新標準日本語高級:第十九課 科學4
課文解說2
——將來、中東産のレタスやサラダ菜などが、どこかの國のスーパーに並ぶということもありえない話ではない。
8.“ありえる”“ありうる”“ありえない”
“ありえる”的“える”漢字寫做“得る”。原來的讀音是“うる”,做“えない”,受其影響,肯定形式近來也越來越多地被讀做“える”。這是因為用漢字書寫時候讀作“うる”還是“える”不明確,而肯定與否定用同一種讀音形式更易于理解“える”的讀音因此而被人們廣泛接受。雖然至今仍有“ありうる”的形式。但多用于書面語。
另外,“~える”還接在“動詞ます形去掉‘ます'的形式”后面,表示“有充分的可能性”。肯定形式可以是“~うる”或“~える”,而否定形式則只能用“~えない”(中級第27課)。
△河口付近の海水溫度の上昇によって、將來、この川にアユが遡上しなくなることもありえる。
(隨著出海口附近的海水溫度上升,將來有可能香魚不再此這里游向上游。)
△1萬年単位で地球の歴史を考えれば、地球が再び氷河期になることは十分ありうることだ。
(如果以1萬年為單位來看地球的歷史,地球再次進入冰河期也是完全有可能的。)
△大杉さんは昨日、1日中會社で仕事をしていたので、大杉さんが午後2時に羽田空港にいたということはありえない。
(大杉先生昨天一整天都在公司忙工作,他下午2點出現(xiàn)在羽田機場是不可能的。)
△原子力を利用するには、起こりうる事態(tài)を想定して、安全対策を構(gòu)築しなければならない。
(要利用原子能,就應(yīng)該事先考慮到可能發(fā)生的所有情況,建構(gòu)好安全對策。)
△通常の気圧の下では、この化學反応は起こりえない。
(在通常的氣壓環(huán)境中,這種化學反應(yīng)是不可能發(fā)生的。)
——しかも、露地物に比べて、LEDを照射して育てたレタスはピタミンAの含有量が高いという栄養(yǎng)面での効果も報告されている。
9.露地物
“露地”指“沒有屋頂?shù)雀采w的土地”“露地物”則指并非溫室栽培,而是直接種在露天土地上的蔬菜或水果,是與“工場野菜”(工廠生產(chǎn)的蔬菜)”相對而言的。有時也將“ハウス栽培(溫室栽培)”與“露地栽培(露天栽培)”相對應(yīng)。
△わたしは自家用に、ネギやニンジンなどを露地で栽培している。
(我在露天種植些蔥、胡蘿卜等供自家食用。)
△スーパーで売られているイチゴには、ハウス栽培のものと露地載培のものがある。
(超市里賣的草莓既有大棚栽培的,也有露天栽培的。)
——「食品に優(yōu)しい」照明として、スパーなどのショーケースでもLED照明が用いられるようになっている。
10.~に優(yōu)しい
“~に+一類形容詞”用于表示該形容詞所具有的性質(zhì)或特征。性質(zhì)或特征所針對的對象用“に”表示。“~に優(yōu)しい”表示溫和對待,從而引申出比喻不會產(chǎn)生不良影響的用法。“地球に優(yōu)しい(善待地球)”是環(huán)保領(lǐng)域經(jīng)常使用的。
△わたしの夫は、部下に厳しいそうだが、わたしにはとても優(yōu)しい。
(我丈夫?qū)Σ肯聯(lián)f很嚴厲,但是對我很好。)
△この洗顔料は、お肌に優(yōu)しいオリープオイル100%でできている。
(這種洗面奶是100%用有益于皮膚的橄欖油制成的。)
——例えば、液晶畫面のパックライトに用いる場合、商品化されたものは、その分高価になってしまう。
11.その分
“その分”表示與其相應(yīng)的程度,在上下文中,表示二者的關(guān)系成正比或成反比。
△彼は學生時代、苦労をしてきたが、その分、社會経験が豊富だ。
(他學生時代吃了很多苦,相應(yīng)地,社會經(jīng)驗也比較豐富。)
△その選手はすべてを犠牲にして今日まで頑張ってきた。その分、戦力外通告をされた時の絶望は大きかった。
(那位選手犧牲了一切,努力奮斗到今天。正因如此,當?shù)弥磺蜿牻馄笗r,他的絕望也非比尋常。)
——植物工場にしても、十分な光源を確保するためには、かなりの設(shè)備投資が見込まれる。
12.~にしても
“~にしても”表示“從某一角度考慮問題也……”,“植物工場にしても”是“作為植物工廠也”的意思。“~”部分為名詞。
△流通コストは生産者だけの問題ではない。消費者にしても、流通コストが下がって物価が安くなることを願ってる。
(流通成本不僅是生產(chǎn)廠家的問題,作為消費者也希望流通成本下降,從而使物價降低。)
——安定供給を軌道に乗せるには、相當のコストを覚悟しなければならない。
13.覚悟
“覚悟”是“預(yù)測到不好的結(jié)果而有所準備”的意思,與漢語的“覚悟”意思不同。除了“覚悟する”還有“覚悟を決める(下定決心)”“~は覚悟のうえだ(做好的準備)”等用法。“覚悟のうえだ”前面多用“危険”“非難”“失敗”“退學”“解雇”等表示不好結(jié)果的詞語。
△社長を引き受けた以上は、覚悟を決めてやったほうがいい。
