精選中日文對照閱讀:マーケットの原點
マーケットの原點
古著屋やリサイクル·ショップ、リセール·ショップ、ネットオークションなど中古市場が拡大している。當(dāng)然といえば、當(dāng)然な姿だと安心する。普通の若者達(dá)が高級ブランドに群がっている姿は、やっぱり異常だ。お金がない分、頭を使って上手に買い物をするのが、若者の本來の姿。お灑落は、金額でなくそれを裝う心。結(jié)構(gòu)、心の鏡なのだ。中古品をリ·メイクするのが、楽しい。ワッペン、ボタン、パッチワークなど自由自在にカスタマイズできる。5百円で買ったGジャンが3千円くらいで売れるかもしれない。それが、マーケットの原點。売れ筋が誕生すれば、獨立も夢ではない。
以舊服裝店和舊貨店、零售商店、網(wǎng)絡(luò)拍賣等為主體的中古市場又?jǐn)U大了。如果說是理所當(dāng)然,那份理所當(dāng)然的身影令人放心,通的年輕人圍繞著高級品牌的身影終究是異常的。作為沒有錢的人群,充分利用自己的聰明來購物才是年青人的本質(zhì)。所謂遙打扮沒錢的就“打扮”好自己的心,相當(dāng)于心靈的鏡子。淘舊貨其實是件很開心的事,可以自由自在的挑選喜歡的徽章、按鈕和一些手工逢制品等。花500日元買到的G休閑服也許可以賣到3000日元左右哦,這就是市場的原點。如果淘到暢銷貨的話,早早獨立也不是夢哦。
売れ筋を見極めるには、市場調(diào)査(マーケット·リサーチ)は欠かせない。市場とは、街や人気サイトのこと。必ず売れる因子がある。儲けがうまい経営者やバイヤーは、市場を優(yōu)先する。そこに、ライブな生の人がいるからだ。人のために作り、人のために売る。犬貓には買う意思はない。人がいるから市場がある。中古市場は拡大するが、膨張はしない。新品が市場に出なければ、存在しないからだ。中古から新しいビジネスが、必ず誕生する。
想要認(rèn)準(zhǔn)產(chǎn)品是否暢銷,市場調(diào)查就必不可少。所謂的市場就是街道和受歡迎的網(wǎng)站,必定會有暢銷的因為,利潤都取決于經(jīng)營者和買方對市場的優(yōu)先,其中還有一些非常有活力的新人群,市場是由人創(chuàng)造的,也是、由人銷售,狗和貓之類的是沒有買東西的想法的,只要有人就有市場!舊貨市場的擴大并不是因為膨脹,如果把市場上沒有源源不斷的新貨的話,是無法持續(xù)下去的。由舊貨的買賣必定產(chǎn)生一種新的商業(yè)。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇8
- 口譯常用詞匯:社會生活篇5
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(13)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇2
- 日本譯者談“誤譯”以外的問題翻譯
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(1)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(2)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(12)
- 日語誤用例解(22)
- 日語誤用例解(13)
- 日語誤用例解(07)
- 口譯常用詞匯:社會生活篇2
- 日語誤用例解(03)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(匯總)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(4)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(7)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(29)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(33)
- 口譯常用詞匯:社會生活篇3
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(9)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(8)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(18)
- 日語誤用例解(20)
- 日語誤用例解(24)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇1
- 日語誤用例解(06)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(20)
- 美術(shù)館里要保持安靜的禮儀從何來?
- 日語誤用例解(18)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(16)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(35)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(11)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(17)
- 日語誤用例解(匯總)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇9
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(27)
- 日語誤用例解(17)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇7
- 日語誤用例解(25)
- 日語誤用例解(01)
- 日語誤用例解(09)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(28)
- 日語誤用例解(15)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(30)
- 日語誤用例解(19)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(6)
- 日語誤用例解(08)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(19)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(3)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇4
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(23)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(32)
- 日語誤用例解(21)
- 日語誤用例解(05)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(22)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(25)
- 日語誤用例解(14)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(24)
- 天聲人語翻譯賞析:思辨能力 應(yīng)該相信
- 日語誤用例解(12)
- NHK:日本選定六處海域作為海洋發(fā)電實驗場
- 日語誤用例解(16)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇6
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(15)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(26)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(14)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇5
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(34)
- 日語誤用例解(10)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇3
- 日語誤用例解(11)
- 口譯常用詞匯:社會生活篇4
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(21)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(36)
- 口譯常用詞匯:社會生活篇1
- 日語誤用例解(02)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(5)
- 日語誤用例解(04)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(31)
- 日語誤用例解(23)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(10)
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/14℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:23/4℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:14/7℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/13℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課