、私も獨(dú)學(xué)で日本語(yǔ)を勉強(qiáng)しました。
?。ㄋ裕乙沧詫W(xué)了日語(yǔ)。)
△私は『中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)』で日本語(yǔ)を勉強(qiáng)しました。
?。ㄎ矣谩吨腥战涣鳂?biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》學(xué)習(xí)日語(yǔ)。)
5.“本當(dāng)に”“本當(dāng)だ”“本當(dāng)?”
使用“本當(dāng)”時(shí)需要注意,句尾讀升調(diào)時(shí),如“本當(dāng)に?(↗)”,則表示確認(rèn)或疑問,意思是“是這樣嗎?”,也可以單獨(dú)使用“本當(dāng)?”。
△本當(dāng)?じゃあ、それでお願(yuàn)いします。
?。ㄕ娴??好吧,那就這樣吧。)
△金庫(kù)の扉が開いていますよ。
——え?本當(dāng)に?
?。ūkU(xiǎn)柜的門開著呢!——??!真的嗎?)
另外,“本當(dāng)”中的“とう”如果讀作降調(diào),如“本當(dāng)(↘)”,則表示接受對(duì)方所說(shuō)的新信息。禮貌地表達(dá)時(shí)則用“本當(dāng)ですか(↘)”。
△陳さんのうちに來(lái)月赤ちゃんが生まれるらしいの。
——本當(dāng)?それはおめでたいなあ。
?。ㄐ£惣蚁聜€(gè)月小寶寶要出生了。——是嗎?可喜可賀啊?。?/p>
“本當(dāng)だ”表示初次聽到某事,自己確認(rèn)后并表示接受。有兩種用法,一種表示自己本來(lái)就持有相同的看法,另一種表示聽對(duì)方說(shuō)了某事后自己進(jìn)行確認(rèn)。也可以與嘆詞“あっ”一起使用。
△あっ、本當(dāng)だ、確かに深い味わいですね。
?。ò?,真是呀!確實(shí)味道很醇厚。)
6.熟成させた
“させた”表示使役(初級(jí)第43課)。但是,在沒有相應(yīng)的他動(dòng)詞時(shí),有時(shí)用自動(dòng)詞的使役形式代替他動(dòng)詞。“熟成”是自動(dòng)詞,沒有他動(dòng)詞的用法,因此用其使役形式表示他動(dòng)詞的用法。
△15年(お茶を)熟成させたものですから味に深みもありますし、獨(dú)特の香りがあります。
(這是發(fā)酵15年的陳年茶,不僅味道醇厚,而且有獨(dú)特的香味。)
△実験のためにかびを繁殖させる。
(為了實(shí)驗(yàn)而繁殖霉菌。)
△李選手は目を輝かせて記者の質(zhì)問に答え。
?。ㄟ\(yùn)動(dòng)員小李目光閃亮地回答了記者的提問。)
7.香り
“香り(香味)”和“におい(味道)”是有區(qū)別的。“におい”是指物品自身散發(fā)出來(lái)的刺激嗅覺的氣味;而“香り”是指某種物品具有的芳香氣味。
△15年(お茶を)熟成させたものですから味に深みもありますし、獨(dú)特の香りがあります。
8.深い味わい
“味わい(味道)”是“味わう(品味)”的名詞形式。“味わい”表示食物的味道,指舌頭感覺到的味道的狀態(tài)。意思類似的還有“風(fēng)味(風(fēng)味、味道)”一詞。“味わい”也用于表示經(jīng)過一段時(shí)間的關(guān)注而體驗(yàn)到某事物的趣味。這里的“深い”表示程度很深。用于修飾味道。
△確かに深い味わいですね。
?。ù_實(shí)味道醇厚啊?。?/p>
△高級(jí)中華料理を味わう。
(品嘗高級(jí)的中國(guó)菜。)
9.いい値段
一類形容詞“いい”本來(lái)表示卓越、令人滿意及適合等含義。這里的“いい値段”是“値段が高い(價(jià)格高)”的婉轉(zhuǎn)的表達(dá)方式。
△うーん、結(jié)構(gòu)いい値段ですねえ。
?。ㄠ?hellip;…,價(jià)錢也不便宜嘛!)