(既然接下了總經(jīng)理一職,就得橫下心來干。)
△退學は覚悟のうえでデモに參加した。
(做好被勒令退學的準備參加了游行。)
——いずれにしても、遅かれ早かれ、LEDが照明材料の主流となる日が來ることは間違いないだろう。
14.遅かれ早かれ
“遅かれ早かれ”是將“遅い“早い”這対反義詞組合起來的用法,相當于漢語的“早晩”“遲早”,但不說“早かれ遅かれ”。
△うそというものは、遅かれ早かればれるものだ。
(謊言遲早會穿幫。)
這種反義詞的組合還有“多かれ少なかれ(或多或少,無論多少)”“大なり小なり(即使大小有區(qū)別,但總體傾向一致)”。注意不能說成“少なかれ多かれ”“小なり大なり”。
△多かれ少なかれ人間には欠點がある。
(或多或少,是人都有缺點。)
△大なり小なり人は夢を持っている。
(不拘大小,是人都會有自己的夢想。)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 簡單易學的日語會話(14) 斷る
- 簡單易學的日語會話(8) 電話が鳴った 電話響
- 關(guān)西方言 Lesson 9:ちょっと濃い神戸弁
- 日語口語教程2:自己紹介(1)
- 原來這句日語這樣說(36)
- 關(guān)西方言 Lesson 5:お買い物の時の関西弁
- 簡單易學的日語會話(17)
- 美食日語(10)
- 原來這句日語這樣說(43)
- 原來這句日語這樣說(33)
- 日語口語教程5:電話(2)
- 關(guān)西方言 Lesson 6:夢邪鬼に學ぶ関西弁
- 關(guān)西方言 Lesson13:関西人が関西弁と思っていないの関西弁
- 日語口語教程1:出社時のあいさつ(1)
- 簡單易學的日語會話(10) 誘う
- 日語口語教程4:退社時のあいさつ(1)
- 簡單易學的日語會話(7) 食事 吃飯
- 原來這句日語這樣說(34)
- 美食日語(01)
- 簡單易學的日語會話(2) 自分を整理する 梳洗
- 關(guān)西方言 Lesson12:一般消費者の関西弁
- 簡單易學的日語會話(15) 出発
- 關(guān)西方言 Lesson 8:警官との會話で學ぶ関西弁
- 原來這句日語這樣說(38)
- 原來這句日語這樣說(41)
- 簡單易學的日語會話(4) 出かける 出門
- 原來這句日語這樣說(26)
- 原來這句日語這樣說(30)
- 簡單易學的日語會話(12) 場所を決める
- 日語口語教程3:相手を紹介する(2)
- 日語口語教程1:出社時のあいさつ(2)
- 簡單易學的日語會話(19) スポーツ
- 關(guān)西方言 Lesson 2:基本的な日常會話
- 日語口語全突破談話技巧篇-開始談話
- 美食日語(03)
- 日語口語教程4:退社時のあいさつ(2)
- 原來這句日語這樣說(35)
- 原來這句日語這樣說(44)完結(jié)篇
- 原來這句日語這樣說(31)
- 原來這句日語這樣說(42)
- 簡單易學的日語會話(11) 時間を決める
- 新年祝福語集錦(02)
- 簡單易學的日語會話(9) 寢る
- 美食日語(09)
- 簡單易學的日語會話(3) トイレ 上廁所
- 日語口語教程6:ファクス(2)
- 美食日語(08)
- 原來這句日語這樣說(39)
- 關(guān)西方言 Lesson 4:ヤクザ映畫の関西弁
- 美食日語(07)
- 原來這句日語這樣說(37)
- 關(guān)西方言 Lesson 3:ビリヤード場での関西弁
- 日語口語教程3:相手を紹介する(1)
- 原來這句日語這樣說(29)
- 簡單易學的日語會話(18) 音楽會?コンサート
- 關(guān)西方言 Lesson14:異人さんへの関西弁講座
- 日語口語教程5:電話(1)
- 關(guān)西方言 Lesson 1:基本中の基本
- 原來這句日語這樣說(32)
- 原來這句日語這樣說(28)
- 簡單易學的日語會話(16)
- 關(guān)西方言 Lesson11:子供に伝えたい関西弁
- 簡單易學的日語會話(5) 家事 做家事
- 美食日語(04)
- 關(guān)西方言 Lesson 7:東京で感じる関西弁
- 原來這句日語這樣說(40)
- 簡單易學的日語會話(1).起きているの?你起來
- 美食日語(06)
- 關(guān)西方言 Lesson16:ボツネタ
- 簡單易學的日語會話(13) 約束
- 美食日語(02)
- 關(guān)西方言 Lesson15:関西弁への変換
- 美食日語(05)
- 關(guān)西方言 Lesson10:おばちゃんの関西弁
- 簡單易學的日語會話(6) 帰宅 回家
- 原來這句日語這樣說(27)
- 日語口語教程2:自己紹介(2)
- 原來這句日語這樣說(25)
- 日語口語教程7:電子メール(1)
- 日語口語教程6:ファクス(1)
- 新年祝福語集錦(01)
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學:新標日初級第22課