夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>中日文對(duì)照精選閱讀49:建築士ら

中日文對(duì)照精選閱讀49:建築士ら

  建築士ら

  大地震に備えるには、建物を鉄やコンクリートで固めるのがよいのか、それとも柳のように揺れを吸収する方がよいのか。関東大震災(zāi)の直後、建築界でそんな議論が起きた。「柔剛論爭」と呼ばれた。 關(guān)東大地震后,在建筑界引發(fā)了這樣的爭論:預(yù)防大地震,是該用鋼鐵和混凝土進(jìn)行加固好,還是像柳枝一般能夠吸晃動(dòng)比較好。此爭論被稱之為"柔剛爭論"。 地震にからむ論爭は戦後もあった。総ガラス張りのビルが東京や大阪に建ち始めた1950年代、「地震が心配だ」「いやガラスの持つ不安感は蕓術(shù)性を高める」と応酬が続く。こちらは「不安感論爭」と命名された。 在戰(zhàn)后也有關(guān)于地震方面爭論。東京、大阪在開始修建整面墻鑲有玻璃的上世紀(jì)50年代, "地震真令人擔(dān)心""鑲有玻璃墻的大樓其不安全感提升了藝術(shù)性"這樣不同意見的爭論一直持續(xù)著。而此舉被命名為"不安感之爭論"。 建築評(píng)論家の宮內(nèi)嘉久氏によると、不安感論爭の象徴となったのは、皇居わきに建った米出版社リーダーズ?ダイジェストのビルだった。ガラス面が大きく、柱が細(xì)く見える。建築學(xué)者や建設(shè)省技官らが「一度揺すってみないと安全かどうかわからない」などと盛んに批判した。 據(jù)建筑評(píng)論家宮內(nèi)嘉久先生介紹,不安感爭論的象征是,皇宮旁邊修建的美國出版社讀者文摘大樓。此樓看起來玻璃墻面很大,而柱子非常細(xì)小。建筑學(xué)者和建設(shè)部的技術(shù)官員們強(qiáng)烈批評(píng)到"不試著搖晃一次,怕是無法明白其安全性吧。" 設(shè)計(jì)したのは、チェコ生まれの建築家アントニン?レーモンド氏である。戦前と戦後に計(jì)44年間日本で暮らし、関東大震災(zāi)も體験した?!傅卣黏藦?qiáng)い」と評(píng)された建築家には心外な非難で、晩年に出版した自伝でもなお憤慨している。 設(shè)計(jì)此大樓的是捷克出生的建筑家安東尼。雷蒙東先生。戰(zhàn)前和戰(zhàn)后一共在日本生活了44年,也體驗(yàn)了關(guān)東大地震。對(duì)于一位被公認(rèn)為"耐震性強(qiáng)"的建筑師而言,受到如此意外的指責(zé),他在晚年出版的自傳中依然十分憤慨。 レーモンド氏に師事した建築家ふたりの回顧展を見て回った。東京?上野の東京蕓術(shù)大で25日まで開催中の吉村順三展と、23日に東京駅で始まった前川國男展である。筆者參觀了師從雷蒙東先生的兩位建筑師的回顧展。這是在東京。上野的東京藝術(shù)大學(xué)展期至25日的吉村順三的展會(huì),以及從23日開始在東京站舉辦的前川國男展會(huì)。吉村氏は生前「大震災(zāi)を見て建築家を志した」と語っている。前川氏も建物の頑丈さには終生こだわり続けた。どちらの會(huì)場でも、設(shè)計(jì)図や模型に顔を近づけて見入る人々のまなざしが印象に殘った。戦前から日本の建築界が耐震や免震にどれほど心を砕いてきたのか改めて思いを致した。 吉村先生生前說過"看到大地震之后就立志要成為建筑師"。前川先生也畢生致力于建筑物的堅(jiān)實(shí)牢靠。不論在這兩個(gè)會(huì)場中的哪一個(gè),人們湊近設(shè)計(jì)圖和模型仔細(xì)端詳作品的目光都給筆者留下了深刻的印象。此刻,筆者也不禁再次地想到"從戰(zhàn)前開始,日本的建筑界為了解決耐震和免震,不知投入了多少的心血啊。"

網(wǎng)友關(guān)注