10.~分[比例關(guān)系]
“小句(簡(jiǎn)體形式)+分”表示兩個(gè)事物之間存在比例關(guān)系。例如,“この遺跡は成立した年代が古い分、壊れやすい(這座古跡建成年代比較早,所以容易毀壞)”就表示“成立した年代が古い”與“壊れやすい”之間存在比例關(guān)系,年代越古老就越容易毀壞。小句部分可以用指示詞代替。
△こちらは15年物の特級(jí)品ですから、その分どうしてもお値段が高くなるんです。
△急いで分、仕上がりはよくない。
?。ㄚs工期趕得質(zhì)量不是太好。)
△張一心のライブは人気がある分、チケットの入手が難しいです。
(張一心的演唱會(huì)因?yàn)樘軞g迎,所以一票難求。)
△食べたら食べた分、運(yùn)動(dòng)をしないと、太ってしまいます。
?。ㄈ绻话殉赃M(jìn)去的那部分食物通過運(yùn)動(dòng)消耗掉,就會(huì)長(zhǎng)胖。)
11.~ずつ
“~ずつ”表示在某動(dòng)作反復(fù)進(jìn)行時(shí),一次動(dòng)作所實(shí)現(xiàn)的數(shù)量或份量。與表示少量的名詞“少し”或副詞“ちょっと”“わずか”一起使用時(shí),表示某事物實(shí)現(xiàn)的狀態(tài)、發(fā)展的分量不急劇,而是少量地、徐徐地進(jìn)行。
△最初に飲んだ烏龍茶と、このプーアル茶を350gずつください。
△3人ずつ部屋に入ってください。
(請(qǐng)每3人一組進(jìn)房間。)
△機(jī)械が壊れないように、電流を少しずつ流します。
?。榱瞬粴臋C(jī)器,每次只能讓少量的電流通過。)
12.安くなりませんか
意思是“安くしてください(請(qǐng)便宜一點(diǎn)兒)”。由于降價(jià)的是賣方的茶葉店,因此也可以直指店方的意向,說(shuō)“安くしてくれませんか(能為我把價(jià)錢降一點(diǎn)兒?jiǎn)幔?rdquo;。但是,日語(yǔ)中多數(shù)情況下,會(huì)避開這種直接的表達(dá),即不關(guān)注對(duì)方的意志,而用關(guān)注“安くなる”的事態(tài)是否能發(fā)生的形式,婉轉(zhuǎn)地詢問。
△もう少し安くなりませんか。
?。茉俦阋艘稽c(diǎn)兒?jiǎn)???/p>
13.サービスします
“サービスする”表示商店為滿足顧客的需求降價(jià)或奉送贈(zèng)品。另外,“サービス”還表示為他人盡心盡力地做事,如“家族サービス(服務(wù)家人)”“サービス精神(奉獻(xiàn)精神)”。
△おまけとして、このティーバッグをサービス。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 九 問路 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- NHK新生活日語(yǔ) - 第7回 贈(zèng)り物をする
- 逆切れ
- 日語(yǔ)商品の紹介
- NHK新生活日語(yǔ) - 第8回 つらい思いを伝える
- 十六 醫(yī)院 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 十八 美容院 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- NHK新生活日語(yǔ) - 第1回 教えてもらう
- NHK新生活日語(yǔ) - 第16回 恐縮する
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第1課
- NHK新生活日語(yǔ) - 第13回相手にすすめる
- 想像にまかせるよ
- 十四 旅館訂房 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 最常見的日語(yǔ)慣用句型840個(gè) Part 5
- っていうか
- 六 禮節(jié)拜訪 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第5課
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第10課
- 名古屋大學(xué)會(huì)話日語(yǔ)教程第33課
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第3課
- 最常見的日語(yǔ)慣用句型840個(gè) Part 1
- 名古屋大學(xué)會(huì)話日語(yǔ)教程第32課
- パニくる
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第9課
- 十一 水果店 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第4課
- きれる
- タクる
- NHK新生活日語(yǔ) - 第4回 怒る
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第7課
- 名古屋大學(xué)會(huì)話日語(yǔ)教程第34課
- 超~
- 一 電話 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- NHK新生活日語(yǔ) - 講師からあなたに1
- 十九 租房 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 三 介紹他人 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 関西弁講座 01-10
