日本科學家研究發現幸福感與大腦構造有關
いつもにこやかな人がいれば、常に不機嫌な顔をしている人もいるのはなぜだろうか?これは脳の構造が違うからかもしれない。京都大學の佐藤彌準教授(心理神経科學)は研究者を率い、被験者の脳の磁気共鳴畫像(MRI)を撮影し、幸福度や生活の満足度などの設問を含むアンケート用紙を記入させた。研究者は、人は同じ出來事に対して異なる感情的反応を示す。例えばある人は他の人よりも、褒められた時に余計に喜ぶことがある。
研究者はMRIの結果と結びつけ、幸福と感じやすい人の楔前部の灰白質が多いことを発見した。楔前部は頭頂葉の內側面にある領域で、主に意識を司る。それでは幸福感を多く得るためには、どうすればいいだろうか?佐藤準教授によると、瞑想により楔前部の灰白質を多くできるという多くの研究結果がある。これはシンプルだが、実用的な手段だ。近い將來、科學者はこの結果に基づき、「幸福薬」や治療法を開発し、人を容易に幸せにできるようになるかもしれない。
中文對照:
為什么有人經常樂呵呵,有人卻天天黑著臉?也許是因為大腦構造不同!日本京都大學認知心理學家佐藤彌帶領研究人員對志愿者的大腦進行磁共振成像掃描(MRI),然后讓他們填寫調查問卷,回答例如快樂程度、對生活滿意度等問題。研究人員發現,人會對相同事件作出不同的情緒反應,比如當獲得贊揚時,一些人就比其他人更加開心。
結合MRI結果,研究人員發現,經常感到快樂的人大腦楔前葉中的灰質更多。楔前葉位于大腦頂葉內面,主要負責意識。那么,怎么才能讓自己更開心呢?佐藤彌說,有不少研究顯示,冥想可以令楔前葉內的灰質增加。因此,這是一個簡單又實用的辦法。也許在不久以后,科學家還可以根據這一結果開發出“快樂藥片”或者相關療法,幫人輕松地快樂起來。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 第98期:こんなことじゃ単位も怪しいよ
- 第34期:ったくもう!
- 第90期:すばらしい息子さんじゃありませんか
- 第61期:なんとお禮を申し上げてよいのやら
- 第57期:すみません、いつもいつも
- 第92期:褒め過ぎです
- 第82期:日曜は大丈夫
- 第60期:こっちだって感謝してるよ
- 第67期:分かった
- 第66期:たまには一息入れたらどうかね
- 第97期:おタバコはご遠慮いただけますか
- 第35期:ああ言えばこう言う
- 第68期:ああ、そうしよう
- 第44期:顔が好みじゃないわ
- 第86期:うん、いいよ
- 第25期:やった!
- 第79期:代わりに先生にそう伝えてくれる?
- 第73期:先生からお願いしていただけませんか
- 第53期:次、頑張るしかないな
- 第89期:いいえ、おはずかしい作品で
- 第48期:すっかり熱中してしまってね
- 第21期:ほんとか?
- 第96期:新築のお宅は気持ちがいいですね
- 第55期:なんでこんなの買っちゃったんだろう
- 第29期:あれこれ想像してると
- 第49期:起こってしまったことは仕方がない
- 第74期:もっとスピード出してもらえませんか
- 第42期:いい曲だなと思います
- 第46期:好きこそものの上手なれ
- 第71期:何で公立じゃだめなんだ
- 第58期:先日は本當にありがとうございました
- 第75期:つべこべ言わずに、早く行ってこい
- 第41期:嫌いなものは嫌いなの
- 第51期:惜しかったわね
- 第38期:私のことなんてどうでもいいのね
- 第33期:ゾッとするわ
- 第47期:ユズも苦手なんだよ
- 第27期:お母さん感激しちゃって
- 第81期:ぜひいらしていただけたらと
- 第26期:しみじみと喜びをかみしめています
- 第24期:ええ?まさかそんな
- 第85期:突然だけど、今度の日曜日あいてない?
- 第56期:われながら情けないよ55 なんでこんなの買っちゃった
- 第19期:信じられないわ
- 第87期:今日ですか?今日はちょっと???
- 第76期:お前は勉強しろ
- 第18期:そんなになるなんて思ってもみなかった
- 第95期:あんまりうまいんで,びっくりしちゃった
- 第78期:さあ、並んで並んで
- 第93期:いや、さすがですね
- 第80期:留守番お願いね
- 第64期:重ねてお詫びいたします
- 第54期:とんでもない大失敗をしてしまったんだ
- 第36期:恥ずかしくないの
- 第23期:意外だな
- 第70期:ドライヤーくらいかけたら?
- 第52期:不幸中の幸いよ
- 第99期:規則を守っているのに注意を受けるとは...
- 第50期:あの時一緒に麻雀をしておけばよかった
- 第59期: この前はどうもごちそうさまでした
- 第31期:なんだか夢みたい
- 第45期:うん、私も気に入った
- 第30期:とってもいい子で嬉しいわ
- 第63期:ほんとにごめんなさい
- 第28期:おーい、手鏡だあ!
- 第83期:帰りに一杯飲んでかないか
- 第32期:何はともあれ、よかったな
- 第20期:ええっ?なんですって?
- 第40期:しごとがもう一つ面白くないのよ
- 第91期:とても発音がよくなったよ
- 第88期:殘念だけど無理だわ
- 第37期:自分を何様だと思っているの?
- 第22期:びっくりさせないでよ
- 第65期:いかがでしょうか
- 第69期:ナンセンスだわ
- 第84期:行きましょうよ
- 第94期:まだまだ勉強不足です
- 第72期:いや、もういい
- 第43期:あんたなんか大嫌い
- 第39期:もう、振り回されるのはごめんだわ
- 第77期:今度の日曜日、遊園地に連れてって
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課