夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>小倉(cāng)百人一首(85)

小倉(cāng)百人一首(85)

  編輯推薦:

  小倉(cāng)百人一首(匯總一)

  小倉(cāng)百人一首(匯總二)

  085.夜もすがら 物思ふころは 明けやらぬ 閨のひまさへ つれなかりけり /俊恵法師

  (よもすがら ものおもうころは あけやらで ねやのひまさえ つれなかりけり)

  【現(xiàn)代訳】

  戀人の冷たさを恨んで、一晩中思い、嘆いている。

  このごろはなかなか夜が明けなくて、朝の光が射し込んでこない寢室の隙間まで無(wú)情に感じられるよ。

  譯為:

  夜夜苦捱君不至,

  無(wú)情板隙更無(wú)光。

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