- 関西弁講座 21-30
- 最常見的日語(yǔ)慣用句型840個(gè) Part 6
- 十七 探病 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 関西弁講座 11-20
- 七 家庭訪問 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- NHK新生活日語(yǔ) - 第17回 聞いてもらった禮を言う
- 停學(xué)くらった
- 最常見的日語(yǔ)慣用句型840個(gè) 補(bǔ)充1
- NHK新生活日語(yǔ) - 第14回 好意を受ける
- 關(guān)西話和東京話對(duì)照解釋
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第12課
- 名古屋大學(xué)會(huì)話日語(yǔ)教程第36課
- 八 入境 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 最常見的日語(yǔ)慣用句型840個(gè) Part 2
- NHK新生活日語(yǔ) - 第5回 感謝する
- 口語(yǔ)句型-想聽懂真正日本人口語(yǔ)的朋友必看
- NHK新生活日語(yǔ) - 第18回 依頼する
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第11課
- 國(guó)務(wù)院機(jī)構(gòu)名稱日文讀法
- 名古屋大學(xué)會(huì)話日語(yǔ)教程第35課
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第6課
- NHK新生活日語(yǔ) - 第11回 いたわる
- NHK新生活日語(yǔ) - 第6回 関心を示す
- NHK新生活日語(yǔ) - 第12回 不満を伝える
- 二 自我介紹 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- NHK新生活日語(yǔ) - 第10回 希望をのべる
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第2課
- NHK新生活日語(yǔ) - 第9回 申し出る
- 十五 在旅店 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- NHK新生活日語(yǔ) - 講師からあなたに3
- NHK新生活日語(yǔ) - 第15回 不都合を伝える
- 十二 郵局 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 四 迎接 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 十三 銀行 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 日語(yǔ)戀愛用語(yǔ)
- 十 日本料理 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- 名古屋大學(xué)會(huì)話日語(yǔ)教程第31課
- 最常見的日語(yǔ)慣用句型840個(gè) Part 3
- 五 送行 -《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話
- NHK新生活日語(yǔ) - 第3回 あいさつする
- 関西弁講座 31-40
- 話にならない
- 名古屋大學(xué)日語(yǔ)會(huì)話教程第8課
- NHK新生活日語(yǔ) - 講師からあなたに2
精品推薦
- 瑣碎的日常記錄文案短句 日常記錄生活文案句子簡(jiǎn)短
- 2022粉色控的說(shuō)說(shuō)大全 超級(jí)喜歡粉色的說(shuō)說(shuō)
- 參禪悟人生經(jīng)典句子摘抄大全 佛理禪悟人生經(jīng)典句子2022
- 矯正牙齒要花多少錢和時(shí)間 矯正牙齒價(jià)格一般多少
- 2022成為房奴了的經(jīng)典說(shuō)說(shuō) 正式成為房奴的短句
- 2022生活平平淡淡但快樂的句子 平淡的生活卻很幸福的文案
- 運(yùn)動(dòng)跑步發(fā)朋友圈的句子簡(jiǎn)短有趣 運(yùn)動(dòng)跑步發(fā)朋友圈的句子簡(jiǎn)短100句
- 2022上班很充實(shí)的開心語(yǔ)錄 上班很充實(shí)的心情說(shuō)說(shuō)
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)5-6級(jí),氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/7℃
- 庫(kù)車縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:14/6℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/15℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/16℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/5℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課