夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語(yǔ)文章閱讀:朝帰り(早上回家)

日語(yǔ)文章閱讀:朝帰り(早上回家)

  いささか古い話ですが、先月の末のことでした。朝5時(shí)半ごろ、修學(xué)旅行に出かける娘見(jiàn)送りに地下鉄白山駅へ、すると制服姿の女子高生3人が駅から出てくるのに會(huì)いました。いずれも青い、眠そうな顔で、うち2人は有名私立高の生徒でした。

  こんなに早くから學(xué)校へ行って、クラブ活動(dòng)かしら、と娘に言いますと「なにいってんの。朝帰りよ」。ディスコなどで高校生が徹夜で踴っている、という話はよく聞きますが、この子たちもきっとそうだったのですね。親は何を考え、どう教育しているのでしょう。私ならどうするでしょか。3人の子たちを見(jiàn)ながら考え込んでしまいました。

  注釈:

  いささか [副] 稍微,一點(diǎn)兒

  見(jiàn)送る(みおくる) [他五] 送行,送別

  朝帰り(あさがえり) 早上回家

  クラブ [名] 俱樂(lè)部

  ディスコ [名] 迪斯科(舞)

  徹夜(てつや) 熬夜,通宵,開(kāi)夜車(chē)

  問(wèn)題:

  娘は何のために朝5時(shí)半ごろ出かけたのですか。

  1、修學(xué)旅行のためです

  2、クラブ活動(dòng)のためです

  3、ディスコに行くためです

  4、友達(dá)に會(huì)うためです

  有名な私立高校の生徒は何人ですか。

  1、1人です

  2、2人です

  3、3人です

  4、4人です

  答案:1,2

  參考譯文:

  早上回家

  說(shuō)的事有點(diǎn)老了,是上個(gè)月底的事情。早上5點(diǎn)半左右,為送別修學(xué)旅行而外出的女兒向地鐵白山車(chē)站去,于是見(jiàn)到了穿著制服的3個(gè)女高中生準(zhǔn)備要從車(chē)站出來(lái)。無(wú)論哪個(gè)都是蒼白,沒(méi)睡醒的臉色,里面兩個(gè)是有名私立高中的學(xué)生。

  對(duì)女兒說(shuō):“這么早就去學(xué)校,是不是俱樂(lè)部的活動(dòng)?”(女兒解釋?zhuān)海?ldquo;說(shuō)什么呢?是早上剛回來(lái)。”經(jīng)常聽(tīng)說(shuō)高中生通宵在迪斯科之類(lèi)的場(chǎng)所跳舞,這些孩子肯定也是這樣。父母在想些什么,是怎么進(jìn)行教育的啊。假如是我的話該怎么做呢?見(jiàn)著三個(gè)孩子的同時(shí)陷入了沉思。

  相關(guān)語(yǔ)法:

  ~が,~ 表示:逆接或順接。

  動(dòng)詞基本型+名詞 表示:連體形,動(dòng)作的對(duì)象。

  例:書(shū)く本---寫(xiě)的書(shū)

  ~すると、~ 表示:后句的事情接著前句的事情發(fā)生。“すると”的后面,要接和說(shuō)話人或主語(yǔ)的意志無(wú)關(guān)的狀態(tài)或變化。

  例:授業(yè)が終わった。すると、急に教室は騒がしくなった。――下課后教室很快就吵鬧起來(lái)。

  ~「て」いきます/きます 表示:移動(dòng)的趨向。

  ~「て」いきます 表示移動(dòng)的主體從說(shuō)話人的視線中由近及遠(yuǎn)。

  ~「て」きます 表示移動(dòng)的主體向說(shuō)話人的方向由遠(yuǎn)及近。

  例:自動(dòng)車(chē)が、出て行きました。――汽車(chē)開(kāi)出去了。

  自動(dòng)車(chē)が、入ってきました。――汽車(chē)開(kāi)進(jìn)來(lái)了。

  (動(dòng)詞或形容詞的普通體,名詞或形容動(dòng)詞詞干)+かしら/かな 表示:“でしょう”的意思。表示懷疑,有時(shí)也表示婉轉(zhuǎn)地向他人詢問(wèn)。大體上“かしら”多為婦女使用,男性則多用“かな”

  例:明日は暑いかしら。――明天很熱吧。

  彼は本當(dāng)に來(lái)るかな。――他是不是真的會(huì)來(lái)。

  ~など 表示:等等(與前面列舉的相關(guān)的事物)

  例: 菓子や飲み物などを売る店。――賣(mài)點(diǎn)心和冷飲等的商店。

  ~なら(ば)、~ 表示:一種純粹的假設(shè),也可以說(shuō)是違背現(xiàn)實(shí)(或不管現(xiàn)實(shí)如何)的純屬虛構(gòu)的條件。此外,なら用來(lái)接前面提起的話題場(chǎng)合較多,意義仍然是“如果是這樣的話”。

  例:先生なら分かります。――若是老師就懂。

  (動(dòng)詞ます形去掉ます)+ながら、~ 表示:前項(xiàng)敘述的動(dòng)作與后項(xiàng)敘述的動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行。兩個(gè)動(dòng)作的主體相同。

  例:食事をしながら、話しません。――吃飯時(shí)不要說(shuō)話。

  ~「て」しまいます 表示:動(dòng)作,作用全部結(jié)束,有時(shí)表示徹底完結(jié),無(wú)可挽回,感到遺憾的心情。

  例:この本は、もう読んでしまいます。――這本書(shū)已經(jīng)看完了。

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