「徒然の森」第49回
共同購入グループの活動停止
昨年夏、10年近く続けていた共同購入グループのボランティア活動を止めた。中心になっていた人が70歳を超えてもう體力の限界と言い、私には引き継ぐ時間も能力もなかったのでグループを解散することになったのだ。
私たちが活動を引き継いで20年近くが経っていた。當時はポストと呼ばれる牛乳や食品の配達拠點が、私たちの住むエリアで60以上もあった。しかし年々減って解散時には半分近くになっていた。また各ポストも年寄りばかりになって數(shù)も減り、運営も難しくなった。最近は赤字続きで、積み立て金を取り崩すようになっていた。もう限界だったと思う。最後にお金が僅かながら殘ったので、會員にチーズを配ることができたのが不幸中の幸いだった。
私たちの共同購入グループに限らず、生協(xié)の活動も様変わりしている。地域に「班」という共同購入組織を作って、みんなで協(xié)力して活動するという形式を煩わしいと考える人が増えているのだ。そのため「個人班」が急速に伸びている。できないときはお互い様という考えより、誰にも迷惑をかけたくないという人たちが増えたためかもしれない。それ以前に、働いている人が多くなったという変化もある。だからだろうか、自宅に配達してもらうより店舗へ行くほうがいいという人も多い。
子供に安全な食べ物を與えたいという動機で私はさまざまな共同購入活動に參加したり、自然食品の店で買い物をしてきた。しかし子供も大人になり、正直言って熱意がかなり薄れている。今でも生協(xié)で品物を買っているが、最近は美味しければいいかという気持ちが時折忍び込んでくる。
自分の畑で作ったものを食べ、毎日パンを焼いている友人もいるが、本當に贅沢な暮らしをしていると思う。羨ましいと思うけれど、私はほかのことに時間を使いたい。殘された時間が少なくなってきたからだ。
新年を迎え、するべきことを取捨選択しなければならないと考えている今日このごろである。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(七)
- 日語閱讀:読書
- 日語閱讀:格差
- 日語閱讀:オウム真理教
- 日語閱讀:公共心
- 天天讀日語(中日對照)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語閱讀:事故の歴史展示館
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(六)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十三)
- 日語閱讀:不作為の詐欺
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(十五)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 日語閱讀:原発
- 日語閱讀:伝統(tǒng)工蕓士
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(二)
- 日語閱讀:海千山千樓
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(二十)
- 天天讀日語(中日對照)(十四)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十二)
- 天天讀日語(中日對照)(十七)
- 日語閱讀:審判
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十一)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十九)
- 天天讀日語(中日對照)(十六)
- 日語閱讀:誠意あればこそ
- 日語閱讀:中古品
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十四)
- 日語閱讀:「剽竊」
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(四)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(五)
- 天天讀日語(中日對照)(十九)
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(一)
- 天天讀日語(中日對照)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 日語閱讀:科學(xué)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(八)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(三)
- 天天讀日語(中日對照)(十三)
- 日語閱讀:巖城宏之
- 日語閱讀:漁師
- 日語閱讀:國寶の劣化
- 日語閱讀:クローディアの秘密
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 日語閱讀:延命治療
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十五)
- 天天讀日語(中日對照)(十二)
- 日語閱讀:ベースボール
- 日語閱讀:口から家庭がみえる
- 日語閱讀:利益拡大
- 日語閱讀:インフレとデフレ
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(十一)
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語閱讀:ワールドカップ
- 天天讀日語(中日對照)(十八)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 日語閱讀:災(zāi)害中の親
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十八)
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語閱讀:外國語
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)(二十)
- 天天讀日語(中日對照)
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語閱讀:異例の「付言」
- 天天讀日語(中日對照)
- 日語閱讀:「奇跡」
- 日語閱讀:アンドリッチ
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(九)
- 日語閱讀:エレベーター
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十六)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(十七)
- 日語閱讀:小満
- 讀新聞學(xué)日語(中日對照)(一)
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課