「徒然の森」第47回
好きなことを仕事にする
學生の一人が母國のカナダで寶石デザイナーになってかなり成功している。今では新聞や雑誌テレビにも取り上げられすっかり有名人になった。
アクセサリーに全く関心がない私が彼女の作品を評価することはできない。しかし私はすぐ彼女の作るアクセサリーと他の人の作品を見てその違いに気が付いた。彼女のアクセサリーはアンバランスの美を持っていた。だから人と同じことをしたくないと思っている私はそれだけでも彼女のアクセサリーに高い評価を與えたい。
初めて會ったときの彼女はちょっとお灑落な可愛らしい子という印象だった。日本にいる間に日本の物が可愛いと言って靴やTシャツなどを次々に買い込むので「この子大丈夫かな」とかなり心配した。帰國するときには呆れるほどの品物を國に送っていた。
普通、趣味あるいは興味があることとそれを仕事にすることは別だ。彼女は秘書をしたり普通の事務員として働いていて、ファッションとは何の関係もなかった。だから寶石デザイナーになるとは想像もつかなかった。
彼女を変えたのは日本をはじめアジアの國々を回るうちに、カナダとは違う文化や生活に觸れたことではないかと思う。それまで知らなかった世界にショックを受け、深く影響されたようだ。彼女は自分がいかに恵まれた生活をしていたかとよく言っていた。
本當に好きなことをしようと考えたのだろう。帰國後再び晝間は事務員として働きながらこつこつとネックレスやブレスレット、イヤリングを作り上げていった。そしてある日作品を持って若者がよく行く店に品物を置いてくれるように頼みに行った。彼女にそんな積極性があるとは思わなかった。
好きなことのためなら何でもできるのだろう。次々と新しいアクセサリーのデザインに打ち込んでいると、あっという間に夜中になってしまうとよく言っていた。どの仕事が自分に合っているかはわからない。でも好きなことをするのもいいことだと彼女を見るたびに考える。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語會話:輸出(二)
- 日語會話:日曜日
- 日語會話:コミッション(傭金)
- “教える”は上から下への行為
- 日語會話:趣味
- 日語會話:クレーム
- 日語會話:労務輸出商談
- 日語會話:簽定合同
- 經貿日語(3)
- 日語常用句型 五十九
- 日語會話:包裝
- 日語會話:船積み
- 有名な早口言葉
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-本人謝辭
- 「お」と「ご」の使い分け
- 日語會話:オファー
- 日語閱讀:洽談實務——新しいお客との商談
- 日語會話:注文
- 涉及第三/四者會話文的翻譯(日語)
- 日語會話:上海の町
- 差し上げる
- 日語會話:はじめまして
- 日語會話:契約
- 日語會話:注文の斷わり
- おたく様・そちら様
- 日語常用句型 六十二
- 日本的電話會話
- これで結構ですか
- 日語會話:チュー
- 日語閱讀:輸入(一)
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-上司の挨拶
- 日語會話:契約書調印
- 日語會話:注文の取消し
- ご苦労様
- 日語會話:クレーム(索賠)
- 日語會話:體験を話す
- どうも
- 日語會話:成約
- 經貿日語——注文提供
- 日語會話:不動産及び投資について
- 日語會話:部屋
- 商務談判日語常用表達 2
- 日語會話:保険
- 日語閱讀:新入社員歓迎會-幹事挨拶例
- 日語會話:家族
- 日語常用句型 六十三
- 日語會話:洽談實務——表敬訪問
- 日語會話:委託加工貿易商談
- 關于日語(何)的發音問題
- 商務談判日語常用表達 4
- 日語會話:輸出(一)
- 日語會話:季節のあいさつ語
- 日語會話:価格交渉
- 名古屋大學日語會話教程第39課
- 商務談判日語常用表達 1
- 日語會話:冬休み
- 日語會話:ビジネス教室 第一課
- 日語閱讀:會話 見送り
- 經貿日語(2)
- 日語會話:第二課 名刺
- 名古屋大學日語會話教程第29課
- 日語會話:輸入(二)
- 商務談判日語常用表達 3
- 日語常用句型 六十
- 日語常用句型 六十四
- 日語會話:商品未著の問合せ
- 名古屋大學日語會話教程第30課
- 加工貿易日語
- 經貿日語(1)
- 日語會話:洽談實務——古いお客との商談
- 「しばらく」「ちょっと」「少々」
- 日語閱讀:引き合い
- 日語會話:夏休み
- 日語會話:商品及びメーカーの紹介
- 日語會話:支払い條件
- 名古屋大學日語會話教程第38課
- なんの用ですか
- 日語常用句型 六十一
- 名古屋大學日語會話教程第37課
- 日語閱讀:発送と保険
- 日語會話:契約破棄と違約金
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課