「徒然の森」第10回
注意散漫
「注意散漫」。この言葉ほど私の性格を的確に表す言葉はない。小學2年か3年のころ、成績表の中で初めてこの言葉に出會ったが、その時は幼すぎて意味がわからなかった。
子供ころ私はよく川やどぶに落ちた。ある日祖母の家から帰る日に小川に落ちて靴をぬらしてしまった。代わりの靴がなかったので私は、よそいきを著て足もとはゴム草履のちぐはぐな格好で電車に乗る羽目になった。遊園地の川に落ちたときは腰から下がずぶぬれだった。
母をあわてさせたのは駅のホームから落ちたときだ。電車まだかなとのぞいたとたんに落ちた。ホームは私の背より高かった。すぐに男の人が飛び降りて私をホームに押し上げた。私はうまく?落ちたのでかすり傷一つなかった。先生が指摘したように、私は「注意散漫」だったのだ。
このような経験は數え切れないほどある。でも誰もこのような私の性格に気がつかない。外見にだまされるのだ。私自身も「おっちょこちょい」の性格は直ったと思っていた。大人になってどぶに落ちる経験などしなくなったからだ。
ところが5年前の沖縄旅行のときだった。「タクシー來たわよ」と友達に知らせようと後ずさりしたのがいけなかった。みごとどぶに落ちてしまった。幸い手に擦り傷を作っただけですんだ。運転手さんや友達は驚いて、しきりに「大丈夫?」「けがしないなんて奇跡ですよ」「運がよかったわよ」「腰の骨を折るところだったわよ」などと言った。そのどぶにはずっと蓋がしてあったのだが、たった1枚だけ
掃除のために蓋がはずされていたのだ。よりによってそこに落ちるなんてほんとに「運がよかった」のだろうか。
「注意散漫」という言葉が頭に浮かんだ。何だ全然直ってなかったんだ。どぶに落ちなくなったのは大人になったためでなく、どぶに蓋がかかるようになったおかげなのだと、そのときやっと納得した。やはり「注意散漫」だったのだ。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 一日一記(中日對照)(十七)
- 日語文章閱讀(三)
- 天天讀日語(中日對照)(一)
- 一日一記(中日對照)(八)
- 一日一記(中日對照)(十九)
- 日語文章閱讀(十一)
- 讀新聞學日語(中日對照)(二)
- 天天讀日語(中日對照)(三)
- 一日一記(中日對照)(四)
- 日語文章閱讀(十五)
- 一日一記(中日對照)(十四)
- 日語文章閱讀(十四)
- 天天讀日語(中日對照)(六)
- 讀新聞學日語(中日對照)(五)
- 日語文章閱讀(十六)
- 天天讀日語(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(六)
- 一日一記(中日對照)(七)
- 日語文章閱讀(十九)
- 天天讀日語(中日對照)(七)
- 一日一記(中日對照)(十六)
- 天天讀日語(中日對照)
- 讀新聞學日語(中日對照)(四)
- 日語文章閱讀
- 天天讀日語(中日對照)(十一)
- 天天讀日語(中日對照)(十九)
- 日語文章閱讀
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(十)
- 日語文章閱讀
- 天天讀日語(中日對照)(八)
- 讀新聞學日語(中日對照)(七)
- 一日一記(中日對照)(十五)
- 天天讀日語(中日對照)(四)
- 日語文章閱讀(十八)
- 日語文章閱讀(十三)
- 天天讀日語(中日對照)
- 一日一記(中日對照)(九)
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語文章閱讀
- 一日一記(中日對照)(五)
- 一日一記(中日對照)(十)
- 天天讀日語(中日對照)(九)
- 天天讀日語(中日對照)(十六)
- 天天讀日語(中日對照)(十七)
- 天天讀日語(中日對照)(五)
- 一日一記(中日對照)(十八)
- 讀新聞學日語(中日對照)(三)
- 讀新聞學日語(中日對照)(八)
- 日語文章閱讀
- 天天讀日語(中日對照)(十八)
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語文章閱讀(六)
- 日語文章閱讀(九)
- 日語文章閱讀(二十)
- 一日一記(中日對照)(三)
- 日語文章閱讀(十二)
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(十五)
- 日語文章閱讀(十七)
- 天天讀日語(中日對照)(十三)
- 天天讀日語(中日對照)(二)
- 天天讀日語(中日對照)(二十)
- 日語文章閱讀(四)
- 讀新聞學日語(中日對照)(九)
- 一日一記(中日對照)(十三)
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語文章閱讀(五)
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語文章閱讀(一)
- 讀新聞學日語(中日對照)(六)
- 日語文章閱讀
- 一日一記(中日對照)(十二)
- 一日一記(中日對照)(十一)
- 天天讀日語(中日對照)(十二)
- 日語文章閱讀(十)
- 日語文章閱讀(二)
- 日語文章閱讀(八)
- 日語文章閱讀(七)
- 天天讀日語(中日對照)(十四)
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課